Jump to content

5,296 posts in this topic

Recommended Posts

Filed: Citizen (apr) Country: Colombia
Timeline
Posted

Tenemos la fecha de entrevista en September 6 (Hueves)

:dance::dance::dance:

Gracias Luis por la informaccion para llamar DOS 202-663-1225. Yo llamo mi novia para decir la noticia y ella es muy feliz. Gracias por todos con la ayudas, este comunidad y foro estan maravilioso.

K1 Timeline

3-26-2007 - I-129F Filed at CSC

3-30-2007 - NOA1

4-05-2007 / 6-19-2007 / 6-20-2007- Touched

6-26-2007 - NOA2 - Notice Date

7-17-2007 - NVC Case Received BGTxxxxxxxxxx

7-20-2007 - NVC Case sent to Bogota

7-30-2007 - Packet 3 Faxed and by Servientrega

7-31-2007 - Packet 4 Sent by Embassy to Fiancee

9-06-2007 - INTERVIEW! - APPROVED

9-16-2007 - Arrived via IAH - Houston

10-12-2007 - Married

11-27-2007 - AOS Packet sent

11-29-2007 - Packet Received in Chicago

12-03-2007 - Check cleared - NOA for AOS, EAD and AP

12-27-2007 - Biometrics Completed

01-24-2008 - EAD and AP Approved

02-05-2008 - EAD and AP Received in the mail

05-19-2008 - INTERVIEW in SFO - Approved

05-20-2008 - Green Card Production Ordered

05-31-2008 - Green Card Received

03-01-2010 - Removal of Conditions I-751 sent - sent back

03-24-2010 - 2nd Submission

03-26-2010 - NOA

04-01-2010 - Check Cashed $625

05-05-2010 - Biometrics Appt

07-06-2010 - Card Production Ordered - No Interview

Filed: Citizen (apr) Country: Colombia
Timeline
Posted
Felicitaciones Chester, estoy seguro que tu novia debe estar muy contenta conla noticia, asi que ahora a preparse bien y traer a las novias para aca..........................

Gracias, Luis. En un ano, soy en Colombia 6 veces. Ojala en la septima ves, yo voy regreso con ella :star:(L)

K1 Timeline

3-26-2007 - I-129F Filed at CSC

3-30-2007 - NOA1

4-05-2007 / 6-19-2007 / 6-20-2007- Touched

6-26-2007 - NOA2 - Notice Date

7-17-2007 - NVC Case Received BGTxxxxxxxxxx

7-20-2007 - NVC Case sent to Bogota

7-30-2007 - Packet 3 Faxed and by Servientrega

7-31-2007 - Packet 4 Sent by Embassy to Fiancee

9-06-2007 - INTERVIEW! - APPROVED

9-16-2007 - Arrived via IAH - Houston

10-12-2007 - Married

11-27-2007 - AOS Packet sent

11-29-2007 - Packet Received in Chicago

12-03-2007 - Check cleared - NOA for AOS, EAD and AP

12-27-2007 - Biometrics Completed

01-24-2008 - EAD and AP Approved

02-05-2008 - EAD and AP Received in the mail

05-19-2008 - INTERVIEW in SFO - Approved

05-20-2008 - Green Card Production Ordered

05-31-2008 - Green Card Received

03-01-2010 - Removal of Conditions I-751 sent - sent back

03-24-2010 - 2nd Submission

03-26-2010 - NOA

04-01-2010 - Check Cashed $625

05-05-2010 - Biometrics Appt

07-06-2010 - Card Production Ordered - No Interview

Posted

wwwoooohhooooO!!! que chevere!!! Me alegra por ti Chester!!

Esas son las buenas noticias que uno espera encontrar, y asi que a prepararnos con todo. Yo por mi parte, estoy repasando las preguntas que muy amablemente Diana tradujo para este foro GRACIAAASSS COMPATRIOTA!! a mi inglés dar por la cabeza :wacko:

Bueno entonces que sigue? aah si, LUISH llame ayer de nuevo al médico en Bogotá y me dijo que desde que llevara los resultados de los exámenes de laboratorio y todos los documentos que se requieren en la cita médica pues que después del examen se nos da el resultado en una hora mas o menos. Yo la tengo a las 3:20 de la tarde del viernes, asi que tengo que esperar por lo menos hasta las 5, pero que por lo general todos esos examenes se sacan en un dia :yes:

AAAHH FELIZ DIA DE LA BATALLA DE BOYACA, SAQUEN LAS BANDERAS!! :D

Posted (edited)
Hola Nydia y gracias por los saludos, en referencia a lo que dices sobre tu cita el 21 de agosto, pues pienso que no vas a tener problema con lo del medico, pero para salir de dudas, seria bueno que llamaras a la clinica y al medico y decirles que tu cita en la embajada es el 21, y preguntarles si el lunes cuenta como un dia regular, o si es qyue seria mejor cambiar la fecha de tu visita al medico para el jueves 16, no se pierde nada preguntando, pero igual estoy seguro que no tendras problema con eso.

Sobre lo que dices de dejar el pais, es algo que muchos de nosotros no hemos experimentado, pero sabes ayer estuve conversando con mi cuñada y me dijo que mi suegra quiere ir a bogota, mi novia vive en barranquilla, bueno yo esperaba pasar unos buenos 7 dias alla en bogota solo con mi novia, pero bueno ahora mi suegra dijo que quiere ir, porque ya que mi novia es la hija menor, pues mi suegra tiene que hablar conmigo de varias cosas, entre el cuidado , el cariño, en fin muchas cosas que se que mi suegra va a sentir al tener lejos a su hija, recien haste ese momento no habia pensado en eso, siempre pense en mi novia y como la va a pasar aca, el cambio de vida que va a tener, pero nunca habia pensado en mi suegra en lo mucho que la va a extrañar, etc. al final lo unico que puedo decir es que la vida sigue su rumbo, y los hijos eventualmente dejan su hogar para unirse a otra persona y hacer una vida, aunque paresca duro, ese es el ciclo de la vida, pero bueno asi que tendre a mi suegra en mi viaje a bogota, ....

Ay mijo, los van a tener vigiladitos :whistle:

Yo también soy la menor, y bueno he sido un poco más independiente de mi mamá soy mas apegada a mi papá pero igual el dolor de ambos uno lo siente, porque tal vez ellos nunca pensaron que una de las hijas se le fuera a casar con un extranjero, lo que los papás de antes piensan es que uno se iba a conseguir alguien de por acá y que van a estar pendientes de lo que suceda, y van a ver a los nietos, todo eso, y cuando se dan cuenta que las cosas no son asi y que es verdad de que los hijos se vayan va en serio pues ahi si como que aterrizan y es dificil, pero asi son las cosas de Dios, el amor se encuentra en cualquier parte del mundo.

Les confieso, voy a extrañar a mi familia, a mis hermanos porque somos unidos, aunque mis padres son separados pero tengo buena relacion con ambos, muchas de las cosas que dejo aqui en Colombia son malas experiencias infortunadamente. Esa es una de las razones por la que mi familia està de acuerdo que haga una nueva vida lejos, y me supere en mis cosas y empiece una familia que necesito, porque a esta edad ya se convierte en necesidad, en llenar ese vacio, en no estar solo, en tener que entregarle a alguien sus sentimientos, en convertir esa soledad en amor y comprensiòn, a sentir que ya no me debo solo a mi sino a mi ser amado, y que Dios bendiga el fruto de toda la relaciòn.

Jeje disculpen si fui un poco descriptiva, pero me salio de bien adentr :blush:

Edited by Sam y Nydia
Filed: K-1 Visa Country: Colombia
Timeline
Posted

el pasado judicial no es el mismo certificado de policia que no les pase lo de nosotros que nos hizo falta , el certificado de policia que ellos mencionan en los requisitos para la entrevista es ademas un certificado que verifica que haz estados en otros paises se llama certificado de policia de entradas y salidas del pais ellos solo quieren verifiacar si haz llegado deportado por ejemplo de los estados unidos a nosotros nos falto ese documento y tuvios que sacarlo a la carrera y se nos demoro solo tres dias asi que a sacar todos los dcumentos que piden otra cosa el certificado de divorcio es la escritura que se hace de que consta que se hizo un divorcio el certificado de nacimiento con nota marginal no les sirve es la escritura de divorcio , alli les envio el cuestinario que utilizamos mi novio y yo para prepararnos para la entrevista saludos y bendiciones...

[b]Petitioners Biography biografia del peticionario[/b]

Biographical Information informacion biografica

Who is the petitioner? Quien es el peticionario?

Who is petitioning you? Quien esta hacienda la petición por usted?

What is your SO’s full name? cual es el nombre completo de su prometida?

Can you write it or spell it for me. Puede escribirlo o deletrear el nombre?

Has s/he used any other names? ha ella usado otros nombres?

Where does your SO live? Donde vive su prometida?

What is your SO’s address? Cual es la dirección de su prometida?

What is your SO’s phone number? Cual es el numero de teléfono de su prometida?

How old is your SO? Cuantos anos tiene?

What is your SO’s birth date? Cual es la fecha de nacimiento de su prometida?

Where was your SO born? Donde nacio su prometida?

Family Information informacion de la familia

Are your SO’s parents alive? Viven los padres de ella?

Where do your SO’s parents live? Donde viven los padres de ella?

What are is your SO’s parents address? Cual es la direccion de los padres de ella?

What are your SO's parents (step parents)names? cuales son los nombres de los padres y/o padrastros?

What does your SO’s father do? que hace el padre de ella?

Have you met your SO’s parents? Se ha encontrado con los padres de ella?

Have you talked with your SO’s parents on the phone? ha usted hablado con los padres de ella por telefono?

How do you get along with your SO’s parents? Como se ha conocido con los padres de ella?

Do your SO’s parents approve of your relationship? Los padres de Ella aprueban la relación?

Does your SO have any brothers or sisters? Tiene su prometida hermanos o hermanas?

What are your SO’s brothers and/or sisters names? Cuales son los nombres de los hermanos de ella?

Where do your SO’s brothers and/or sisters live? donde viven los hermanos de ella?

Have you met your SO’s brothers/sisters? Se ha encontrado con los hermanos de ella?

Have you talked with your SO’s brothers/sisters on the phone? Ha hablado Con los hermanos de ella?

How do you get along with your SO’s brothers/sisters? Hace cuanto conoce a los hermanos de

ella?

Was your SO married before? fue el casada antes?

How long was your SO married before? Cuanto tiempo estuvo casada antes?

How many times was your SO married before? cuantas veces estuvo casada el/wlla antes?

When were your SO’s divorces? Donde fueron los divorcios de so?

When was your SO’s last divorce? Donde fue el ultimo divorcio de so?

Did you know that your SO was divorced in 199-? Usted sabia que soh fue divorciada en 199-?

What are the names of your SO’s exes? cuales son los nombres de los ex de so?

Where do your SO’s exes live? Donde viven los ex de so?

Does your SO have any children? Tiene so hijos?

Does this matter to you? Esto tiene alguna relevancia para usted?

Will there be a problem with your SO’s children from another relationship?

How many children does your SO have?

What are your SO’s children’s names?

Have you met your SO’s children?

Have you talked with your SO’s children on the phone?

How do you get along with your SO's children?

Who has custody of your SO’s children?

Will you be a good parent to your SO's children?

Employment Information informacion de empleo

What does your SO do for a living? Que hace so para vivir?

What is the name of the company that your SO works for? Cual es el nombre d ela

compania para lo cual so trabaja?

What is your SO’s job title at the company that he/she works for?cual es la position que ella

ocupa?

How long has your SO worked for the company that he works for?hace cuanto trabaja para esa compania?

Where did your SO work in the past and for how long? donde trabajo so en el pasado?

Financial Information informacion financiera

Does your SO own or rent their home? so vive de renta o en su propia casa?

How much money does your SO earn? Cuanto dinero gana ella?

Educational Information informacion educational

How much education does your SO have? Cuanta educacion tiene el o ella?

Which university did your SO graduate from? De cual universidad se graduo so?

What kind of degree does your SO have? Que clase de grados tiene so?

Which subjects has your SO studied? Cuales objetivos ha estudiado so

Religious and Additional Information informacion religiosa y additional

What color are your SO's eyes? de que color son los ojos de so?

What color is your SO's hair? De que color es el cabello deso?

How tall is your SO? Que tan alta es so?

How much does your SO weigh? Cuanto pesa so?

What is your SO's favorite food? Cual es la comida favorita de so?

What are your fiance’s hobbies and interests? Cuales son los hobbies e intereses de so?

What is your SO's religious background? Cual es la historia religiosa de so?

Does your SO speak and understand your language? so habla y entiende su idioma?

Does your SO have any medical issues? Tiene algun problema medico so?

Does you SO have any pets? Tiene so mascostas?

What kind of pets does your SO have? Que clase de mascotas tiene ella?

What are your SO's pets names? Cuales son los nombres de las mascotas?

Please tell me more about your SO. Por favor digame mas de so?

Beneficiaries Biography biografia de el beneficiario

Has your SO met your parents? Se ha encontrado so con sus padres?

How do your parents get along with your SO?cuanto tiempo se conocen so con sus padres?

Do your parents approve of your relationship?sus padres aprueban la relacion?

Has your SO met your sisters/brothers? Se ha encontrado so con su hermano?

How do your sisters/brothers get along with your SO?cuanto tiempo se ha encontrado con su

hermano?

Do your sisters/brothers approve of your relationship?su hermano aprueba esta relacion?

Have you been married before? Ha sido casado antes?

Do you have children? tiene hijos?

Has your SO met your children? se ha encontrado so con sus hijosa

How do your children get along with your SO? cuanto tiempo?

What is your religious background? Diganos cual es su religion?

What do you do for a living? En que trabaja?

Where do you work? Donde trabaja?

What are your hobbies and interests? Cuales son sus hobbies e intereses?

Do you speak and understand your fiance(e)’s language? Usted habla y le entiende el lenguaje

de su prometida?

Have you been in the military? Ha prestado servicio military?

Talk about your experience in the military. Hablemos acerca de su experiencia military?

Have you ever traveled overseas before? Ha tenido algun viaje afuera?i

How many times have you traveled overseas? Cuantas veces?

What countries have you been to in your travels overseas? que paises conoce?

How long have you been in each place you have been overseas?cuanto tiempo ha estado en esos

paises?

Are you a terrorist? Es usted terrorista?

Did you prepare the forms for your petition/visa yourself? usted preparo las formas de su

peticion?

[size="5"]Relationship relacion[/size]

Meeting encuentro

How did you first meet your SO? Como fue su primer encuentro?

When did you first meet your SO? cuando se conocio con so?

Where did you first meet your SO? donde se encontro con ella por primera vez?

How long have you known your SO? Cuanto tiempo hace que conoce a ruth?

How long have you been corresponding with your SO?cuanto tiempo lleva de correspondencia?

Correspondence correspondencia

How do you communicate with your SO? Como se comunicaba con ella?

How often do you communicate with your SO? Con que frecuencia se comunicaba con ella?

What language do you use to communicate with your SO?que lenguaje usaban para comunicarse

How many times a day do you talk to your SO on the phone?cuantas veces hablaban en el phone

How many times do you and your SO talk on the phone each month? Cuantas veces usted y ruth

hablan en el telfono por mes?

Have you sent gifts to your SO? le ha enviado regalos a so?

What did you send to your SO? Que le ha enviado a so?

Has your SO sent gifts to you? Le ha enviado so regalos?

What did your SO send to you? que le envio so como regalo?

What do you and your SO talk about on the phone?de que hablan so y usted por telefono?

Meeting in Person encuentro en persona

How many times have you and your SO met? Cuantas veces usted y so se han encontrado?

When was the last time you and your SO were together? Cuando fue la ultima vez que usted y

so estuvieron juntos?

How long were you and your SO together the last time?cuanto tiempo usted y so estuvieron

juntos por ultima vez?

How long were you and your SO together any other time(s)?estuvieron juntos usted y ella en otro

lugar en otro tiempo? No

What are the exact dates of your SO’s visit(s)? cual es la fecha exacta que so lo visito?

How long did your SO stay each visit? Cuanto tiempo ha permanecido so en cada visita?

What did you do when your SO came? Que usted hizo cuando so vino?

Where did you go when your SO came? Donde fue cuando so estuvo con usted?

Do you have pictures of you and your SO together?.tiene fotos de ella y usted juntos?

Who else is in the pictures of you and your SO together?hay alguien mas en las fotos con ustedes

What are you doing in the pictures of you and your SO together? que estan hacienda so y usted en cada foto?

When were the pictures of you and your SO taken together? donde fueron tomadas las fotos de

usted y so juntos?

Personal Information informacion personal

Why did you want to marry your SO? Por que te quieres casar con so?

Do you love your SO? Amas a so?

What do you love about your SO? Que haces para mantenerla enamorada?

What do you have in common with your SO? Que tienes en común con ella?

What made you decide to use the internet to find a SO? que hizo para decidir usar el Internet para encontrar a so?

Were you talking to a lot of men on the internet before you met your SO? conocio mucha mujeres antes de encontrar a so ?

Do you still talk to men on the internet? Habla usted con otras mujeres en el internet?

Why would you choose to marry so much older/younger than you?por que escogio casarse con

una persona mayor o menor que usted?

Marriage / Children matrimonio hijos

When did you become engaged to your SO? Cuando se comprometio con so?

Where did you get engaged to your SO? donde se comprometio con ella?

Did you have an engagement ceremony/party? Hicieron alguna ceremonia o fiesta de

compromiso?

Where was your engagement ceremony/party? Donde?

When was your engagement ceremony/party? Cuando?

Who was at your engagement ceremony/party? Quienes estuvieron en la ceremonia?

Was any of your SO’s family at your engagement ceremony/party?estuvo algun familiar de so

en la ceremonia?

Why weren't any of your SO’s family at your engagement ceremony/party??por que no

estuvieron los familiars so en la ceremonia?

Do you and your SO have any wedding plans made? Tienen planes de boda hechos? i

What are your wedding plans? Cuales? Matrimonio en las vegas

When do you plan to get married to your SO? cuando piensan casarsen?

Where do you plan to get married to your SO? donde piensan casarsen?

Does your family plan to attend your wedding? Tiene planes su familia de ir a la boda?

Does your SO’s family plan to attend your wedding?tiene planes la familia de so de ir a la

boda?

When were you and your SO married? Cuando usted y so se casaran?

Where was your wedding held at? Donde sera su boda?

s

escribe your wedding ceremony. Por favor describa como sera la ceremonia?

Do you want children? Quieren tener hijos?

s your SO want children? Ruth quiere hijos?

Life In the US vida en los estados unidos

Why do you want to come to the United States?por que usted quiere venir a los estados unidos?

When do you plan on entering the United States?cuando ha planeado entrar a los estados unidos?

Where do you plan to live in the United States?donde planean vivir en los estados unidos?

Do you plan to stay in the United States forever? Planea quedarse en los estados unidos por

siempre?i

Do you have any relatives/friends in the United States? Tiene amigos en los estdos unidos?

where do your relatives/friends live in the United States? donde viven? california

Have you ever been to the United States? Ha estado en los estados unidos?

Have you ever lived in the United States? Ha vivido en los estados unidos?

When did you live in the United States? Cuando ha vivido en los estados unidos?

How long did you live in the United States cuanto tiempo permanecio en los estados unidos?

Where did you live in the United States? Donde vivio?

What do you plan to do once you are in the US? Que planes tiene a penas llegue a los estdos

unidos?

Do you plan to work in the US? Planea trabajar en los estdos unidos?

Do you plan to study in the US? Planea estudiar en los estados unidos?

Advice For Your Interview

The following information may not apply to all Embassies/Consulates .. it is just a general guideline

1. no de informacion voluntaria, las preguntas cortas y mas directas las respuestas deben ser, la entrevista es muy corta y es el mas alta oportunidad del exito.si la pregunta es si o no di si o no solamente. Si la pregunta es simplemente como cual es su nombre?" responda simplemente con su nombre.

2. si usted no sabe la respuesta a la pregunta, no mienta. diga, "yo no se la respuesta en este momento." or "yo no recuerdo."

3. las respuestas a muchas preguntas estaran en los papeles que fueron enviados por el peticionario. Preguntas como, "cual es el nombre de los padres de su prometida". Ellos estaran esperando que usted sepa la información dada en su peticion. Revise cada cosa que este escrita en sus papeles con su prometida antes de la entrevista, y haz como un simulacro de las posibles preguntas y compara con la informacion escrita colocada en las formas.

4. evita decir "yo creo . . .". mujer esto es mucho. El cónsul estara esperando que ustedsepa o este seguro de lo que habla, de sus respuestas. tambien, evite anadir "umm", "usted sabe" y "ahh" estos genera inseguridaden su lenguaje.

5. cuando sea aplicable, don't just state, demostrable. Si el examinador pregunta alguna pregunta que usted pueda demostrar con un documento o una fotografia(s), proveala con la respuesta.

For example, if the examiner asks, "What does your family think of your husband?", give them a picture or two with your answer; "They like him very much. Here is a picture of him with my mother and father at my parent's home."

Or, "How many attended your wedding?" Answer, "(give a number, then say) We have some lovely wedding photos of our guests having fun. Here are a few that I can show you."

6. Give American answers for dates and times. 12/24/07, not 24/12/07.

7. vista bien , pero no sobre vestido.

8. trate de aparecer calmado, bien oraganizado, y amigable. Nervioso aparece suspechosos.

9. mantenga concentrado. Si el examinador hace bromas, sonria y gozese, pero usted no haga demasiadas bromas.

10. mantenga el contacto a los ojos en la conversacion con el examinador, y trate de mantener el control de sus expresiones faciales so that your face remains pleasant and cordial.

11. Be audible so that your examiner doesn't have to ask you to repeat your answers.

12. Organize your papers in a way that will allow you to retrieve them easily and quickly. Examiners appreciate order and someone who doesn't waste their time.

13. When the interview is over, always ask for the results. "What should I now tell my husband about my visa status after our interview?" Before you leave, have them explain any papers they give to you and/or any procedures they will be taking to complete your case. Try to get the examiner's name for future reference, if needed. Write it down.

14. If the interview is in another city than the one you live in, arrive a day or two early to complete biometrics and get the results of your medical exam.

15. Arrive early to the consulate, but also be prepared to wait for a time past your scheduled interview appointment time. Be careful of thieves around the consulate if you have to carry cash. Bring ID; you cannot enter without it.

16. It is rare for the consulate to give you a visa on the spot. Be prepared to return for it or have it delivered to you, if approved.

17. Many Embassies/Consulates do not allow cell phones or food inside. Eat well before your interview and be prepared to leave your cell phone outside.

For the interview, your SO should bring everything listed in the document sent from your embassy/consulate. As well you need to include the following.

1. Original marriage documents, translations and certifications.

2. Formal, long form birth certificate.

3. Copies of any divorce records or death decrees of former SO(s).

4. Passport, with an expiration date of no earlier than 6 months. Try to have more than 6 months before expiration.

5. Police certificate with "Nothing" written on it, indicating no criminal record

6. Fingerprints (consulate will instruct you regarding how, when and where these will be taken). There is a separate fee for this at some embassies/consulates.

7. Medical exam results (consulate will instruct you regarding how, when and where this will be taken). There is a fee for this. Make sure you get a copy from the medical examiner.

8. Passport type photos of each of you. (consulate will instruct you regarding these)

Advice for Seminars in Manila

- Get there early. They have limited slots for the session times they have. She got there 9:45 and got the last slot for the 10AM session

- No need to bring your brown envelope, you know - the DO NOT OPEN envelope you get from the Embassy after your interview. Some people had them in hand.

- Bring Passport, make sure you photocopy the passport and visa. Photocopy also the following: NBI clearance, Birth Certificate and CENOMAR. Bring some pictures of you and your fiance together. I read here that some people were asked to show these. Joan was never asked for any of the above except for her passport and visa photocopies.

- No need to bring passport pictures. They take your pictures before the seminar

- We went to PRISM which was close to CFO building so it was easy to get from one to the other to get the sticker after the seminar. Joan noticed there were some who came from St Mary's in QC to get their sticker at CFO. So we're not sure that they were giving stickers at St Mary's too or you still need to get it at CFO. If that's the case then PRISM is a lot closer.

- Bring valid picture ID. They need one in exchange for a visitor's ID at CFO

- Be sure your fiance knows your Address, phone number, Educational background, Year of Migration (if Naturalized), Mother's maiden name of USC,

- One on one counseling wasn't too harsh or bad as I've read. They asked the following questions:

> How, When and Where we met

> USC's Educational Background

> Do we have kids?

> Do you really love him?

> Are you ready for life in the U.S.

Then she was just given advice on what to do if problems arise in the marriage.

The PDOS took 2 hours and 15 minutes. There's a film showing, then you're grouped by destination and given advice and instructions as a group. The one on one counseling followed.

The CFO sticker took another 2 hours. It may be because we went straight there after the 10AM PDOS and it was lunch hour and CFO. I'm still baffled why it takes 2 hours to put a sticker on her passport but oh well... we're done. I suggest you download the PDF application online and fill it up before going to CFO. That way you're ready and don't waste time when you're there.

Filed: IR-1/CR-1 Visa Country: Colombia
Timeline
Posted

Muy buena la info, Nydia, la verdad es que aqui uno aprende algo nuevo todos los dias, me imagino que ya tienes la forma 156 lista para llevar al examen medico, y bueno si es muy importante repasar las preguntas para que estes bien preparada en todo...

Posted (edited)
Muy buena la info, Nydia, la verdad es que aqui uno aprende algo nuevo todos los dias, me imagino que ya tienes la forma 156 lista para llevar al examen medico, y bueno si es muy importante repasar las preguntas para que estes bien preparada en todo...

Si amiguito ya la tengo lista, hasta en computador y todo jeje me demore cuadrandola para que cayeran las letras en las lineas pero lo hice ya que mi letra es bien fea jiji

OYe que buen aporte! GRACIAS RUTH! :idea:

Edited by Sam y Nydia
Filed: Citizen (apr) Country: Colombia
Timeline
Posted

Sólo hay dos documentos que tienen que conseguir en el DAS:

1. Certificado judicial

2. Certificado migratorio (el migratorio es el que muestra todas las entradas y salidas de Colombia)

No más.

Si viven en Bogotá el judicial sale en un día y el migratorio sale en 3 días. Si viven en otra ciudad el migratorio se puede demorar hasta 5 semanas, pero también pueden ir a Bogotá una semana antes de la entrevista y sacarlo allá.

Diana

CR-1

02/05/07 - I-130 sent to NSC

05/03/07 - NOA2

05/10/07 - NVC receives petition, case # assigned

08/08/07 - Case Complete

09/27/07 - Interview, visa granted

10/02/07 - POE

11/16/07 - Received green card and Welcome to America letter in the mail

Removing Conditions

07/06/09 - I-751 sent to CSC

08/14/09 - Biometrics

09/27/09 - Approved

10/01/09 - Received 10 year green card

U.S. Citizenship

03/30/11 - N-400 sent via Priority Mail w/ delivery confirmation

05/12/11 - Biometrics

07/20/11 - Interview - passed

07/20/11 - Oath ceremony - same day as interview

Posted
Muy buena la info, Nydia, la verdad es que aqui uno aprende algo nuevo todos los dias, me imagino que ya tienes la forma 156 lista para llevar al examen medico, y bueno si es muy importante repasar las preguntas para que estes bien preparada en todo...

Si amiguito ya la tengo lista, hasta en computador y todo jeje me demore cuadrandola para que cayeran las letras en las lineas pero lo hice ya que mi letra es bien fea jiji

OYe que buen aporte! GRACIAS RUTH! :idea:

Hola Sam y Nidya espero que esten super bien y super felices yo sigo mirando todos los dias mi caso pero no pasa nada :crying::crying: :( bueno a tener paciencia cuentame las formas se pueden llenar en el computador?

bueno cuidense mucho saludos

claudia

Posted

Hola Sam y Nidya espero que esten super bien y super felices yo sigo mirando todos los dias mi caso pero no pasa nada :crying::crying: :( bueno a tener paciencia cuentame las formas se pueden llenar en el computador?

bueno cuidense mucho saludos

claudia

Hola Claudia buenos dias, gracias por tus palabras y pues no te afanes que asi andaba yo durante esos largos 113 dias que me toco esperar, yo tambien preguntaba lo mismo pero de todas maneras hay que andar pendientes.

las formas las llene en Corel Draw, ya que es un programa muy exacto que me permite modificar de cualquier manera las letras, lo que hice fue escanear las formas, darle la dimension real de la hoja, medir margenes, y luego escribir encima de la forma escaneada las respuestas y luego copiar y pegar en otra hoja solo las respuestas sin el escaneado, meter el formulario e imprimirlo jejeje suena complicado pero bueno yo tengo experiencia en eso ya.

:innocent:

Filed: Citizen (apr) Country: Colombia
Timeline
Posted

Buenos días a todos. Lucho y yo nos pusimos de acuerdo para describir cómo es el proceso de la visa K1 una vez aprovada por los centros de sevicio de inmigración. Espero les ayude.

GUIA PARA VISA K1

La siguiente guía es ideada para los aplicantes de la visa K1 que van por la embajada en Bogotá, Colombia. Nota: esta guía es sólo eso, una guía. Siempre llame a la embajada y chequee con su página de internet por si tienen alguna pregunta. Esta guía fué creada para el uso de los aplicantes de la visa K1, ambos el beneficiario y el solicitante que no tengan hijos, que no hayan sido arrestados y que nunca se hayan casado.

1. Una vez que su petición I-129F haya sido aprobada (NOA2), su caso será remitido al Centro Nacional de Visas. Normalmente se demora entre 1 a 2 semanas para que llegue desde el CSC/VSC al CNV.

2. Empiece a llamar al CNV todos los días una semana después que su I-129F haya sido aprobada. Necesitará hablar con una operadora para recibir información sobre su caso ya que el sistema automatizado del CNV no maneja visas K1. Dele a la operadora su # de recibo y ella le dejará saber el estado de su caso, si no lo han recibido, si lo han recibido, o si ya lo han enviado a la embajada en Bogotá. Una vez que el CNV reciba su caso, le dará un nuevo # que empieza con BGTXXXXXXXXXX.

A. Si no lo han recibido:

Siga llamando hasta que lo reciban. No preste atención al mensaje que dice que se demorará 4 semanas para ellos recibirlo.

B. Si su caso ha sido recibido:

Pregúnteles cuándo lo recibieron y si lo remitieron a la embajada. Si han recibido su caso pero no lo han remitido, espere entre 2-3 días desde el día en que el CNV lo recibió para llamar y preguntarles de nuevo. Si lo han remitido,

por lo general la mayoría de los casos son enviados 2 días después de que el CNV los recibe.

C. Una vez que su caso haya salido del CNV hacia Bogotá, ud. puede ahora calcular cuándo debe de llegar a la embajada vía DHL. Nuestro caso llegó en sólo 2 días, pero lo normal es 3 días hábiles. Por ejemplo, si su caso salió un lunes, deberá de llegar a Bogotá a más tardar el jueves.

3. Ahora que su caso está en Bogotá. NO espere a que la embajada le envíe el paquete 3 a su novia/o. Espere 2 días hábiles para usar el siguiente atajo. Usando el ejemplo de los días en la sección 2C: Si su caso llegó el jueves, es mejor usar el atajo el siguiente lunes. La razón por la que es mejor esperar 2 días es para darle tiempo a la embajada de poner su información en el sistema. También puede llamar al CNV y ellos le dejan saber si la embajada ha recibido su caso.

ATAJO: Mande el paquete # 3 a la embajada por fax. Esto le ahorrará por lo menos 2 ó más semanas. Les recomiendo que también manden el paquete # 3 por correo. (ej. Servientrega).

Contenido del paquete # 3:

1. Carta de presentación

2. Copia de la página de datos biográficos del pasaporte de la novia/o

3. DS-230 Parte I (páginas 1 & 2)

4. OF-169

La carta de presentación debe de ser simple y breve. Incluya el # de caso (BGT#) en la carta.

4. 2 ó 3 días después de que la embajada haya recibio el paquete # 3, le deberían de haber programado la cita para la entrevista. Ud. puede esperar hasta que su novia/o reciba el paqute # 4 para saber el día de la entrevista. O puede usar otro atajo. El atajo es llamar al CNV y preguntarles la fecha de la cita de la entrevista. Una vez que la embajada programa las entrevistas, el CNV es informado automáticamente de las fechas.

Contenido del paquete # 4:

1. Pasaporte

2. Partida de bautismo

3. Registro Civil

4. Certificado Judicial del DAS

5. Carta del DAS, entradas/salidas

6. I-134 Affidavit of Support y evidencia (impuestos, colillas de salario, carta del empleador, etc.)

7. DS-156 (2 copias)

8. DS-156K (1 copia)

9. Resultados de laboratorio/exámenes medicos/vacunas

10. Evidencia de su relación (fotos, e-mails, tiquetes de vuelo, cartas, etc.)

11. 4 fotos estilo pasaporte ó estilo fotos para embajada de Estados Unidos. (5cm x 5cm)

Consejos prácticos:

- Si su novia/o vive fuera de Bogotá, dígale que empiece ha sacar el Certificado Judicial y la Carta del DAS lo más pronto possible, ya que se puede demorar varias semanas para que las personas que viven fuera de la capital los reciban. Si su novia/o vive en Bogotá, puede sacar los documentos en pocos días.

- Trate de programar la cita del laboratorio y la cita médica 2 días antes de la entrevista. Esto les dará tiempo extra por si de pronto tienen algún problema.

- Antes de volver a los Estados Unidos, traten de tener la traducción del Registro Civil ya que es más barato y rápido en Colombia.

Embajada:

Hasta que por fín se llega el día. Necesita estar en la embajada a más tardar 6 a.m. Les sugiero que lleguen a las 5:45 a.m. A las 6 a.m. ya habrá una corta fila. A las 6:30 a.m. no podrá ver el comienzo de la fila. Van a ver 3 filas al frente de la puerta de la embajada. Necesita estar en la fila # 3. No siga a todo el mundo que se va a la fila # 1. Las visas K1, K3 y CR1/IR1 necesitan estar en la fila # 3. Esto puede que le ayude a entrar y salir más rápido de la embajada.

LINKS

Paquete # 3 y formularios

http://bogota.usembassy.gov/wwwsck1instructions.shtml

Paquete # 4

http://usembassy.state.gov/posts/co1/wwwfck1cita_temp.pdf

DAS

http://www.das.gov.co

Necesita ir a SERVICIOS y luego haga click en CERTIFICADO JUDICIAL y EXTRANJERIA (carta del DAS de entradas/salidas)

CR-1

02/05/07 - I-130 sent to NSC

05/03/07 - NOA2

05/10/07 - NVC receives petition, case # assigned

08/08/07 - Case Complete

09/27/07 - Interview, visa granted

10/02/07 - POE

11/16/07 - Received green card and Welcome to America letter in the mail

Removing Conditions

07/06/09 - I-751 sent to CSC

08/14/09 - Biometrics

09/27/09 - Approved

10/01/09 - Received 10 year green card

U.S. Citizenship

03/30/11 - N-400 sent via Priority Mail w/ delivery confirmation

05/12/11 - Biometrics

07/20/11 - Interview - passed

07/20/11 - Oath ceremony - same day as interview

Filed: Citizen (apr) Country: Colombia
Timeline
Posted

Hola a todos.... mi nombre es monica y tengo una inquietud: por motivos de trabajo antes viajaba mucho hacia el ecuador......alguanas veces por avion y otras por tierra, pero las veces que viaje por tierra sellava para salir pero nunca para entrar...... y lo peor es que no tengo pruebas fisicas para demostrar que si ingresaba de nuevo.....sera que esto me puede perjudicar el dia de la entrevista???......que creen que pueda o deba hacer?????

LUCHO....hola espero que estes muy bien y feliz al lado de tu novia......quiero preguntarte que importancia tiene realmente el recor migratorio para la embajada.....yo se de mi movimiento por que con el sobre me dieron un anexo con el contenido del mismo....el representante de extrangeria me explico que era lo mismo que contenia el sober pero con otras palabras....

K1 Timeline

3-26-2007 - I-129F Filed at CSC

3-30-2007 - NOA1

4-05-2007 / 6-19-2007 / 6-20-2007- Touched

6-26-2007 - NOA2 - Notice Date

7-17-2007 - NVC Case Received BGTxxxxxxxxxx

7-20-2007 - NVC Case sent to Bogota

7-30-2007 - Packet 3 Faxed and by Servientrega

7-31-2007 - Packet 4 Sent by Embassy to Fiancee

9-06-2007 - INTERVIEW! - APPROVED

9-16-2007 - Arrived via IAH - Houston

10-12-2007 - Married

11-27-2007 - AOS Packet sent

11-29-2007 - Packet Received in Chicago

12-03-2007 - Check cleared - NOA for AOS, EAD and AP

12-27-2007 - Biometrics Completed

01-24-2008 - EAD and AP Approved

02-05-2008 - EAD and AP Received in the mail

05-19-2008 - INTERVIEW in SFO - Approved

05-20-2008 - Green Card Production Ordered

05-31-2008 - Green Card Received

03-01-2010 - Removal of Conditions I-751 sent - sent back

03-24-2010 - 2nd Submission

03-26-2010 - NOA

04-01-2010 - Check Cashed $625

05-05-2010 - Biometrics Appt

07-06-2010 - Card Production Ordered - No Interview

Filed: Citizen (apr) Country: Colombia
Timeline
Posted

Que pena que no me despedi.....muchas gracias a todos de verdad este foro a sido de vital importancia en todo este proceso.....

K1 Timeline

3-26-2007 - I-129F Filed at CSC

3-30-2007 - NOA1

4-05-2007 / 6-19-2007 / 6-20-2007- Touched

6-26-2007 - NOA2 - Notice Date

7-17-2007 - NVC Case Received BGTxxxxxxxxxx

7-20-2007 - NVC Case sent to Bogota

7-30-2007 - Packet 3 Faxed and by Servientrega

7-31-2007 - Packet 4 Sent by Embassy to Fiancee

9-06-2007 - INTERVIEW! - APPROVED

9-16-2007 - Arrived via IAH - Houston

10-12-2007 - Married

11-27-2007 - AOS Packet sent

11-29-2007 - Packet Received in Chicago

12-03-2007 - Check cleared - NOA for AOS, EAD and AP

12-27-2007 - Biometrics Completed

01-24-2008 - EAD and AP Approved

02-05-2008 - EAD and AP Received in the mail

05-19-2008 - INTERVIEW in SFO - Approved

05-20-2008 - Green Card Production Ordered

05-31-2008 - Green Card Received

03-01-2010 - Removal of Conditions I-751 sent - sent back

03-24-2010 - 2nd Submission

03-26-2010 - NOA

04-01-2010 - Check Cashed $625

05-05-2010 - Biometrics Appt

07-06-2010 - Card Production Ordered - No Interview

Posted
Hola a todos.... mi nombre es monica y tengo una inquietud: por motivos de trabajo antes viajaba mucho hacia el ecuador......alguanas veces por avion y otras por tierra, pero las veces que viaje por tierra sellava para salir pero nunca para entrar...... y lo peor es que no tengo pruebas fisicas para demostrar que si ingresaba de nuevo.....sera que esto me puede perjudicar el dia de la entrevista???......que creen que pueda o deba hacer?????

LUCHO....hola espero que estes muy bien y feliz al lado de tu novia......quiero preguntarte que importancia tiene realmente el recor migratorio para la embajada.....yo se de mi movimiento por que con el sobre me dieron un anexo con el contenido del mismo....el representante de extrangeria me explico que era lo mismo que contenia el sober pero con otras palabras....

Hola monica un gusto que estes por aqui, bueno creo que desde que no hayas estado alli permanente por 6 meses no hay problema, lo digo por el certificado de policia que te puedan exigir de ese pais, pero en cuanto a tus salidas de ecuador y entradas no creo que tengas problema igual revisan tu pasaporte, y tus estados migratorios y si tuvieras problemas entonces te hubieran notificado de alguna irregularidad con anterioridad.

Tranquila y pues lleva las fotos en tal caso que te las pidan

:thumbs:

 
Didn't find the answer you were looking for? Ask our VJ Immigration Lawyers.
Guest
This topic is now closed to further replies.
- Back to Top -

Important Disclaimer: Please read carefully the Visajourney.com Terms of Service. If you do not agree to the Terms of Service you should not access or view any page (including this page) on VisaJourney.com. Answers and comments provided on Visajourney.com Forums are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Visajourney.com does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. VisaJourney.com does not condone immigration fraud in any way, shape or manner. VisaJourney.com recommends that if any member or user knows directly of someone involved in fraudulent or illegal activity, that they report such activity directly to the Department of Homeland Security, Immigration and Customs Enforcement. You can contact ICE via email at Immigration.Reply@dhs.gov or you can telephone ICE at 1-866-347-2423. All reported threads/posts containing reference to immigration fraud or illegal activities will be removed from this board. If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by contacting us here with a url link to that content. Thank you.
×
×
  • Create New...