Jump to content
Fandango

If you need a Translator to talk to your SO...

 Share

82 posts in this topic

Recommended Posts

Let me point out that the original question was not about ppl with a moderate language barrier, but one which would require some sort of translator....which TO ME when I wrote it meant a complete lack of a common language.

Which I think is worlds away from either person learning a second lang and not being totally fluent.

a translator... like a dictionary?

Link to comment
Share on other sites

  • Replies 81
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Filed: Citizen (apr) Country: Morocco
Timeline

I guess that different things work for different people. Some may have thought that I was crazy starting a relationship with someone in a language that was a second language for both of us. Surely there were bound to be misunderstandings and challenges. Some people probably wouldn't be able to handle a relationship where they weren't assured of perfect clarity in communication all of the time, just as I wouldn't be able to handle a relationship with someone with whom I shared no common language.

Link to comment
Share on other sites

Filed: Timeline
Let me point out that the original question was not about ppl with a moderate language barrier, but one which would require some sort of translator....which TO ME when I wrote it meant a complete lack of a common language.

Which I think is worlds away from either person learning a second lang and not being totally fluent.

a translator... like a dictionary?

a babel fish or a Tardis :P

Link to comment
Share on other sites

Let me point out that the original question was not about ppl with a moderate language barrier, but one which would require some sort of translator....which TO ME when I wrote it meant a complete lack of a common language.

Which I think is worlds away from either person learning a second lang and not being totally fluent.

a translator... like a dictionary?

a babel fish or a Tardis :P

cool :) so my dictionary-laden relationship was more than 'lust'. lol

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (apr) Country: Argentina
Timeline

This makes me think of those people that start sh!t with you about being in a LDR. :wacko: "how can you be in love when you've spent most of your time apart?" :bonk:

Only the 2 involved know what goes on in their relationship.

You can certainly learn about the other person by sharing long deep conversations (I love those!), but there can be many combinations that would lead to getting to know each other...out of the top of my head, a translator + actions.

Besides, having to learn the other one's language sounds like fun to me :thumbs:

Saludos,

Caro

***Justin And Caro***
Happily married and enjoying our life together!

Link to comment
Share on other sites

Filed: Timeline
Let me point out that the original question was not about ppl with a moderate language barrier, but one which would require some sort of translator....which TO ME when I wrote it meant a complete lack of a common language.

Which I think is worlds away from either person learning a second lang and not being totally fluent.

a translator... like a dictionary?

a babel fish or a Tardis :P

cool :) so my dictionary-laden relationship was more than 'lust'. lol

Aww cmon LaL, I was just being honest and saying what it would mean TO ME...and if I couldn't learn anything about the man my partner is, then yeah I would see it as lust only since the physical would be the only thing we had.

Again, that's just TO ME ;) Not meant to offend anyone here whatsoever.

Link to comment
Share on other sites

Filed: Timeline
This makes me think of those people that start sh!t with you about being in a LDR. :wacko: "how can you be in love when you've spent most of your time apart?" :bonk:

Only the 2 involved know what goes on in their relationship.

You can certainly learn about the other person by sharing long deep conversations (I love those!), but there can be many combinations that would lead to getting to know each other...out of the top of my head, a translator + actions.

Besides, having to learn the other one's language sounds like fun to me :thumbs:

Saludos,

Caro

It's a valid question though, whether you like it or not.

Not having the physical (LDR), plus no means of communication other than let's say smileys and the like.....erm....how can you learn about the person you love?

It's not meant as a finger pointing question at all!

Link to comment
Share on other sites

I'm not offended :) Just giving my take. It just seems pretty familiar - as in another one of those -

*how could you know if you were in love if you didn't meet in person?

*how can you spend so much time apart and still be in love?

*how can you love someone who's culture is so radically different from your own?

To start a thread with this curiosity, then to end up saying "i could *never* do that for me" just reeks *oh your in one of those relationships*, and that's just what I see for me. :).

For clarity, cuz I love to clarify, its not just this thread, its multiple "curiosity" threads.

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (apr) Country: Argentina
Timeline

I know it's a valid question Lisa :thumbs:

I just mean that every couple is different and a whole world on its own. There can be so many possibilities as to how and why they fell in love while not sharing a common language! maybe they chat and that's when they use the translator, and in the meantime they have fun learning a new language together. That is probably a nice thing to share.

Saludos,

Caro

***Justin And Caro***
Happily married and enjoying our life together!

Link to comment
Share on other sites

Filed: Timeline
I'm not offended :) Just giving my take. It just seems pretty familiar - as in another one of those -

*how could you know if you were in love if you didn't meet in person?

*how can you spend so much time apart and still be in love?

*how can you love someone who's culture is so radically different from your own?

To start a thread with this curiosity, then to end up saying "i could *never* do that for me" just reeks *oh your in one of those relationships*, and that's just what I see for me. :).

For clarity, cuz I love to clarify, its not just this thread, its multiple "curiosity" threads.

I say 'for me' because that's what it is....it's my opinion. Sometimes ppl can be totally oversensitive to things here and you see a lot of qualifiers such as 'IMO' 'for me' etc because one is trying to state one's opinion while trying not to offend anyone because someone will take it as a personal attack or that one is casting aspersions....It's a difficult thing to do sometimes, lol

Curiosity sometimes is just curiosity...

Edited by LisaD
Link to comment
Share on other sites

Where does one draw the line that determines what is an acceptable level of communication to be able to fall in love? I mean, the majority of couples here have some sort of language barrier, whether that means using an online translator to communicate, or one partner communicating in pretty basic level English (at least initially), or the USC speaking the foreign language. In all cases there will inevitably be those certain words or concepts that come up that make communication more challenging.

Online translators are pretty unreliable for anything beyond basic communication (as kids trying to translate their French homework quickly find out.) I'd wonder how you seriously discuss a major cultural difference or a life plan when the translator leaves half the words in pidgin and have untranslated. And I'd wonder the correlation between not speaking the language, marriage failure, or the perceived interchangeability of foreign spouses.

And I think there's a difference between someone struggling to learn the language and supplementing with a dictionary and someone who has been assured by the translator that she really loves him. It could work out. Marriages are weird. But I wouldn't have dated C. if we had to talk via a translating program or a friend. Too Cyrano for my tastes.

AOS

-

Filed: 8/1/07

NOA1:9/7/07

Biometrics: 9/28/07

EAD/AP: 10/17/07

EAD card ordered again (who knows, maybe we got the two-fer deal): 10/23/-7

Transferred to CSC: 10/26/07

Approved: 11/21/07

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (apr) Country: Canada
Timeline

I know it worked for my brother and his wife (she's from China). She had limited use of spoken english when she arrived in Canada 2 years ago. Now she is fluent and my brother is working on mastering Mandarin. They did mis-communicate many many times mind you and one visit was cut very short because she was very tired of all the work it was taking as well as the fact that people stared at their skin color difference. She didn't like being in a glass bowl. Of course in Canada it's not such a "big deal" to be racially mixed, and they are a solid loving communicating couple!

AOS:

2007-02-22: Sent AOS /EAD

2007-03-06 : NOA1 AOS /EAD

2007-03-28: Transferred to CSC

2007-05-17: EAD Card Production Ordered

2007-05-21: I485 Approved

2007-05-24: EAD Card Received

2007-06-01: Green Card Received!!

Removal of Conditions:

2009-02-27: Sent I-751

2009-03-07: NOA I-751

2009-03-31: Biometrics Appt. Hartford

2009-07-21: Touched (first time since biometrics) Perhaps address change?

2009-07-28: Approved at VSC

2009-08-25: Received card in the mail

Naturalization

2012-08-20: Submitted N-400

2013-01-18: Became Citizen

Link to comment
Share on other sites

Filed: AOS (apr) Country: Brazil
Timeline
Of course in Canada it's not such a "big deal" to be racially mixed

Huh? How is it such a big deal to be a racially mixed couple here? I mean in the sense that people stare at you in public. Does that still happen?

Link to comment
Share on other sites

Filed: Country: Canada
Timeline
Of course in Canada it's not such a "big deal" to be racially mixed

Huh? How is it such a big deal to be a racially mixed couple here? I mean in the sense that people stare at you in public. Does that still happen?

You have obviously not heard of the Deep South. There are lots of mixed race couples but I can pretty much tell you that those couples are looked at...and not always in a good way. Yeah Alex, it still happens here in the good ol' US of A.

Teaching is the essential profession...the one that makes ALL other professions possible - David Haselkorn

Link to comment
Share on other sites

Of course in Canada it's not such a "big deal" to be racially mixed

Huh? How is it such a big deal to be a racially mixed couple here? I mean in the sense that people stare at you in public. Does that still happen?

You have obviously not heard of the Deep South. There are lots of mixed race couples but I can pretty much tell you that those couples are looked at...and not always in a good way. Yeah Alex, it still happens here in the good ol' US of A.

hell yes, and there are still comments made...

like a female white client was heckled by some local punks...cause her boyfriend is black..cal coalhauler..and old racial slur for this

Peace to All creatures great and small............................................

But when we turn to the Hebrew literature, we do not find such jokes about the donkey. Rather the animal is known for its strength and its loyalty to its master (Genesis 49:14; Numbers 22:30).

Peppi_drinking_beer.jpg

my burro, bosco ..enjoying a beer in almaty

http://www.visajourney.com/forums/index.ph...st&id=10835

Link to comment
Share on other sites

 

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
- Back to Top -

Important Disclaimer: Please read carefully the Visajourney.com Terms of Service. If you do not agree to the Terms of Service you should not access or view any page (including this page) on VisaJourney.com. Answers and comments provided on Visajourney.com Forums are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Visajourney.com does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. VisaJourney.com does not condone immigration fraud in any way, shape or manner. VisaJourney.com recommends that if any member or user knows directly of someone involved in fraudulent or illegal activity, that they report such activity directly to the Department of Homeland Security, Immigration and Customs Enforcement. You can contact ICE via email at Immigration.Reply@dhs.gov or you can telephone ICE at 1-866-347-2423. All reported threads/posts containing reference to immigration fraud or illegal activities will be removed from this board. If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by contacting us here with a url link to that content. Thank you.
×
×
  • Create New...