Jump to content
joeyjoey

Where are the DVDs in Brazilian Portuguese?

 Share

15 posts in this topic

Recommended Posts

Filed: K-1 Visa Country: Brazil
Timeline

I am looking for DVDs in Portuguese for Fernanda. I cannot stop and translate all the good parts of every DVD! That takes all the momentum out of the movie! As long as it has sub-titles in English, I am OK. I looked at Blockbuster online, but I found only 20 DVDs of their estimated 60,000. There has to be some good DVDs in Portuguese with English sub-titles.

Any ideas?? HELP !!!

Fernanda's Timeline

K-1

June 2, 2006 - Mailed K1 Petition

Jun 28, 2006 - NOA1

Oct 05, 2006 - NOA2 - APPROVED after 122 days

Dec 05, 2006 - Received Packet 3 from Consulate

Dec 11, 2006 - Medical Examination in Belo Horizonte

Jan 10, 2007 - Returned Packet #3 to Consulate (SEDEX-10)

Mar 13, 2007 - INTERVIEW SUCCESS! We have our K-1 VISA !!

POE & Texas Wedding

Mar 27, 2007 - POE Houston, TX. No questions. Gone in 10 minutes.

Mar 28, 2007 - Marriage License app

April 4, 2007 - Our Wedding Day!

April 12, 2007 - Apply for SS card with married name

April 20, 2007 - Received SS card

AOS

June 4, 2007 - Mailed AOS

June 6, 2007 - USCIS received

June 11, 2007 - NOA1 for I-485

July 18, 2007 - Biometrics completed

July 20, 2007 - Case transferred from MSC to CSC

July 31, 2007 - AOS Approved - 57 days - Without an Interview!

Aug 06, 2007 - Received Green Card in the mail today!

Jan 8, 2009 @ 8:18PM - Our son was born tonight !!

I-751 - Remove Conditions

July 11, 2009 - Certified Mail to VSC I-751 Package

July 14, 2009 - Check cleared bank

July 20, 2009 - NOA1 & 1 yr extension - Receipt date is July 14. Case# assigned

Sept 1, 2009 - Biometrics completed

Nov 25, 2009 - I-751 is approved. No Interview.

Dec 14, 2009 - 10yr Green Card arrived !

Link to comment
Share on other sites

I am looking for DVDs in Portuguese for Fernanda. I cannot stop and translate all the good parts of every DVD! That takes all the momentum out of the movie! As long as it has sub-titles in English, I am OK. I looked at Blockbuster online, but I found only 20 DVDs of their estimated 60,000. There has to be some good DVDs in Portuguese with English sub-titles.

Any ideas?? HELP !!!

Check Amazon.com. I was looking for Chilean movies in Spanish and I found lots of those. The downside is that you have to buy each movie. I hope this helps.

Ecclesiastes 12:13

Let us hear the conclusion of the whole matter: Fear God, and keep his commandments: for this is the whole duty of man.

dev273bbs__.png

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (apr) Country: Brazil
Timeline

Funny enough, there are a lot of DVDs with Portugese subtitles. I never would have guessed but Eliton and I found a bunch. Even "A few good men" can be found dubbed in Portuguese.

Eliton is lucky because he loves action movies and there is little dialogue, so he is content watching them in English.

11/2004 - Met in Brazil

09/2006 - Apply for K1

03/2007 - K1 approved

04/2007 - Apply for AOS & EAD

07/2007 - EAD approved

01/2008 - Conditional Residency approved

11/2009 - Apply to remove conditions

02/2010 - Permanent Residency approved

11/2010 - Apply for Citizenship

03/2011 - Citizenship approved

07/2011 - Moved back to Brazil

Link to comment
Share on other sites

Filed: AOS (apr) Country: Mexico
Timeline

Action movies...little dialogue. Sounds familiar.

I would be a happy woman if I never had to see Blood Sport again, either in English or dubbed in Spanish.

Joined Blog Dorkdom. Read here: Visit My Website

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (apr) Country: Brazil
Timeline

Jackie Chan, Predator vs. Alien, TMNT, Fast & the Furious, Arnold, Rocky, etc... :lol:

11/2004 - Met in Brazil

09/2006 - Apply for K1

03/2007 - K1 approved

04/2007 - Apply for AOS & EAD

07/2007 - EAD approved

01/2008 - Conditional Residency approved

11/2009 - Apply to remove conditions

02/2010 - Permanent Residency approved

11/2010 - Apply for Citizenship

03/2011 - Citizenship approved

07/2011 - Moved back to Brazil

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (apr) Country: Brazil
Timeline

NetFlix has a few. More than blockbuster or Hollywood video which has about zero.

10Yr GC arrived 07/02/09 - Naturalization is next

The drama begins - again!

And now the drama ends - they took the Green card . . .

Link to comment
Share on other sites

Filed: AOS (apr) Country: Mexico
Timeline

Bora Bora: you just gave me flashbacks to that one horrid night when there was a Rocky marathon on TV. I tried to doze off or read, but he wanted me to watch it with him.

He also likes to relive the good parts by repeating the dialogue to me. And then he tries to get me to help him replay the fight scenes. Unfortunately I bruise easily so I think people wonder if I'm abused.

Oh, lord, I miss him.

Joined Blog Dorkdom. Read here: Visit My Website

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (apr) Country: Brazil
Timeline

Ah Gabacha,

I know how it is to miss someone so much .... soon you'll be with him again.

Eliton doesn't talk much during the movie, he only says 'amor, look here' once in awhile, but usually it's just him and the movie. He prefers action more than violence.

I think it's cute. He learns SO MUCH from the TV.

11/2004 - Met in Brazil

09/2006 - Apply for K1

03/2007 - K1 approved

04/2007 - Apply for AOS & EAD

07/2007 - EAD approved

01/2008 - Conditional Residency approved

11/2009 - Apply to remove conditions

02/2010 - Permanent Residency approved

11/2010 - Apply for Citizenship

03/2011 - Citizenship approved

07/2011 - Moved back to Brazil

Link to comment
Share on other sites

  • 3 months later...
Filed: Citizen (apr) Country: Brazil
Timeline

Joey and BoraBora, I'd actually try getting them to start watching movies in English with English subtitles, they'll start picking up English a lot faster, since for brazilians, sometimes seeing the word written brings a new understanding, since people sometimes know the words, but are not familiar with the pronounciation and speed of the dialogues.

(Puerto Rico) Luis & Laura (Brazil) K1 JOURNEY
04/11/2006 - Filed I-129F.
09/29/2006 - Visa in hand!

10/15/2006 - POE San Juan
11/15/2006 - MARRIAGE

AOS JOURNEY
01/05/2007 - AOS sent to Chicago.
03/26/2007 - Green Card in hand!

REMOVAL OF CONDITIONS JOURNEY
01/26/2009 - Filed I-751.
06/22/2009 - Green Card in hand!

NATURALIZATION JOURNEY
06/26/2014 - N-400 sent to Nebraska
07/02/2014 - NOA
07/24/2014 - Biometrics
10/24/2014 - Interview (approved)

01/16/2015 - Oath Ceremony


*View Complete Timeline

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (apr) Country: Brazil
Timeline

My husband watches movies in English 99% of the time. He only has one movie that is dubbed and he's only seen it once.

But there are movies out there w/ subtitles - my hubby doesn't care much for Brazilian movies - never has.

Edited by Bora Bora

11/2004 - Met in Brazil

09/2006 - Apply for K1

03/2007 - K1 approved

04/2007 - Apply for AOS & EAD

07/2007 - EAD approved

01/2008 - Conditional Residency approved

11/2009 - Apply to remove conditions

02/2010 - Permanent Residency approved

11/2010 - Apply for Citizenship

03/2011 - Citizenship approved

07/2011 - Moved back to Brazil

Link to comment
Share on other sites

Filed: AOS (apr) Country: Mexico
Timeline

Funny that you made that comment, Luis&Laura...just yesterday my husband said to me, "I think I'm ready to watch movies in English if we put the subtitles on in English too!"

Joined Blog Dorkdom. Read here: Visit My Website

Link to comment
Share on other sites

Filed: K-3 Visa Country: Brazil
Timeline

We rent tons of movies and typically watch them in English with English subtitles for my husband. On the rare occasion, though, we rent one that we didn't know is dubbed in Portuguese and he is so excited to make me watch it in Portuguese.

Most recently-Beverly Hills Ninja.

One of the national Lampoon's movies is also dubbed. The ones I have found seem to be from the late 80's/early 90's. I have tried to find books in Portuguese and Brazilian concert DVD's on Amazon and never have much luck.

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (apr) Country: Brazil
Timeline

My husband is trying hard to stay away from Portuguese. I'm the only one interested in this...hehehe

11/2004 - Met in Brazil

09/2006 - Apply for K1

03/2007 - K1 approved

04/2007 - Apply for AOS & EAD

07/2007 - EAD approved

01/2008 - Conditional Residency approved

11/2009 - Apply to remove conditions

02/2010 - Permanent Residency approved

11/2010 - Apply for Citizenship

03/2011 - Citizenship approved

07/2011 - Moved back to Brazil

Link to comment
Share on other sites

Filed: IR-1/CR-1 Visa Country: Brazil
Timeline
I am looking for DVDs in Portuguese for Fernanda. I cannot stop and translate all the good parts of every DVD! That takes all the momentum out of the movie! As long as it has sub-titles in English, I am OK. I looked at Blockbuster online, but I found only 20 DVDs of their estimated 60,000. There has to be some good DVDs in Portuguese with English sub-titles.

Any ideas?? HELP !!!

They're in Brazil!!! I don't speak portuguese, and when me and my husband would rent movies all the time when I was visiting in brazil, EVERY new movie had english subtitles....

CLICK ---->Andrea & Roberto da Silva ~ April 26, 2006 Jaboatao, Brasil

View our Timeline HERE

ON VALENTINE'S DAY, I BROUGHT MY HUSBAND, ROBERTO, HOME! IT WAS THE BEST DAY EVER!

Link to comment
Share on other sites

 
Didn't find the answer you were looking for? Ask our VJ Immigration Lawyers.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
- Back to Top -

Important Disclaimer: Please read carefully the Visajourney.com Terms of Service. If you do not agree to the Terms of Service you should not access or view any page (including this page) on VisaJourney.com. Answers and comments provided on Visajourney.com Forums are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Visajourney.com does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. VisaJourney.com does not condone immigration fraud in any way, shape or manner. VisaJourney.com recommends that if any member or user knows directly of someone involved in fraudulent or illegal activity, that they report such activity directly to the Department of Homeland Security, Immigration and Customs Enforcement. You can contact ICE via email at Immigration.Reply@dhs.gov or you can telephone ICE at 1-866-347-2423. All reported threads/posts containing reference to immigration fraud or illegal activities will be removed from this board. If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by contacting us here with a url link to that content. Thank you.
×
×
  • Create New...