Jump to content

7 posts in this topic

Recommended Posts

Filed: Timeline
Posted

I need to translate my birth certificate to go with my husband's AOS application. I'm a linguist and am certified and fluent in both my birth language and English. But I just read on the immigration website that the translation can't be done by someone who has a connection with the AOS applicant or is mentioned on the application. Also that it needs to be notified.

What can those of you who have already gone through this process tell me?

Filed: Citizen (pnd) Country: France
Timeline
Posted

You can translate yourself if you are competent in both languages. You just need to be sure to include a certification of your translation, as explained here:

http://www.uscis.gov/portal/site/uscis/menuitem.5af9bb95919f35e66f614176543f6d1a/?vgnextchannel=fe529c7755cb9010VgnVCM10000045f3d6a1RCRD&vgnextoid=ff053d146a7ee010VgnVCM1000000ecd190aRCRD

"Please submit certified translations for all foreign language documents. The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.

The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:

Certification by Translator

I [typed name], certify that I am fluent (conversant) in the English and ________ languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled ______________________________.

Signature_________________________________

Date Typed Name

Address"

I translated my birth certificate myself for my AOS application, no problem. Many VJ members did it too

Also, are you a US citizen by birth? If yes, your birth certificate is not in english already?

K-1 Visa Timeline AOS Timeline

- Aug 31st, 2011 - Mailed I-129F package - May 29th, 2012 - Mailed AOS/EAD/AP package

- Apr 13th, 2012 - Visa received - Aug 24th, 2012 - Green Card received

ROC Timeline

- May 19th, 2014 - Mailed ROC package to CSC

- Aug 8th, 2014 - Green Card received

N-400 Timeline

- Dec 29th, 2021 - Filed online. Got notice that biometrics will be reused.

- Now waiting...

Filed: Citizen (apr) Country: Mexico
Timeline
Posted

I'm a naturalized U.S citisen and for some reason my parents neglected to have my birth certificate translated years ago when we came to this country. lol Can I send the translated birth certificate without notarization?

It does not need to be notarized. It just needs to include the Certification by Translator as shown in the post and USCIS website linked above.

Link to K-1 instructions for Ciudad Juarez, Mexico > https://travel.state.gov/content/dam/visas/K1/CDJ_Ciudad-Juarez-2-22-2021.pdf

Filed: Citizen (pnd) Country: France
Timeline
Posted

Hmm... so if you didn't get your US citizenship by birth, your birth certificate is not needed. Someone corrects me if I'm wrong, but the USCIS want a documents that shows that you are a US citizen. A copy of your naturalization certificate, or copy of all the pages of your US passport is what they want for example.

K-1 Visa Timeline AOS Timeline

- Aug 31st, 2011 - Mailed I-129F package - May 29th, 2012 - Mailed AOS/EAD/AP package

- Apr 13th, 2012 - Visa received - Aug 24th, 2012 - Green Card received

ROC Timeline

- May 19th, 2014 - Mailed ROC package to CSC

- Aug 8th, 2014 - Green Card received

N-400 Timeline

- Dec 29th, 2021 - Filed online. Got notice that biometrics will be reused.

- Now waiting...

Filed: Citizen (apr) Country: Mexico
Timeline
Posted

Hmm... so if you didn't get your US citizenship by birth, your birth certificate is not needed. Someone corrects me if I'm wrong, but the USCIS want a documents that shows that you are a US citizen. A copy of your naturalization certificate, or copy of all the pages of your US passport is what they want for example.

:thumbs:

I am guessing this is an AOS from a visa other than family-based so they are needing to send the I-130 at the same time. You need proof of US citizenship which is a copy of your naturalization certificate or a copy of your entire US passport, all pages front to back. http://www.uscis.gov/files/form/i-130instr.pdf

Link to K-1 instructions for Ciudad Juarez, Mexico > https://travel.state.gov/content/dam/visas/K1/CDJ_Ciudad-Juarez-2-22-2021.pdf

Filed: Lift. Cond. (apr) Country: China
Timeline
Posted

I need to translate my birth certificate to go with my husband's AOS application. I'm a linguist and am certified and fluent in both my birth language and English. But I just read on the immigration website that the translation can't be done by someone who has a connection with the AOS applicant or is mentioned on the application. Also that it needs to be notified.

What can those of you who have already gone through this process tell me?

What country did you immigrate from? Your timeline is absent.

The reason that I ask is that there are certain special cases with regards to translations of such documents.

In our case, the US consulate in Guangzhou (hence, the US Department of State) only accepts Chinese "Notarial Certificate" (AKA White Book) for birth certs, divorce/marriageability certs, etc. for Chinese visa applicants. It is an abstracted, translated, notarized, and certified translation bound in a slick white paper folder. For our AOS processing we are supplying White Books for my wife and son's birth certs,, and divorce decree.

If you don't need the Chinese method, you should be good to go.

Good luck on your immigration journey.

Completed: K1/K2 (271 days) - AOS/EAD/AP (134 days) - ROC (279 days)

"Si vis amari, ama" - Seneca

 

 

 

 
Didn't find the answer you were looking for? Ask our VJ Immigration Lawyers.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
- Back to Top -

Important Disclaimer: Please read carefully the Visajourney.com Terms of Service. If you do not agree to the Terms of Service you should not access or view any page (including this page) on VisaJourney.com. Answers and comments provided on Visajourney.com Forums are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Visajourney.com does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. VisaJourney.com does not condone immigration fraud in any way, shape or manner. VisaJourney.com recommends that if any member or user knows directly of someone involved in fraudulent or illegal activity, that they report such activity directly to the Department of Homeland Security, Immigration and Customs Enforcement. You can contact ICE via email at Immigration.Reply@dhs.gov or you can telephone ICE at 1-866-347-2423. All reported threads/posts containing reference to immigration fraud or illegal activities will be removed from this board. If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by contacting us here with a url link to that content. Thank you.
“;}
×
×
  • Create New...