Jump to content

6 posts in this topic

Recommended Posts

Filed: IR-5 Country: Peru
Timeline
Posted

Is it ok for us (me or my husband) to translate his mother's documents for submission? Or is this looked upon with suspicion? When I applied for the K-1 I translated and then had a friend that was also fluent sign off on it. We no longer live close by. Should I ask another friend or can we just do it ourselves?

Thanks!

Filed: IR-5 Timeline
Posted

Is it ok for us (me or my husband) to translate his mother's documents for submission? Or is this looked upon with suspicion? When I applied for the K-1 I translated and then had a friend that was also fluent sign off on it. We no longer live close by. Should I ask another friend or can we just do it ourselves?

Thanks!

I remember I read somewhere that the translator shouldn't have any relationship with the beneficiary. So, I suggest a close friend to sign-off for the translation. I did the same.

IR5 for Parents

05/24/12: I-130 Sent via USPS Priority Mail

05/31/12: Received email notification from USCIS

08/06/12: I-130 Approved (email notification)

09/06/12: DS-3032 form & AOS payment invoice (email from NVC)

09/07/12: Status of AOS payment made online was changed to PAID

09/10/12: I-864 & DS-3032 sent via Fedex Standard Overnight

09/11/12: I-864 & DS-3032 received by NVC

09/21/12: IV payment invoice (email from NVC), DS-3032 & I-864 accepted

09/25/12: Status of IV payment made online was changed to PAID

10/08/12: DS-230 sent via Fedex Standard Overnight

10/09/12: DS-230 received by NVC

10/23/12: Case completed

10/30/12: Received email notification from NVC that the case is completed

11/21/12: Medical exam appointment

12/06/12: Interview date (Approved!)

12/10/12: Collect passport and visa

01/15/12: POE (San Francisco)

Filed: AOS (apr) Country: Peru
Timeline
Posted

Hello i need some help regarding a document that shows my relationship to my step daughter !! i sent it to the NVC and that is my marriage certificate to her dad .... now when she goes to the interview does she need to show the original? or the one i sent to the nvc sufficient? if sheneds original does it need to be certified and translated? its so useless if nvc approves documents why do we have to bring the same ones to interview??

HELP

Visa I 130 for Step Daughter

Sept 2010-- Getting documents ready. sent BC out for translation.

March 1st 2012-- Sent documents to USCIS

June 15th 2012 EMAIL OF APPROVAL !!

Dec 15th 2012 -- Interview scheduled ( 1-23-2013)

Jan 9th 2013--Medical Exam

Filed: Citizen (pnd) Country: Peru
Timeline
Posted

I remember I read somewhere that the translator shouldn't have any relationship with the beneficiary. So, I suggest a close friend to sign-off for the translation. I did the same.

It's best not to make up the rules according to something you think you heard somewhere. Do you have a source to cite?

OP, yes, you can do the translations if you're proficient in the languages. Sign it with your own name. I did all the translations for my husband's petition. See this USCIS page.

Filed: Country: Vietnam (no flag)
Timeline
Posted

Is it ok for us (me or my husband) to translate his mother's documents for submission? Or is this looked upon with suspicion? When I applied for the K-1 I translated and then had a friend that was also fluent sign off on it. We no longer live close by. Should I ask another friend or can we just do it ourselves?

Thanks!

You can do it yourself. You will need to include a certification block. Follow this example; http://www.visajourney.com/content/translations

I remember I read somewhere that the translator shouldn't have any relationship with the beneficiary. So, I suggest a close friend to sign-off for the translation. I did the same.

You're wrong. I translated all the documents for my brother and his family. They all got visas and green cards. The only requirement is that the translator is competent in the foreign language and English. There is no other requirement.

Filed: IR-5 Country: Peru
Timeline
Posted

You can do it yourself. You will need to include a certification block. Follow this example; http://www.visajourney.com/content/translations

Thank you!

You're wrong. I translated all the documents for my brother and his family. They all got visas and green cards. The only requirement is that the translator is competent in the foreign language and English. There is no other requirement.

 
Didn't find the answer you were looking for? Ask our VJ Immigration Lawyers.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
- Back to Top -

Important Disclaimer: Please read carefully the Visajourney.com Terms of Service. If you do not agree to the Terms of Service you should not access or view any page (including this page) on VisaJourney.com. Answers and comments provided on Visajourney.com Forums are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Visajourney.com does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. VisaJourney.com does not condone immigration fraud in any way, shape or manner. VisaJourney.com recommends that if any member or user knows directly of someone involved in fraudulent or illegal activity, that they report such activity directly to the Department of Homeland Security, Immigration and Customs Enforcement. You can contact ICE via email at Immigration.Reply@dhs.gov or you can telephone ICE at 1-866-347-2423. All reported threads/posts containing reference to immigration fraud or illegal activities will be removed from this board. If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by contacting us here with a url link to that content. Thank you.
×
×
  • Create New...