Jump to content

9 posts in this topic

Recommended Posts

Filed: K-1 Visa Country: Netherlands
Timeline
Posted

Hi my dear VJ members!

I should be receiving my packet 3 soon, so I'm preparing everything for my interview. I am Dutch, but the embassy in the Netherlands is no longer doing the interviews, so I have to go to Germany, Frankfurt to be exact.
Normally, you don't have to translate any documents that are either in English or the language that your embassy location speaks. However, I speak Dutch, they speak German.

I have my birth certificate, but it's in multiple languages. It'll  say
Staat (Dutch), État (French, Staat (German), Country (English) etc etc.
Everything is listed in multiple languages that way. Would I still need to translate it? A member from VJ told me I'd have to, but I'd like to make sure as it's gonna cost 25 bucks per page, and if I can save those costs, I'd rather save them haha.

Submitted i-129F: 12-4-23
Received/NOA1: 01-31-24
Approved/NOA2: 06-05-24

Medical Exam: 08-06-24
Interview: 09-13-24 APPROVED
Visa in hand: 09-23-24
Moving date: 11-02-24
Married: ? (End of Nov/start of Dec?)

Hoping to move: End of 2024 🧡

Filed: IR-5 Country: Indonesia
Timeline
Posted

It's a dice roll.

 

You could write out the translation yourself and have either you and/or your spouse sign it and say "I/we are fluent in Dutch and English".

 

Or you could take the documents in just as they are and see what happens.

 

I still think a big part of what we do in the immigration process is compliance.  They could certainly read the English portion of the document, but they want to see if you will make the effort to translate it.

 

Weigh that $25/page translation fee against an RFE, having to go to the "back of the line" and start over again, etc.

 

Between my wife, my sister in law, and my mother in law, I probably paid $500 in translation fees.  No one at USCIS or the Embassy ever argued with us about it.  But I'm #######-retentive.  I wanted a piece of paper with a company's letterhead saying that we paid them to do the translations.

 

Regards,

Vicky's Mom

Filed: Citizen (apr) Country: Canada
Timeline
Posted

The VJ community, in general, leans towards playing it safe - and that will be the recommendation. For good reason - their ultimate goal is to help you, and playing it safe is generally the path to success. A lot of horror stories and tough cases have made people weary to suggest you go through the process with minimal preparation. 

 

I don't know if I completely agree with translating it if it already has multiple translations on each document as you suggest. What you would be paying for is essentially the same thing. Having the translation on a separate piece of paper would not be beneficial to you.

 

However, as you already implied, you should translate anything that is only in Dutch to either English or German. I would point to English because, as these documents follow you into the United States for future interviews, you can't expect them to read German - and may need to get them translated again. 

Filed: K-1 Visa Country: Netherlands
Timeline
Posted

Thanks guys! You're all very right, it's worth the few hundred bucks to prevent any longer waiting times or headaches.

Submitted i-129F: 12-4-23
Received/NOA1: 01-31-24
Approved/NOA2: 06-05-24

Medical Exam: 08-06-24
Interview: 09-13-24 APPROVED
Visa in hand: 09-23-24
Moving date: 11-02-24
Married: ? (End of Nov/start of Dec?)

Hoping to move: End of 2024 🧡

Filed: AOS (pnd) Country: Netherlands
Timeline
Posted
On 7/19/2024 at 3:21 PM, Rachel n Tyler said:

Hi my dear VJ members!

I should be receiving my packet 3 soon, so I'm preparing everything for my interview. I am Dutch, but the embassy in the Netherlands is no longer doing the interviews, so I have to go to Germany, Frankfurt to be exact.
Normally, you don't have to translate any documents that are either in English or the language that your embassy location speaks. However, I speak Dutch, they speak German.

I have my birth certificate, but it's in multiple languages. It'll  say
Staat (Dutch), État (French, Staat (German), Country (English) etc etc.
Everything is listed in multiple languages that way. Would I still need to translate it? A member from VJ told me I'd have to, but I'd like to make sure as it's gonna cost 25 bucks per page, and if I can save those costs, I'd rather save them haha.

 

 

Hey fellow Dutchie here! No you do not have to have that translated. Your birth certificate, assuming you asked for the international version, is good enough. You are going to the US Consulate (weird they moved that to Frankfurt BTW! I was still able to go to Amsterdam last January), so they will speak English. At the Amsterdam Consulate only one girl spoke Dutch and she was the one checking our documents. The rest were all Americans. I didn't have anything translated since all our Dutch stuff already has translations. The process is not as scary as you think! PM me if you have questions. I was OVER prepared according to the lady at the consulate, haha.

Filed: K-1 Visa Country: Netherlands
Timeline
Posted
5 hours ago, Nous Eb said:

 

 

Hey fellow Dutchie here! No you do not have to have that translated. Your birth certificate, assuming you asked for the international version, is good enough. You are going to the US Consulate (weird they moved that to Frankfurt BTW! I was still able to go to Amsterdam last January), so they will speak English. At the Amsterdam Consulate only one girl spoke Dutch and she was the one checking our documents. The rest were all Americans. I didn't have anything translated since all our Dutch stuff already has translations. The process is not as scary as you think! PM me if you have questions. I was OVER prepared according to the lady at the consulate, haha.

 

Unfortunately this experience is outdated because of the move to Frankfurt. Translate your documents to English, even the ones with multiple languages. Frankfurt does not accept Dutch language documents. The multilingual version has been rejected a few times. 

Reading is what? Fun-da-men-tal!

 

especially during your Visa Journey

Filed: AOS (pnd) Country: Netherlands
Timeline
Posted
On 7/24/2024 at 12:20 AM, Yareth said:

 

Unfortunately this experience is outdated because of the move to Frankfurt. Translate your documents to English, even the ones with multiple languages. Frankfurt does not accept Dutch language documents. The multilingual version has been rejected a few times. 

 

But the international documents ARE already in English. Rejecting those would be ridiculous. The whole birth certificate is in multiple languages, what is there to translate?

Filed: K-1 Visa Country: Netherlands
Timeline
Posted
1 hour ago, Nous Eb said:

 

But the international documents ARE already in English. Rejecting those would be ridiculous. The whole birth certificate is in multiple languages, what is there to translate?


Some officiers have reasoned that not everything on the paper is legible (not English) and they can therefore not verify that all the information is valid. 
 

Also, compliance. Be safe, not sorry. 

Reading is what? Fun-da-men-tal!

 

especially during your Visa Journey

 
Didn't find the answer you were looking for? Ask our VJ Immigration Lawyers.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
- Back to Top -

Important Disclaimer: Please read carefully the Visajourney.com Terms of Service. If you do not agree to the Terms of Service you should not access or view any page (including this page) on VisaJourney.com. Answers and comments provided on Visajourney.com Forums are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Visajourney.com does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. VisaJourney.com does not condone immigration fraud in any way, shape or manner. VisaJourney.com recommends that if any member or user knows directly of someone involved in fraudulent or illegal activity, that they report such activity directly to the Department of Homeland Security, Immigration and Customs Enforcement. You can contact ICE via email at Immigration.Reply@dhs.gov or you can telephone ICE at 1-866-347-2423. All reported threads/posts containing reference to immigration fraud or illegal activities will be removed from this board. If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by contacting us here with a url link to that content. Thank you.
×
×
  • Create New...