Jump to content
Imua

Anybody studying your SO's language?

 Share

17 posts in this topic

Recommended Posts

Filed: Other Timeline

I am currently studying Nepali and having a hard time - I can read along very slowly in Devanagari and am trying to learn a few vocabulary words every day but the hardest part for me is grammar - somehow it just doesnt stick and I end up having these wierd 'pidgin Nepali' conversations with G. :P

Devanagari isn't as difficult to learn as I feared it would be - compared to Tibetan it's a breeze. Tibetan is actually related to Devanagari(one reason I found D to be relatively easy) but it has these nightmareish stacked letters - you might have a stack of 3 or 4 letters, only one of which is actully sounded, or it might be a different phoneme entirely. My name in Tibetan is actually spelled 'sGrolma' but pronounced 'Dolma'

Anybody else studying your SO's language?


thkirby-1.gifpetblink46.gif
BuddhaEyesGlobe.gif1433707c1j51myzp6.gif

Link to comment
Share on other sites

I tried to learn Spanish once, what a mess so there is no way I can learn tagalog :wacko:

usa_fl_sm_nwm.gifphilippines_fl_md_clr.gif

United States & Republic of the Philippines

"Life is hard; it's harder if you're stupid." John Wayne

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (apr) Country: Nepal
Timeline

LOL Dolma... I am trying to learn Devanagari (and Nepali) too. There are some of the plain old single letters I still haven't got yet! And I have no excuse because I have two teachers-in-residence now. Except that we are working on English most of the time... I think I finally got the "tra" stacked letter under my belt. I have resigned myself to the idea that I will never speak Nepali as well as S&A speak English (unless of course we move to Nepal and live there for several years :P ). But I have occasional bursts of effort...

We speak Neplish around the house every day, but it doesn't usually go past talking about being hungry, tired, come here, let's go, and of course, sweet nothings...

And we say "dhanyabad" WAY too much! :rolleyes:

Maybe we should start an online Nepali language class and teach each other...

:yes:

Maya

Many thanks to the Visajourney community for all the help!

Link to comment
Share on other sites

Filed: Country: Jamaica
Timeline

Not studying it. But, I pick it up along the way and do speak Patois on occassion. It's not exactly an official language.

Life's just a crazy ride on a run away train

You can't go back for what you've missed

So make it count, hold on tight find a way to make it right

You only get one trip

So make it good, make it last 'cause it all flies by so fast

You only get one trip

Link to comment
Share on other sites

Filed: K-1 Visa Country: Nepal
Timeline

On occasion I will crank out some Nepali phrases from my brain and ask my mother-in-law-to-be how the weather is in Chitwan. Or I will ask my nephew-to-be "Khana kanu bhayo?" which I've discovered is somewhat of a greeting... to ask if you've eaten yet. I've had the chance to watch some bollywood movies and actually understand a lot of what they were saying because the languages (and script) are both sanskrit-based. I was pleasantly surprised to learn that my culture's defunct native alphabet, alibata, was also derived from sanskrit and some words are even similar and conversations are built around the same context. The most difficult thing for me is the pronunciation, although, Rajan says when I get it, I really get it :D :D :D :D :D :D

Link to comment
Share on other sites

Filed: K-1 Visa Country: Canada
Timeline

I'm getting pretty good at understanding what Sharon is saying now days, it isn't the language just different words we use for the same objects, here construction boots are ropers there, a toilet here is a stool there, here we sit there they set and the list goes on and on.

09/20/2006 - Sent I-129F

09/22/2006 - Received at NSC
09/28/2006 - NOA-1 (1-797C date )

10/02/2006 - Cheque cashed

10/02/2006 - NOA 1 (I-797C recieved in the mail)

12/08/2006 - NOA-2 in 79 days

12/13/2006 - NOA-2 hard copy recieved

12/26/2006 - Package recieved by NVC

12/30/2006 - Received by Montreal

01/22/2007 - Received Packet 3

04/16/2007 - Returned Packet 3

08/02/2007 - Received medical documentation

08/07/2007 - Received Interview date Aug. 9th

08/09/2007 - Received I-601 and 212 (not approved yet)

02/17/2008 - I-601 approved 212 abandoned

06/2?/2009 - New medical and passport and doc sent to Mtl

07/22/2009 - Recieved request for DS-221 and notarized letter of intent

07/31/2009 - Montreal recieves thier final requested doc.

09/01/2009 - Visa approved and mail out today

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (apr) Country: India
Timeline
I'm getting pretty good at understanding what Sharon is saying now days,

:lol: That's funny! You are right though, different countries speak English quite differently!

I was living in India for 21 years and it took 2 years of hard study and some tears (my mouth could not pronounce the 54 alphabet letters!) before I could finally speak and understand Telugu. I learned it first by memorizing as many words and grammar as possible, and then by TALKING TALKING TALKING to as many different people as I could. I was also lucky because I was living with an elderly lady who didn't know a word of English!

There were a number of foreigners living in the same area, who were struggling to learn Telugu too. However they couldn't get beyond speaking a few choice phrases even after years, because they did not interact enough with the locals and only studied behind closed doors. The key is practice talking & hearing the language as much as possible!

Now at home my husband still only speaks broken English and we have to remind each other many times a day, to try to talk only in English! It is so much easier conveying things in Telugu because there is so much English he doesn't understand! :wacko: But I gotta be good and speak more English at home or he'll never learn. :bonk:

***Nagaraju & Eileen***
K1 (Fiance Visa)
Oct 18, 2006: NOA1
Feb 8, 2007: NOA2
April 13, 2007: INTERVIEW in Chennai -Approved
May 25, 2007: USA Arrival! EAD at JFK
June 15, 2007: Married
AOS (Adjustment of Status)
June 21, 2007: AOS/EAD Submitted
Sept 18, 2007: AOS Interview - APPROVED!!
ROC (Removing of Conditions)
June 23, 2009: Sent in I-751 packet
Sept 11, 2009: APPROVED!!
Sept 18, 2009: Received 10-year Green Card!

Naturalization
July 15, 2010: Sent N-400 packet
July 23, 2010: NOA Notice date
Oct 15, 2010: Citizenship Interview - Passed!
Nov 15, 2010: Oath Ceremony in Fresno, CA
Nov 24, 2010: Did SSN and Applied for Passport
Dec 6, 2010: Passport Arrives
Dec 7, 2010: Sent for Indian Passport Surrender Certificate
Dec 27, 2010: Surrender Certificate Arrives
Jan 3, 2011: Sent for Overseas Citizenship of India Card
March 1, 2011: Received OCI card!

Divorce

Feb 2015:​ Found out he was cheating (prostitutes / escorts)

​May 2015: Divorce Final

Link to comment
Share on other sites

I was living in Dharamsala when I met my fiance so I picked up some Tibetan in the year I was there. I recently signed up for a Tibetan language class and was so proud of myself. When I announced to him that I was going to study Tibetan, he asked me, "why?" Deflated, I said, "to talk to your mom". He pointed out that his mother spoke a regional dialect and wouldn't understand the Lhasa Tibetan I would be studying. I went to class anyway but as soon as I realized Tibetan is a tonal language my desire (confidence?!) evaporated. Now I am happy with the little phrases I know, like, "how are you? and "I love you"!

Link to comment
Share on other sites

Having been to Chennai for business several times, and stayed there for a couple of months working on a project, I learn some Tamil, pick up a few Hindi phrases here and there while in Navi Mumbai, there are so many languages, so it was kinda weird, we had a couple of colleague who are indian but can only converse in English, because each one has their own language, I think it was more a matter of pride since lot of people learn the national language Hindi.

So at work i like to suprise the H1 guys working on projects here by addressing them in Tamil, Hindi and so on.

Yepidi Irrukinga? they would say WHAT?

Others would just reply naan nalla Irruken then ask where you learned the language and so on.

Unga Peyar Yenna? give them a little bit more shocked, so at time they would ask me to repeat because they couldn't beleive what they just heard.

Edited by Nikita2Charles

Gone but not Forgotten!

Link to comment
Share on other sites

Filed: K-3 Visa Country: India
Timeline

Hubby's native tongue is Malayalam and OH BOY how difficult it is to pick up. I tease him and tell him he's not a good tutor because I can't learn the way he teaches. Hindi is a bit easier because there are so many people who speak that and those who speak other Indian languages usually also speak Hindi.

AlisaandManojMemphis2.jpg

100_1290-1.jpg

Link to comment
Share on other sites

Filed: Other Timeline
I'm getting pretty good at understanding what Sharon is saying now days,

:lol: That's funny! You are right though, different countries speak English quite differently!

I was living in India for 21 years and it took 2 years of hard study and some tears (my mouth could not pronounce the 54 alphabet letters!) before I could finally speak and understand Telugu. I learned it first by memorizing as many words and grammar as possible, and then by TALKING TALKING TALKING to as many different people as I could. I was also lucky because I was living with an elderly lady who didn't know a word of English!

There were a number of foreigners living in the same area, who were struggling to learn Telugu too. However they couldn't get beyond speaking a few choice phrases even after years, because they did not interact enough with the locals and only studied behind closed doors. The key is practice talking & hearing the language as much as possible!

Now at home my husband still only speaks broken English and we have to remind each other many times a day, to try to talk only in English! It is so much easier conveying things in Telugu because there is so much English he doesn't understand! :wacko: But I gotta be good and speak more English at home or he'll never learn. :bonk:

I hear you on the difficulty in pronunciation - I'm still having trouble differentiating between voiced and voiceless consonants - G is patient but I must be driving him crazy when he is trying to teach me... :lol:

Can you find DVDs in Telugu? I find watching movies and news programs really helps, also listening to music.


thkirby-1.gifpetblink46.gif
BuddhaEyesGlobe.gif1433707c1j51myzp6.gif

Link to comment
Share on other sites

Filed: Other Timeline
I was living in Dharamsala when I met my fiance so I picked up some Tibetan in the year I was there. I recently signed up for a Tibetan language class and was so proud of myself. When I announced to him that I was going to study Tibetan, he asked me, "why?" Deflated, I said, "to talk to your mom". He pointed out that his mother spoke a regional dialect and wouldn't understand the Lhasa Tibetan I would be studying. I went to class anyway but as soon as I realized Tibetan is a tonal language my desire (confidence?!) evaporated. Now I am happy with the little phrases I know, like, "how are you? and "I love you"!

Tashi delek Sakurasama-la, kerang kuso debo yin peh? :lol:

And there's the extent of my Tibetan, except for a few prayers.... When I started studying Nepali I found my Tibetan disappeared - I hadnt been studying that long anyway... I still found it was helpful to learn the alphabet, amazing I can still slowly read in Tibetan - understanding is a totally differnet matter... :)


thkirby-1.gifpetblink46.gif
BuddhaEyesGlobe.gif1433707c1j51myzp6.gif

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (apr) Country: India
Timeline
I'm still having trouble differentiating between voiced and voiceless consonants..

Can you find DVDs in Telugu? I find watching movies and news programs really helps, also listening to music.

At least in Telugu, though consonants are stacked up like in Devanagari, we pronounce every one! The spoken words are exactly as they are written so that's good. (Except if the people are illiterate, then they will say "sa" instead of correct "cha" and etc. :whistle:)

Telugu movies are available in plenty online, sometimes I watch them and can understand most of what's said. :thumbs:

***Nagaraju & Eileen***
K1 (Fiance Visa)
Oct 18, 2006: NOA1
Feb 8, 2007: NOA2
April 13, 2007: INTERVIEW in Chennai -Approved
May 25, 2007: USA Arrival! EAD at JFK
June 15, 2007: Married
AOS (Adjustment of Status)
June 21, 2007: AOS/EAD Submitted
Sept 18, 2007: AOS Interview - APPROVED!!
ROC (Removing of Conditions)
June 23, 2009: Sent in I-751 packet
Sept 11, 2009: APPROVED!!
Sept 18, 2009: Received 10-year Green Card!

Naturalization
July 15, 2010: Sent N-400 packet
July 23, 2010: NOA Notice date
Oct 15, 2010: Citizenship Interview - Passed!
Nov 15, 2010: Oath Ceremony in Fresno, CA
Nov 24, 2010: Did SSN and Applied for Passport
Dec 6, 2010: Passport Arrives
Dec 7, 2010: Sent for Indian Passport Surrender Certificate
Dec 27, 2010: Surrender Certificate Arrives
Jan 3, 2011: Sent for Overseas Citizenship of India Card
March 1, 2011: Received OCI card!

Divorce

Feb 2015:​ Found out he was cheating (prostitutes / escorts)

​May 2015: Divorce Final

Link to comment
Share on other sites

Filed: FB-4 Visa Country: India
Timeline
I'm still having trouble differentiating between voiced and voiceless consonants..

Can you find DVDs in Telugu? I find watching movies and news programs really helps, also listening to music.

At least in Telugu, though consonants are stacked up like in Devanagari, we pronounce every one! The spoken words are exactly as they are written so that's good. (Except if the people are illiterate, then they will say "sa" instead of correct "cha" and etc. :whistle:)

Telugu movies are available in plenty online, sometimes I watch them and can understand most of what's said. :thumbs:

it's amazing to hear tht you understand telugu movies. nice to hear that .

agnar

I-130 for Brother

02-07-2011 I-130 package shipped via USPS express mail

02-08-2011 Priority Date , receipt no: WAC000000000000

02-14-2011 I-130 fee check encashed

03-07-2011 Touched

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (apr) Country: India
Timeline
it's amazing to hear tht you understand telugu movies. nice to hear that .

Tons of jokes in the movies, that only us who lived there a long time and know the culture, can understand. :lol:

***Nagaraju & Eileen***
K1 (Fiance Visa)
Oct 18, 2006: NOA1
Feb 8, 2007: NOA2
April 13, 2007: INTERVIEW in Chennai -Approved
May 25, 2007: USA Arrival! EAD at JFK
June 15, 2007: Married
AOS (Adjustment of Status)
June 21, 2007: AOS/EAD Submitted
Sept 18, 2007: AOS Interview - APPROVED!!
ROC (Removing of Conditions)
June 23, 2009: Sent in I-751 packet
Sept 11, 2009: APPROVED!!
Sept 18, 2009: Received 10-year Green Card!

Naturalization
July 15, 2010: Sent N-400 packet
July 23, 2010: NOA Notice date
Oct 15, 2010: Citizenship Interview - Passed!
Nov 15, 2010: Oath Ceremony in Fresno, CA
Nov 24, 2010: Did SSN and Applied for Passport
Dec 6, 2010: Passport Arrives
Dec 7, 2010: Sent for Indian Passport Surrender Certificate
Dec 27, 2010: Surrender Certificate Arrives
Jan 3, 2011: Sent for Overseas Citizenship of India Card
March 1, 2011: Received OCI card!

Divorce

Feb 2015:​ Found out he was cheating (prostitutes / escorts)

​May 2015: Divorce Final

Link to comment
Share on other sites

 
Didn't find the answer you were looking for? Ask our VJ Immigration Lawyers.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
- Back to Top -

Important Disclaimer: Please read carefully the Visajourney.com Terms of Service. If you do not agree to the Terms of Service you should not access or view any page (including this page) on VisaJourney.com. Answers and comments provided on Visajourney.com Forums are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Visajourney.com does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. VisaJourney.com does not condone immigration fraud in any way, shape or manner. VisaJourney.com recommends that if any member or user knows directly of someone involved in fraudulent or illegal activity, that they report such activity directly to the Department of Homeland Security, Immigration and Customs Enforcement. You can contact ICE via email at Immigration.Reply@dhs.gov or you can telephone ICE at 1-866-347-2423. All reported threads/posts containing reference to immigration fraud or illegal activities will be removed from this board. If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by contacting us here with a url link to that content. Thank you.
×
×
  • Create New...