Hi folks,
This is a long way off. But I like to plan things out in advance. My wife's English is passable, but she does yeah me a lot. When I was there, I found communicating a little more difficult than I thought it would be. There were clear situations where she would nod or affirmatively respond, but it was clear she didn't know what I was asking. It is a difficult subject to approach with her because she seems almost offended if I raise anything about our communications / her English speaking skills.
My question is, should I insist on hiring a translator to go to the interview with her? Just in case? Her interview will be in Manila. Maybe their Filipino will be sufficient to not require one? I just want to make sure there are no issues that reset her immigration process once we get to that point.
Any guidance is appreciated.
Thanks,
Drew