Jump to content

9 posts in this topic

Recommended Posts

Hello everyone, I don't seem to find an accurate answer to my question searching online or on the forums.

My husband and I have exchanged several emails, mostly in English, but sometimes we mix some odd Spanish words on those emails.

I was thinking on translating those words myself, writing with a pencil on the same email the word in English (like with an arrow connecting both words).

All of them are short words or phrases like “I love you” "My life” and so on. I'm not sure if this will be confussing to them or it will make the things easy to read.

I was also thinking to add a cover letter with a summary of the emails where I will state that I’m fluent in English and Spanish.

I have any other foreign document translated by a Sworn Certified Translator.

What do you think please? Any advice?

Thanks a ton in advance, and thank you for your time,

Mariana

Example (attached file)

post-157410-0-35760900-1370718119_thumb.png

USCIS

NATIONAL BENEFITS CENTER (NBC)

06/20/2013: I-130 sent


06/25/2013: I-130 NOA1

12/27/2013: Case transferred to NEBRASKA SERVICE CENTER (NSC)

03/26/2014: I-130 Approved

03/31/2014: Case shipped to NVC


NVC

04/11/2014: Case received by NVC

05/15/2014: NVC Case Number & Invoice ID Number assigned

05/18/2014: DS-261 completed and submitted online

05/25/2014: AOS fee paid

06/19/2014: AOS package sent

06/27/2014: IV fee paid


07/02/2014: IV package sent


07/07/2014: DS-260 completed and submitted online


09/03/2014: Case completed at NVC



10/06/2014: Medicals


10/20/2014: Interview at the U.S. Embassy in Buenos Aires, Argentina



I601


04/09/2015: I601 package sent to Phoenix Lockbox.


04/14/2015: Receipt number received via email.


11/25/2015: Our Case was approved!!!


01/20/2016: 2nd Interview at the U.S. Embassy in Buenos Aires, Argentina


01/22/2016: VISA STATUS at ceac.state.gov/ceac/: ISSUED


:yes:


Link to comment
Share on other sites

Filed: IR-1/CR-1 Visa Country: Fiji
Timeline

Hello everyone, I don't seem to find an accurate answer to my question searching online or on the forums.

My husband and I have exchanged several emails, mostly in English, but sometimes we mix some odd Spanish words on those emails.

I was thinking on translating those words myself, writing with a pencil on the same email the word in English (like with an arrow connecting both words).

All of them are short words or phrases like “I love you” "My life” and so on. I'm not sure if this will be confussing to them or it will make the things easy to read.

I was also thinking to add a cover letter with a summary of the emails where I will state that I’m fluent in English and Spanish.

I have any other foreign document translated by a Sworn Certified Translator.

What do you think please? Any advice?

Thanks a ton in advance, and thank you for your time,

Mariana

Example (attached file)

attachicon.gifSample Email translation.png

I am sure that is fine

as for translations, they don't have to be done by a certified translator, they just have to be attested to as being a valid translation


8/16/2012 I-129F NOA1
11/8/2012 Married
1/3/2013 I-129F cancelled
1/29/2013 withdrawal notice received
2/5/2013 I-130 NOA1 with error on wife's name
Case status not available
2/5/2013 Unable to generate service request

3/13/2013 transferred to local office
3/26/2013 Service request generated
4/12/2013 Infopass, file in workflow March 28
4/19/2013 Case status available - APPROVED!

Detour to the NVC via NRC

For information on my detour and the steps I took to free my petition, check
"about me"

NVC

6/7/2013 NVC logs file as received

6/11/2013 Case number and IIN assigned

6/12/2013 DS-3032 emailed

6/13/21013 AOS paid

6/14/2013 DS-3032 emailed attention superuser (stupid me)

6/23/2013 DS-3032 emailed attention supervisor

6/24/2013 DS-3032 accepted

6/25/2013 IV bill generated and paid

07/06/2013 IV & AOS sent; 07/11/2013 NVC logs received

07/30/2013 IV Accepted; AOS Checklist

08/01/2013 AOS Checklist received

08/02/2013 AOS resent; 08/07/2013 NVC logs received

08/28/2013 Case Complete

09/10/2013 Interview date assigned

Embassy

08/14/2013 Medical; 08/19/2013 Medical Ready

08/07/2013 Police cert ordered (Fiji delivers straight to the embassy)

10/02/2013 Interview

xx/xx/2013 Visa in Hand

xx/xx/2013 POE Los Angeles International Airport

Link to comment
Share on other sites

I am sure that is fine

as for translations, they don't have to be done by a certified translator, they just have to be attested to as being a valid translation

Thank you very much stevie b!

USCIS

NATIONAL BENEFITS CENTER (NBC)

06/20/2013: I-130 sent


06/25/2013: I-130 NOA1

12/27/2013: Case transferred to NEBRASKA SERVICE CENTER (NSC)

03/26/2014: I-130 Approved

03/31/2014: Case shipped to NVC


NVC

04/11/2014: Case received by NVC

05/15/2014: NVC Case Number & Invoice ID Number assigned

05/18/2014: DS-261 completed and submitted online

05/25/2014: AOS fee paid

06/19/2014: AOS package sent

06/27/2014: IV fee paid


07/02/2014: IV package sent


07/07/2014: DS-260 completed and submitted online


09/03/2014: Case completed at NVC



10/06/2014: Medicals


10/20/2014: Interview at the U.S. Embassy in Buenos Aires, Argentina



I601


04/09/2015: I601 package sent to Phoenix Lockbox.


04/14/2015: Receipt number received via email.


11/25/2015: Our Case was approved!!!


01/20/2016: 2nd Interview at the U.S. Embassy in Buenos Aires, Argentina


01/22/2016: VISA STATUS at ceac.state.gov/ceac/: ISSUED


:yes:


Link to comment
Share on other sites

I was just thinking... What if I just send some prints outs of wordreference.com translations of the most important words that are in Spanish? I feel that it would be risky for me to state that I have translated those words, but if I just leave them like they are, I'm still afraid that the package will be rejected due to those foreign non translated words.

USCIS

NATIONAL BENEFITS CENTER (NBC)

06/20/2013: I-130 sent


06/25/2013: I-130 NOA1

12/27/2013: Case transferred to NEBRASKA SERVICE CENTER (NSC)

03/26/2014: I-130 Approved

03/31/2014: Case shipped to NVC


NVC

04/11/2014: Case received by NVC

05/15/2014: NVC Case Number & Invoice ID Number assigned

05/18/2014: DS-261 completed and submitted online

05/25/2014: AOS fee paid

06/19/2014: AOS package sent

06/27/2014: IV fee paid


07/02/2014: IV package sent


07/07/2014: DS-260 completed and submitted online


09/03/2014: Case completed at NVC



10/06/2014: Medicals


10/20/2014: Interview at the U.S. Embassy in Buenos Aires, Argentina



I601


04/09/2015: I601 package sent to Phoenix Lockbox.


04/14/2015: Receipt number received via email.


11/25/2015: Our Case was approved!!!


01/20/2016: 2nd Interview at the U.S. Embassy in Buenos Aires, Argentina


01/22/2016: VISA STATUS at ceac.state.gov/ceac/: ISSUED


:yes:


Link to comment
Share on other sites

Filed: Lift. Cond. (apr) Country: China
Timeline

OP, my two cents is this, translating emails is an unecessary waste of time. There is no requirement to do so and if anything, it shows you can communicate with each other in the beneficiary's primary language (to a degree).

I didn't translate emails, messages, chat logs, etc, and was never asked to provide any.

Our journey:

Spoiler

September 2007: Met online via social networking site (MySpace); began exchanging messages.
March 26, 2009: We become a couple!
September 10, 2009: Arrived for first meeting in-person!
June 17, 2010: Arrived for second in-person meeting and start of travel together to other areas of China!
June 21, 2010: Engaged!!!
September 1, 2010: Switched course from K1 to CR-1
December 8, 2010: Wedding date set; it will be on February 18, 2011!
February 9, 2011: Depart for China
February 11, 2011: Registered for marriage in Wuhan, officially married!!!
February 18, 2011: Wedding ceremony in Shiyan!!!
April 22, 2011: Mailed I-130 to Chicago
April 28, 2011: Received NOA1 via text/email, file routed to CSC (priority date April 25th)
April 29, 2011: Updated
May 3, 2011: Received NOA1 hardcopy in mail
July 26, 2011: Received NOA2 via text/email!!!
July 30, 2011: Received NOA2 hardcopy in mail
August 8, 2011: NVC received file
September 1, 2011: NVC case number assigned
September 2, 2011: AOS invoice received, OPTIN email for EP sent
September 7, 2011: Paid AOS bill (payment portal showed PAID on September 9, 2011)
September 8, 2011: OPTIN email accepted, GZO number assigned
September 10, 2011: Emailed AOS package
September 12, 2011: IV bill invoiced
September 13, 2011: Paid IV bill (payment portal showed PAID on September 14, 2011)
September 14, 2011: Emailed IV package
October 3, 2011: Emailed checklist response (checklist generated due to typo on Form DS-230)
October 6, 2011: Case complete at NVC
November 10, 2011: Interview - APPROVED!!!
December 7, 2011: POE - Sea-Tac Airport

September 17, 2013: Mailed I-751 to CSC

September 23, 2013: Received NOA1 in mail (receipt date September 19th)

October 16, 2013: Biometrics Appointment

January 28, 2014: Production of new Green Card ordered

February 3, 2014: New Green Card received; done with USCIS until fall of 2023*

December 18, 2023:  Filed I-90 to renew Green Card

December 21, 2023:  Production of new Green Card ordered - will be seeing USCIS again every 10 years for renewal

 

Link to comment
Share on other sites

OP, my two cents is this, translating emails is an unecessary waste of time. There is no requirement to do so and if anything, it shows you can communicate with each other in the beneficiary's primary language (to a degree).

I didn't translate emails, messages, chat logs, etc, and was never asked to provide any.

Thank you very much Ryan H, your two cents were great help to me.

USCIS

NATIONAL BENEFITS CENTER (NBC)

06/20/2013: I-130 sent


06/25/2013: I-130 NOA1

12/27/2013: Case transferred to NEBRASKA SERVICE CENTER (NSC)

03/26/2014: I-130 Approved

03/31/2014: Case shipped to NVC


NVC

04/11/2014: Case received by NVC

05/15/2014: NVC Case Number & Invoice ID Number assigned

05/18/2014: DS-261 completed and submitted online

05/25/2014: AOS fee paid

06/19/2014: AOS package sent

06/27/2014: IV fee paid


07/02/2014: IV package sent


07/07/2014: DS-260 completed and submitted online


09/03/2014: Case completed at NVC



10/06/2014: Medicals


10/20/2014: Interview at the U.S. Embassy in Buenos Aires, Argentina



I601


04/09/2015: I601 package sent to Phoenix Lockbox.


04/14/2015: Receipt number received via email.


11/25/2015: Our Case was approved!!!


01/20/2016: 2nd Interview at the U.S. Embassy in Buenos Aires, Argentina


01/22/2016: VISA STATUS at ceac.state.gov/ceac/: ISSUED


:yes:


Link to comment
Share on other sites

  • 1 month later...

I read somewhere that those things aren't necessarily looked at until the case reaches your local embassy. It was in a post here on VJ so you might try to search for that. Anyway, the bottom line was emails, chats, don't waste time translating them, it's unnecessary.

Spoiler

 

===============================================

January 06, 2011 - Married in Buenos Aires, Argentina 

July 15, 2013 - Mailed I-130 Packet 

May 13, 2014 - Case complete at NVC 

June 16, 2014 - IR-1 VISA APPROVED at US Embassy in Buenos Aires 

July 15, 2014 - Arrival at Houston and Permanent Residency granted

===============================================

April 24, 2017 - Filing N-400 for Naturalization!  

 

Spoiler

 

 

Link to comment
Share on other sites

Filed: IR-1/CR-1 Visa Country: India
Timeline

I redacted all the conversations in the email. In Gmail, I filtered all the chats from my wife, and then took screen shots at 6 month's frequency, Only my wife's name, date, my name etc were shown. If USCIS likes to read, they can ask NSA and google will be more than happy to give it to them.

Link to comment
Share on other sites

 
Didn't find the answer you were looking for? Ask our VJ Immigration Lawyers.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
- Back to Top -

Important Disclaimer: Please read carefully the Visajourney.com Terms of Service. If you do not agree to the Terms of Service you should not access or view any page (including this page) on VisaJourney.com. Answers and comments provided on Visajourney.com Forums are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Visajourney.com does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. VisaJourney.com does not condone immigration fraud in any way, shape or manner. VisaJourney.com recommends that if any member or user knows directly of someone involved in fraudulent or illegal activity, that they report such activity directly to the Department of Homeland Security, Immigration and Customs Enforcement. You can contact ICE via email at Immigration.Reply@dhs.gov or you can telephone ICE at 1-866-347-2423. All reported threads/posts containing reference to immigration fraud or illegal activities will be removed from this board. If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by contacting us here with a url link to that content. Thank you.
×
×
  • Create New...