Jump to content
nica19

non-english speakers

 Share

7 posts in this topic

Recommended Posts

Filed: Country: Nicaragua
Timeline

My fiance speaks spanish and very very little english, though she is learning. I manage a pretty rough spanish but would not say I was "fluent".

My general question is this: Is this going to present any problems in the Visa process?

Specifically: Do I need to have documents translated, such as the orginal statement declaring intent to marry, into spanish for her to sign or can they be in english for submission.

thanks!

Sent I-129f to CSC: Sept 26, 2007

Received by CSC: Sept 28, 2007

Check cashed by CSC: Oct 24, 2007

NOA1 date: Oct 24, 2007

NOA1 hardcopy recieved: Oct 27, 2007

Touched: Feb 7, 2008

NOA2 email: Feb 7, 2008

NOA2 hardcopy received: Feb 12, 2008

NVC received: Feb 19, 2008

NVC sent: Feb 21, 2008

Packet 4 received: March 4, 2008

Packet 4 sent back: March 11, 2008

Interview date given: March 12, 2008

Interview date: April 7, 2008

Link to comment
Share on other sites

Filed: K-1 Visa Country: United Kingdom
Timeline

Everything done in a native language must also be translated for the government to see. Interviews are generally conducted either in English or in the country's main language(s).

Check out the "Guides" and "FAQ" section here for more on document translation requirements.

I-129F/K1

1-12-07 mailed to CSC

1-22-07 DHS cashes the I-129F check

1-23-07 NOA1 Notice Date

1-26-07 NOA1 arrives in the post

4-25-07 Touched!

4-26-07 Touched again!

5-3-07 NOA2!!! Two approval emails received at 11:36am

5-10-07 Arrived at NVC/5-14-07 Left NVC - London-bound!

5-17-07??? London receives?

5-20-07 Packet 3 mailed

5-26-07 Packet 3 received

5-29-07 Packet 3 returned, few days later than planned due to bank holiday weekend

6-06-07 Medical in London (called to schedule on May 29)

6-11-07 "Medical in file" at Embassy

6-14-07 Resent packet 3 to Embassy after hearing nothing about first try

6-22-07 DOS says "applicant now eligible for interview," ie: they enter p3 into their system

6-25-07 DOS says interview date is August 21

6-28-07 Help from our congressional representative gives us new interview date: July 6

7-06-07 Interview at 9:00 am at the London Embassy - Approved.

7-16-07 Visa delivered after 'security checks' completed

I-129F approved in 111 days; Interview 174 days from filing

Handy numbers:

NVC: (603) 334-0700 - press 1, 5; US State Department: (202) 663-1225 - press 1, 0

*Be afraid or be informed - the choice is yours.*

Link to comment
Share on other sites

For the original petition submission to the USCIS, everything not in English needs to be accompanied by an English translation.

If she can read and understand an English statement of intent well enough to be comfortable signing it, that's probably the easiest thing to do. And a letter of intent does not need to be very long or use very complicated language.

Once you finish the USCIS petition and go into the consulate, different translation rules apply. I'm not 100% sure about Nicaragua, but in most of Latin America, the consular officers are fluent in Spanish and will happily conduct the interview in Spanish. At the consulate, they will probably not require English translations of any Spanish documents you submit to them.

There IS a possible issue regarding the bona fide nature of your relationship. How do you two communicate? Do you have evidence, or can you demonstrate, that you're able to communicate well enough to carry on a relationship? Perfect fluency isn't required, of course, since an understanding listener can compensate for a less than perfectly competent speaker (I say that through personal experience).

Although attendance of the USC at the consular interview is NOT strictly required, it may be helpful. If the two of you attend the interview together and demonstrate an ability to communicate, it will go a long way toward eliminating any concern in this area.

Then again, the issue might not come up...

04 Apr, 2004: Got married

05 Apr, 2004: I-130 Sent to CSC

13 Apr, 2004: I-130 NOA 1

19 Apr, 2004: I-129F Sent to MSC

29 Apr, 2004: I-129F NOA 1

13 Aug, 2004: I-130 Approved by CSC

28 Dec, 2004: I-130 Case Complete at NVC

18 Jan, 2005: Got the visa approved in Caracas

22 Jan, 2005: Flew home together! CCS->MIA->SFO

25 May, 2005: I-129F finally approved! We won't pursue it.

8 June, 2006: Our baby girl is born!

24 Oct, 2006: Window for filing I-751 opens

25 Oct, 2006: I-751 mailed to CSC

18 Nov, 2006: I-751 NOA1 received from CSC

30 Nov, 2006: I-751 Biometrics taken

05 Apr, 2007: I-751 approved, card production ordered

23 Jan, 2008: N-400 sent to CSC via certified mail

19 Feb, 2008: N-400 Biometrics taken

27 Mar, 2008: Naturalization interview notice received (NOA2 for N-400)

30 May, 2008: Naturalization interview, passed the test!

17 June, 2008: Naturalization oath notice mailed

15 July, 2008: Naturalization oath ceremony!

16 July, 2008: Registered to vote and applied for US passport

26 July, 2008: US Passport arrived.

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (apr) Country: Honduras
Timeline

I recommend contacting the U.S. Embassy in Nicaragua where the interview will be conducted. Check out their website and send them some emails. I had all the Spanish documents translated in to English. They were all certified translations. I.E. the person or organization that did the translations certified them to be correct translations. However, when we went for our interview, the interviewing officer didn't care if they were translated. Better to be safe then sorry. If you are worried that the embassy might frown upon the language problem, you could try to enroll her in basic Ingles class or you could enroll in Spanish class. Just enroll in something that will provide you proof that you are enrolled and attending. Just a thought.

Link to comment
Share on other sites

Filed: K-1 Visa Country: Mexico
Timeline

My SO does not speak much English. I typed up his statement of intent to marry and then explained to him what it said. He took it to a notary to sign. He explained to the notary that he understood what it said and then they notarized it. The notary stamp is in Spanish. We were approved just fine.

I can't see that the language barrier will be an issue until you get to the AOS stage and have to interview. (Unless Ncaragua allows USC's to accompany fiancees at the consulate interview and you intend to be there). At the AOS interview you will both definately be there. The CO may wonder how you communicate with each other. I would take this time to work on your Spanish now and be better prepared. You won't need to speak on an educated level, but you will need to show that you two can communicate.

I think the documents being in Spanish at the Consulate level would probably be ok, but I would check to make sure. Any documents that you send to USCIS or that you use with AOS interview will need to be in English.

Link to comment
Share on other sites

Filed: Country: Germany
Timeline
I recommend contacting the U.S. Embassy in Nicaragua where the interview will be conducted. Check out their website and send them some emails. I had all the Spanish documents translated in to English. They were all certified translations. I.E. the person or organization that did the translations certified them to be correct translations. However, when we went for our interview, the interviewing officer didn't care if they were translated. Better to be safe then sorry.

I agree with this. I know that the Frankfurt embassy says documents can be in English or German. But you need English translations for AOS.

____________________________________

Done with USCIS until 12/28/2020!

penguinpasscanada.jpg

"What difference does it make to the dead, the orphans, and the homeless, whether the mad destruction is wrought under the name of totalitarianism or the holy name of liberty and democracy?" ~Gandhi

Link to comment
Share on other sites

Filed: Country: Nicaragua
Timeline

Wow, thanks for everyones responses!

I should point out that maybe i was being a bit hard on myself with saying that i manage a "pretty rough spanish". My spanish is good enough that we really don't have any problems communicating, we talk on the phone about once a week and email and text each other daily. I can be a bit self-concious about my spanish. So I dont think that there really is a problem with anyone questioning how do we communicate, at least i think if there was i am confident we could demonstrate this pretty easily.

Anyways, thanks again for all your responses.

Sent I-129f to CSC: Sept 26, 2007

Received by CSC: Sept 28, 2007

Check cashed by CSC: Oct 24, 2007

NOA1 date: Oct 24, 2007

NOA1 hardcopy recieved: Oct 27, 2007

Touched: Feb 7, 2008

NOA2 email: Feb 7, 2008

NOA2 hardcopy received: Feb 12, 2008

NVC received: Feb 19, 2008

NVC sent: Feb 21, 2008

Packet 4 received: March 4, 2008

Packet 4 sent back: March 11, 2008

Interview date given: March 12, 2008

Interview date: April 7, 2008

Link to comment
Share on other sites

 
Didn't find the answer you were looking for? Ask our VJ Immigration Lawyers.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
- Back to Top -

Important Disclaimer: Please read carefully the Visajourney.com Terms of Service. If you do not agree to the Terms of Service you should not access or view any page (including this page) on VisaJourney.com. Answers and comments provided on Visajourney.com Forums are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Visajourney.com does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. VisaJourney.com does not condone immigration fraud in any way, shape or manner. VisaJourney.com recommends that if any member or user knows directly of someone involved in fraudulent or illegal activity, that they report such activity directly to the Department of Homeland Security, Immigration and Customs Enforcement. You can contact ICE via email at Immigration.Reply@dhs.gov or you can telephone ICE at 1-866-347-2423. All reported threads/posts containing reference to immigration fraud or illegal activities will be removed from this board. If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by contacting us here with a url link to that content. Thank you.
×
×
  • Create New...