Jump to content

12 posts in this topic

Recommended Posts

Filed: Citizen (apr) Country: Moldova
Timeline
Posted

Ok, I understand how AP works....to be used upon entry into the US, but has anyone ever had problems getting on-board a flight inbound to the US because they did not actually have a visa?

My wife is very concerned that when she tries to board her plane back from Moldova to the US (with a connection in western Europe) that the authorities in Moldova will not recognized this "Paper" called "Advanced Parole" as a valid replacement for a visa and not allow her to board her plane. I have assured her that this should not be a problem, but in thinking about it more carefully I can see her real concerns. The authorities there probably think this AP is not worth the paper it is written on and may require her to have a real visa. I can now envision a lengthy delay right at boarding time while they try to manifest their authority and dismiss this very important document!

Any experiences, thoughts or comments?

PS; just in the planning stages to travel....perhaps in 3 months and maybe by then her AOS will be approved and GC in hand.

Posted

I can only attest as to what's in MY passport, but the Visa itself, is not stapled into my passport, but transposed, or printed right on a page in my passport, so it's not removeable. Wouldn't your wife's Visa still be in her passport? That, with the AP should suffice. I've never heard of anyone travelling being denied entry with AP. Remember, it's when you're arriving BACK into the US that you'd be showing it to someone, so I HOPE they know what the paper is! It's a re-entry permit from my understanding.

Someone correct me if I'm wrong.

Carla (F)

carlahmsb4.gif
Posted

Make sure she carries BOTH of the AP papers with her. Remember you got two identical documents in the mail... you normally need both with you upon entering the US.

Timeline:

2005-04-14: met online

2005-09-03: met in person

2007-02-26: filed for K-1

2007-03-19: K-1 approved

2007-06-11: K-1 in hand

2007-07-03: arrived in USA

2007-07-21: got married, yay!

2007-07-28: applied for green card

2008-02-19: conditional green card in hand

2010-01-05: applied for removal of conditions

2010-06-14: 10-year green card in hand

2013-11-19: applied for US citizenship

2014-02-10: became a US citizen

2014-02-22: applied for US passport

2014-03-14: received US passport

Posted

They have trained professionals in immigration at each airport. They may not be the ones at the customer check in, but if there are issues or if someone doesnt believe her AP is valid, they'll call a supervisor or manager that will come in and understand what an AP is.

12140.gif
Filed: Citizen (apr) Country: Moldova
Timeline
Posted
They have trained professionals in immigration at each airport. They may not be the ones at the customer check in, but if there are issues or if someone doesnt believe her AP is valid, they'll call a supervisor or manager that will come in and understand what an AP is.

Thanks for your responses. I am not worried about arriving here or transferring flights in western Europe. My concern is that the Moldovan authorities may not recognize the AP....specially since it does say "Parole" and not seeing a current visa to enter the US, they may not allow her to get on the flight. Some of you know what I am talking about....while in their country, things are done their way and not what some US piece paper says about a parole.

Perhaps I am worrying too much

Posted
They have trained professionals in immigration at each airport. They may not be the ones at the customer check in, but if there are issues or if someone doesnt believe her AP is valid, they'll call a supervisor or manager that will come in and understand what an AP is.

Thanks for your responses. I am not worried about arriving here or transferring flights in western Europe. My concern is that the Moldovan authorities may not recognize the AP....specially since it does say "Parole" and not seeing a current visa to enter the US, they may not allow her to get on the flight. Some of you know what I am talking about....while in their country, things are done their way and not what some US piece paper says about a parole.

Perhaps I am worrying too much

Hi Jetson ,

Myself coming from Romania I can understand your worries ..my thoughts to you would be once your wife gets to Moldova have her translate and legalise the document (AP)in romanian language ....and for an extra precautions i would also translate the marriage certificate ..

Good luck!

Posted
They have trained professionals in immigration at each airport. They may not be the ones at the customer check in, but if there are issues or if someone doesnt believe her AP is valid, they'll call a supervisor or manager that will come in and understand what an AP is.

Thanks for your responses. I am not worried about arriving here or transferring flights in western Europe. My concern is that the Moldovan authorities may not recognize the AP....specially since it does say "Parole" and not seeing a current visa to enter the US, they may not allow her to get on the flight. Some of you know what I am talking about....while in their country, things are done their way and not what some US piece paper says about a parole.

Perhaps I am worrying too much

Hi Jetson ,

Myself coming from Romania I can understand your worries ..my thoughts to you would be once your wife gets to Moldova have her translate and legalise the document (AP)in romanian language ....and for an extra precautions i would also translate the marriage certificate ..

Good luck!

Guys, I tell you Poland is similar in a way, I think most Eastern European countries are. They are sceptical and cause extra problems. I see the scenes that the customers service folks create at the service desks, UNTIL a manager or other higher up airport personnel are called in, then it gets cleared up. Maybe you can call the Moldovian Consulate in the US here (before she leaves) to ask any questions you may have, to avoid confusion upon her trying to exit the country. They can make recommendations if a translation is required (although I dont think it will be). I do agree on having a translated marriage certificate as a back up in case they question on what grounds the AP was obtained, and she goes into the AOS explaination.

You need the marriage certificate translation to have an apostille done here in the US before she leaves. Moldova requires the apostille attached . If it doesnt have it, they will not respect it, and a translation done in Moldova of a foreign document will not be honored.

http://apostille.us/news/moldova_joins_the...onvention.shtml

The apostille at a the secretary of state office I think costs like $2 to get signed.

12140.gif
Filed: Citizen (apr) Country: Moldova
Timeline
Posted
They have trained professionals in immigration at each airport. They may not be the ones at the customer check in, but if there are issues or if someone doesnt believe her AP is valid, they'll call a supervisor or manager that will come in and understand what an AP is.

Thanks for your responses. I am not worried about arriving here or transferring flights in western Europe. My concern is that the Moldovan authorities may not recognize the AP....specially since it does say "Parole" and not seeing a current visa to enter the US, they may not allow her to get on the flight. Some of you know what I am talking about....while in their country, things are done their way and not what some US piece paper says about a parole.

Perhaps I am worrying too much

Hi Jetson ,

Myself coming from Romania I can understand your worries ..my thoughts to you would be once your wife gets to Moldova have her translate and legalise the document (AP)in romanian language ....and for an extra precautions i would also translate the marriage certificate ..

Good luck!

Guys, I tell you Poland is similar in a way, I think most Eastern European countries are. They are sceptical and cause extra problems. I see the scenes that the customers service folks create at the service desks, UNTIL a manager or other higher up airport personnel are called in, then it gets cleared up. Maybe you can call the Moldovian Consulate in the US here (before she leaves) to ask any questions you may have, to avoid confusion upon her trying to exit the country. They can make recommendations if a translation is required (although I dont think it will be). I do agree on having a translated marriage certificate as a back up in case they question on what grounds the AP was obtained, and she goes into the AOS explaination.

You need the marriage certificate translation to have an apostille done here in the US before she leaves. Moldova requires the apostille attached . If it doesnt have it, they will not respect it, and a translation done in Moldova of a foreign document will not be honored.

http://apostille.us/news/moldova_joins_the...onvention.shtml

The apostille at a the secretary of state office I think costs like $2 to get signed.

Nanusia, I think what you are saying about the apostille is that I will need one before the marriage certificate is recognized in Moldova. I'll agree with you. I already have one. What confuses me is what you say about the translation.....not too clear on that.

I assume it will be ok to do the translation of the marriage certificate and apostille in Moldova. The way you express it is that the translation itself will need to be done here in the US and an apostille of the translation attached. If this is correct how can a State make an apostille of a document (the translation) they cannot even read? Maybe I am missing something.

By the way, of our marriage certificate apostille does not reference our names at all (State of Nevada).

Amalitta, thanks for your suggestion. Good idea.

Posted
They have trained professionals in immigration at each airport. They may not be the ones at the customer check in, but if there are issues or if someone doesnt believe her AP is valid, they'll call a supervisor or manager that will come in and understand what an AP is.

Thanks for your responses. I am not worried about arriving here or transferring flights in western Europe. My concern is that the Moldovan authorities may not recognize the AP....specially since it does say "Parole" and not seeing a current visa to enter the US, they may not allow her to get on the flight. Some of you know what I am talking about....while in their country, things are done their way and not what some US piece paper says about a parole.

Perhaps I am worrying too much

Hi Jetson ,

Myself coming from Romania I can understand your worries ..my thoughts to you would be once your wife gets to Moldova have her translate and legalise the document (AP)in romanian language ....and for an extra precautions i would also translate the marriage certificate ..

Good luck!

Guys, I tell you Poland is similar in a way, I think most Eastern European countries are. They are sceptical and cause extra problems. I see the scenes that the customers service folks create at the service desks, UNTIL a manager or other higher up airport personnel are called in, then it gets cleared up. Maybe you can call the Moldovian Consulate in the US here (before she leaves) to ask any questions you may have, to avoid confusion upon her trying to exit the country. They can make recommendations if a translation is required (although I dont think it will be). I do agree on having a translated marriage certificate as a back up in case they question on what grounds the AP was obtained, and she goes into the AOS explaination.

You need the marriage certificate translation to have an apostille done here in the US before she leaves. Moldova requires the apostille attached . If it doesnt have it, they will not respect it, and a translation done in Moldova of a foreign document will not be honored.

http://apostille.us/news/moldova_joins_the...onvention.shtml

The apostille at a the secretary of state office I think costs like $2 to get signed.

Nanusia, I think what you are saying about the apostille is that I will need one before the marriage certificate is recognized in Moldova. I'll agree with you. I already have one. What confuses me is what you say about the translation.....not too clear on that.

I assume it will be ok to do the translation of the marriage certificate and apostille in Moldova. The way you express it is that the translation itself will need to be done here in the US and an apostille of the translation attached. If this is correct how can a State make an apostille of a document (the translation) they cannot even read? Maybe I am missing something.

By the way, of our marriage certificate apostille does not reference our names at all (State of Nevada).

Amalitta, thanks for your suggestion. Good idea.

Jetson,

You are attaching the english version & translation, they are doing the apostille on the translation so they still see the English version of what they are signing. I did this for my parents documents earlier this summer and they (sec of state) signed without any questions. I did this for marriage licenses, birth certificates, and even power of attorneys. All I know is that a translation done in Moldova of a foreign document can not be signed by one of their Notaries (their attorneys).

12140.gif
Filed: Citizen (apr) Country: Moldova
Timeline
Posted
They have trained professionals in immigration at each airport. They may not be the ones at the customer check in, but if there are issues or if someone doesnt believe her AP is valid, they'll call a supervisor or manager that will come in and understand what an AP is.

Thanks for your responses. I am not worried about arriving here or transferring flights in western Europe. My concern is that the Moldovan authorities may not recognize the AP....specially since it does say "Parole" and not seeing a current visa to enter the US, they may not allow her to get on the flight. Some of you know what I am talking about....while in their country, things are done their way and not what some US piece paper says about a parole.

Perhaps I am worrying too much

Hi Jetson ,

Myself coming from Romania I can understand your worries ..my thoughts to you would be once your wife gets to Moldova have her translate and legalise the document (AP)in romanian language ....and for an extra precautions i would also translate the marriage certificate ..

Good luck!

Guys, I tell you Poland is similar in a way, I think most Eastern European countries are. They are sceptical and cause extra problems. I see the scenes that the customers service folks create at the service desks, UNTIL a manager or other higher up airport personnel are called in, then it gets cleared up. Maybe you can call the Moldovian Consulate in the US here (before she leaves) to ask any questions you may have, to avoid confusion upon her trying to exit the country. They can make recommendations if a translation is required (although I dont think it will be). I do agree on having a translated marriage certificate as a back up in case they question on what grounds the AP was obtained, and she goes into the AOS explaination.

You need the marriage certificate translation to have an apostille done here in the US before she leaves. Moldova requires the apostille attached . If it doesnt have it, they will not respect it, and a translation done in Moldova of a foreign document will not be honored.

http://apostille.us/news/moldova_joins_the...onvention.shtml

The apostille at a the secretary of state office I think costs like $2 to get signed.

Nanusia, I think what you are saying about the apostille is that I will need one before the marriage certificate is recognized in Moldova. I'll agree with you. I already have one. What confuses me is what you say about the translation.....not too clear on that.

I assume it will be ok to do the translation of the marriage certificate and apostille in Moldova. The way you express it is that the translation itself will need to be done here in the US and an apostille of the translation attached. If this is correct how can a State make an apostille of a document (the translation) they cannot even read? Maybe I am missing something.

By the way, of our marriage certificate apostille does not reference our names at all (State of Nevada).

Amalitta, thanks for your suggestion. Good idea.

Jetson,

You are attaching the english version & translation, they are doing the apostille on the translation so they still see the English version of what they are signing. I did this for my parents documents earlier this summer and they (sec of state) signed without any questions. I did this for marriage licenses, birth certificates, and even power of attorneys. All I know is that a translation done in Moldova of a foreign document can not be signed by one of their Notaries (their attorneys).

Thank you for making it clear, very much appreciated.

Filed: Citizen (apr) Country: Moldova
Timeline
Posted
They have trained professionals in immigration at each airport. They may not be the ones at the customer check in, but if there are issues or if someone doesnt believe her AP is valid, they'll call a supervisor or manager that will come in and understand what an AP is.

Thanks for your responses. I am not worried about arriving here or transferring flights in western Europe. My concern is that the Moldovan authorities may not recognize the AP....specially since it does say "Parole" and not seeing a current visa to enter the US, they may not allow her to get on the flight. Some of you know what I am talking about....while in their country, things are done their way and not what some US piece paper says about a parole.

Perhaps I am worrying too much

Worrying to much? No way, not in Moldova!

My 16 year old daughter (Carina K-2) used her AP and passport to leave Moldova @ Chisinau airport last year before her AOS was approved. I was worried about the Moldovan authorities as well but they didn't even ask for any money:)

Your wife should be fine if she travels on the AP (do bring both however as they will take one and stamp the other) but hopefully you will get your green card before then and it will be a moot point.

Good Luck!

Dave

Thanks to all for the guidance and support and speedy processing to all!


Our Visa Journey Timeline

Marina's parents Nicolai & Galina I-130

01/20/2009 I-130 Petitions package mailed to Chicago Lockbox (priority mail)
01/31/2009 NOA1's rec'd for both petitions
03/16/2009 Approval notices dated 03/10/09 rec'd in the mail for both petitions (no on-line update)
03/30/2009 NVC DS-3032 packets received by petitioner
03/31/2009 Paid $70 AOS (affadavit of support) fee on-line (one fee for both petitions)
04/10/2009 Marina's parent's e-mailed DS-3032 to NVC for both petitions
04/15/2009 AOS documents for both petitions mailed USPS Priority to NVC
04/21/2009 Rec'd e-mails from NVC for approval for Marina to be designated agent for both
04/25/2009 Paid $400 IV (immigrant visa) fee on-line for each petition ($800 total for both parents)
06/04/2009 DS-230 & supporting documents for both petitions mailed USPS Priority to NVC
06/22/2009 Both cases completed at NVC (per automated phone line message on 06/30/09)
07/10/2009 Interview notification e-mail received; both interviews scheduled for 08/11/09
08/11/2009 Interview(s) completed for both parents in Bucharest; visas in hand!
12/21/2009 Nicolai & Galina arrived in the United States as scheduled! (Chicago O'Hare)

Marina's parents Nicolai & Galina N-400

10/21/2014 N-400 applications mailed to Phoenix Lockbox (priority mail)

11/03/2014 NOA1's received for both

11/07/2014 Biometrics letters received for both

11/17/2014 Biometrics completed for both

11/22/2014 Received "yellow letter" for both

01/06/2015 Received "in-line" e-mail for both

01/12/2015 Received interview letter for both (scheduled for 2/10/15)

02/10/2015 Interviews passed for both; waiting for oath ceremony date(s)

03/03/2015 Oath Ceremony in Chicago; two new US Citizens!

 
Didn't find the answer you were looking for? Ask our VJ Immigration Lawyers.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
- Back to Top -

Important Disclaimer: Please read carefully the Visajourney.com Terms of Service. If you do not agree to the Terms of Service you should not access or view any page (including this page) on VisaJourney.com. Answers and comments provided on Visajourney.com Forums are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Visajourney.com does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. VisaJourney.com does not condone immigration fraud in any way, shape or manner. VisaJourney.com recommends that if any member or user knows directly of someone involved in fraudulent or illegal activity, that they report such activity directly to the Department of Homeland Security, Immigration and Customs Enforcement. You can contact ICE via email at Immigration.Reply@dhs.gov or you can telephone ICE at 1-866-347-2423. All reported threads/posts containing reference to immigration fraud or illegal activities will be removed from this board. If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by contacting us here with a url link to that content. Thank you.
×
×
  • Create New...