Jump to content

12 posts in this topic

Recommended Posts

Posted

My wife is trying to teach me Visayan, she has taught me a few words and phrases, plus she gives me an assignment each time we chat.

I want to be able to know a little more than I know now by the time I return later this year (if the government doesn't drag things out too long!) I can't find many helps online, I can find some courses on Tagalog but my wife says a lot of the words are different.

Any tips, ideas to help me out? I know I can't become a master in a few months, but I would like to be able to say a few things with the members of our family who don't speak English, or don't feel comfortable enough with what English they know.

Daghang salamat!

P.S.

Is it Visayan or Bisayan? I have seen both used.

Ako gugma ko GWAPA asawa Kathlene!

(I love my BEAUTIFUL wife Kathlene!)

_________

"A life spent making mistakes is not only more honorable, but more useful than a life spent doing nothing."

George Bernard Shaw

Posted

Here is a link I have to some Filipino language instruction software, including Visayan (Cebuano).

http://www.filipinolanguages.com/

I haven't tried it so can't attest to it's quality. Myself, I purchased an Ilocano dictionary the last time I was in the Philippines, and I study it whenever I can, but its slow going that way.

View pictures of my April/May trip to the Philippines

View pictures of my Sept trip to the Philippines

Gary (California, USA) filamflag.gif Fely (Zambales, Philippines)

09-11-06 Married

10-12-06 I-130 Mailed Priority

10-14-06 Delivered to CSC

10-16-06 CSC receipt date

10-18-06 NOA1 date

10-19,20,21-06 Touched

12-28,29-06 Touched and very happy about it

12-28-06 NOA2 date

01-15-07 Received at NVC & DS3032 & AOS bill sent

01-20-07 AOS fee bill received

01-30-07 eMailed DS3032 choice of agent

02-05-07 Received email approval for DS3032

02-20-07 Received I-864 package

02-23-07 Received IV fee bill

02-27-07 Paid IV fee

03-12-07 Info packet generated

03-20-07 Mailed I-864 package

03-31-07 Received info packet

04-04-07 RFE mailed by NVC

04-26-07 Mailed RFE response & DS-230 packet to NVC

04-30-07 NVC receives papers

05-10-07 Case complete

05-22-07 Case left NVC

05-24-07 Received pkt 4 in California

06-07-07 Medical Exam

06-28-07 Interview (approved)

06-24-07 - 07-16-07 Gary's trip to Philippines, and I brought Fely home

07-27-07 SSN card received

08-13-08 Green card received

07-10-09 I-751 mailed

08-15-09 Lifting of conditions approved

Posted

My wife is from Davao and speaks Bisayan. she's tried to teach me some words and phrases, but I tend to forget them. the only one that has stuck is nahigugma ko nimo.

US Embassy Manila website. bringing your spouse/fiancee to USA

http://manila.usembassy.gov/wwwh3204.html

Filed: K-1 Visa Country: Philippines
Timeline
Posted
My wife is from Davao and speaks Bisayan. she's tried to teach me some words and phrases, but I tend to forget them. the only one that has stuck is nahigugma ko nimo.

The only phrase I can remember is "dako sampot". :o

Of course whenever I get behind a slow driver I'm saying "bao, bao!" :lol:

Posted
The only phrase I can remember is "dako sampot". :o

hmm. i have a feeling my wife wouldn't take it as a compliment if I said that... :lol:

US Embassy Manila website. bringing your spouse/fiancee to USA

http://manila.usembassy.gov/wwwh3204.html

Posted (edited)

I taught my husband "survival" phrases like:

(gi)Gutom na ko = I'm hungry

(gi)Uhaw ko = I'm thirsty

Kapoy kaayo ko = I'm very tired

Aside from the usual

Maayong Buntag = Good morning

Maayong Hapon = Good afternoon

Maayong gabi-i = Good evening

Salamat

:D

When we visited Cebu last year he bought an English-Cebuano dictionary from the National Bookstore.

Edited by eau_xplain

08/17/08: Mailed N400 to TSC

08/19/08: USPS attempted delivery

08/20/08: TSC received N400

08/21/08: TSC cashed check

09/02/08: Received NOA...........Priority date: 08/20/08

..............................................Notice date : 08/22/08

09/02/08: Received Biometrics Notification

09/18/08: Biometrics completed - Charlotte DO

10/24/08: Received Interview Letter

12/08/08: Interview @ 1:00pm. APPROVED!

01/05/09: Oath Ceremony 10:00AM. Now officially a USC!!!

-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-

01/17/09: Applied for US Passport and passport card

01/28/09: Received US Passport

01/29/09: Received US passport card

01/29/09: Received naturalization certificate back from passport office

Posted
(gi)Gutom na ko = I'm hungry

I'll remember that one for when I go home tonite. :D

US Embassy Manila website. bringing your spouse/fiancee to USA

http://manila.usembassy.gov/wwwh3204.html

Posted

Bisaya here! and im a teacher wanna learn more???? LOL

[/center]

AOS/EAD APPLICATION

Got my SSN

had my immunization info transferred in I-693a thank God!

May 11, 2007-AOS mailed

May 13, 2007- item was delivered in CHICAGO IL

May 16, 2007- AOS/EAD NOA recieved

June 2, 2007- Biometrics Appointment Date

June 21,2007-AOS transferred to California Service Center

July 10, 2007-I-485 Card production Ordered

July 11, 2007-Notice mailed welcoming the new permanent resident.

July 13, 2007-Approval notice sent- I-485

July 19, 2007- Green Card Arrived! Wooohooo!

July 24, 2007- I passed my driving written test!

August 22, 2007 Passed my road test and started my work!

April 2009- Removing Conditions Applied

September 11 -got my 10 Year green card! yahooo!

December 2010- Apply for Citizenship

Filed: K-1 Visa Country: Philippines
Timeline
Posted

Well the one thing that helps me, is to watch tagalog movies with subtitles. They probably is not much visayan movies per say. The best thing to to is write and speak it as much as possible with your wife. There is alot less resoureces to learn visayan compared to tagalog. For me ilocano is the dialect spoken here more, and my fiance speaks that. We decided to have me learn tagalog first. One last tip is the write snail mail in visayan her. Use a dictonary an write to her, and she can correct you.

  • 1 month later...
Posted

ginihugma kita!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

mailed out aos and ead 7/13/2007

aol and ead packet received per usps 7/16/2007

checks cashed 07/26/07

noa 1 FOR EAD RECEIVED 07/27/07

noa 1 for aos received 07/28/07

biometrics 08/15/07

ead card ordered 09/20/07!!!!

ead card received 10/01/07! finally!

aos case transferred to California Service Center 10/03/07!

received "Welcome to the United States of America I-797 11/05/07!(dated 10/30/07)!

Permanent Resident card received 11/05/07 (dated 10/31/07)! THank u LorD!

Will file for 10 year GC End of July/Early August 2009!

Removal of Conditions:

Mailed I-751 overnight mail to Vermont Service Center 09/10/09

VSC received the I-751 Packet 09/11/09 About 12 pm Local time

Check was cashed as of Sept 16th 2009

NOA Received 09/19/09 dated 09/14/09

I-797 Appointment Notice received 10/01/09 dated 09/25/09 (Biometrics)

Got they 10 year GC approval letter in the mail dated 01/08/10! yehey!

10 GREENCARD RECEIVED 01/20/10

Citizenship.......maybe............or maybe stay a permanent resident .......................

6771903_bodyshot_300x400.gif

Filed: Timeline
Posted
My wife is trying to teach me Visayan, she has taught me a few words and phrases, plus she gives me an assignment each time we chat.

I want to be able to know a little more than I know now by the time I return later this year (if the government doesn't drag things out too long!) I can't find many helps online, I can find some courses on Tagalog but my wife says a lot of the words are different.

Any tips, ideas to help me out? I know I can't become a master in a few months, but I would like to be able to say a few things with the members of our family who don't speak English, or don't feel comfortable enough with what English they know.

Daghang salamat!

P.S.

Is it Visayan or Bisayan? I have seen both used.

i'm in the same boat.

i've been practicing with these, they've been working pretty good for me so far.

http://www.everlastinglove.com/cebuano.htm

http://www.lakbaypilipinas.com/travel_phil...rn_cebuano.html

http://www.seasite.niu.edu/tagalog/diction...erse_lookup.htm

http://www.freewebs.com/nidans/index.htm

i don't know if its Visayan or Bisayan, i've been told they are the same...its just who's saying it.

but, i dunno. :unsure:

 
Didn't find the answer you were looking for? Ask our VJ Immigration Lawyers.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
- Back to Top -

Important Disclaimer: Please read carefully the Visajourney.com Terms of Service. If you do not agree to the Terms of Service you should not access or view any page (including this page) on VisaJourney.com. Answers and comments provided on Visajourney.com Forums are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Visajourney.com does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. VisaJourney.com does not condone immigration fraud in any way, shape or manner. VisaJourney.com recommends that if any member or user knows directly of someone involved in fraudulent or illegal activity, that they report such activity directly to the Department of Homeland Security, Immigration and Customs Enforcement. You can contact ICE via email at Immigration.Reply@dhs.gov or you can telephone ICE at 1-866-347-2423. All reported threads/posts containing reference to immigration fraud or illegal activities will be removed from this board. If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by contacting us here with a url link to that content. Thank you.
×
×
  • Create New...