Jump to content
srj

Language of Letters

 Share

13 posts in this topic

Recommended Posts

Filed: Lift. Cond. (apr) Country: China
Timeline

Welcome to the forum.

What is the purpose of these letters? :unsure: :unsure: How do they relate to a k-1 visa process? :unsure: :unsure:

Completed: K1/K2 (271 days) - AOS/EAD/AP (134 days) - ROC (279 days)

"Si vis amari, ama" - Seneca

 

 

 

Link to comment
Share on other sites

Filed: AOS (pnd) Country: Colombia
Timeline

If the letters are for the interview stage at the embassy, then it depends if the embassy there allows documents to be in English or Chinese. The embassy in Colombia allows the documents to be in either English or Spanish so no need for translations. IF however they are for the I-129f petition, then it will need to be in English.

Link to comment
Share on other sites

Filed: Other Country: China
Timeline

TRANSLATIONS:

All documents not in English must be accompanied by certified English translations. A competent translator must certify the translation and swear to the accuracy of the document before a notary public.

The above is taken from the K Visa Instruction Packet (Packet 3). You can find it here.

Her letter alone will not be sufficient, she will also need to provide her final decree of divorce or annulment.

Link to comment
Share on other sites

Filed: Lift. Cond. (apr) Country: China
Timeline

We all have been through the GZ experience, your letters will not be needed, just as AB said. If the IO asks why you got divorced give a brief answer. On K-1 they are concerned that you got divorced, and your current relationship and meeting in 2 years is the key.

In Arizona its hot hot hot.

http://www.uscis.gov/dateCalculator.html

Link to comment
Share on other sites

Filed: K-1 Visa Country: China
Timeline

We all have been through the GZ experience, your letters will not be needed, just as AB said. If the IO asks why you got divorced give a brief answer. On K-1 they are concerned that you got divorced, and your current relationship and meeting in 2 years is the key.

Thanks for the info. We are concerned that since her divorce was final in May, it may raise red flags. She has divorce decree. Does that need to be translated into english?. Does she need to get a police certification if she has no record ? Thanks.

Link to comment
Share on other sites

Filed: Lift. Cond. (apr) Country: China
Timeline

Thanks for the info. We are concerned that since her divorce was final in May, it may raise red flags. She has divorce decree. Does that need to be translated into english?. Does she need to get a police certification if she has no record ? Thanks.

Translate divorce decree get an extra copy, yes you need police certification.

does this apply to proof of relationships too? my fiance and i have been talking at times in Filipino thru facebook, viber and skype. do i need them to be translated as well? or just print them as it is and bring them on the day of interview?thanks

Fill in the rest of your informatory etc, most good and or the best information is country specific, and post in the correct forum.

In Arizona its hot hot hot.

http://www.uscis.gov/dateCalculator.html

Link to comment
Share on other sites

Filed: Other Country: China
Timeline

Thanks for the info. We are concerned that since her divorce was final in May, it may raise red flags. She has divorce decree. Does that need to be translated into english?. Does she need to get a police certification if she has no record ? Thanks.

srj, when you have a moment go back and look at post #4. It's not just an English translation that is needed, it's a certified translation that has to be sworn by a notary. I posted a link to the embassy website that will take you to the packet 3 instructions. Those instructions will tell you what the requirements are.

Also when you have a chance fill in your time line. You didn't file before her divorce was final did you?

Link to comment
Share on other sites

Filed: Lift. Cond. (apr) Country: China
Timeline

srj, when you have a moment go back and look at post #4. It's not just an English translation that is needed, it's a certified translation that has to be sworn by a notary. I posted a link to the embassy website that will take you to the packet 3 instructions. Those instructions will tell you what the requirements are.

Also when you have a chance fill in your time line. You didn't file before her divorce was final did you?

srj, Operator has already given you the best information about translated documents that will be required of you throughout all of the phases of your visa journey. You would do well to read and heed Operator's recommendations. :thumbs: The requirements Operator mentions are stated in the I-129F visa petition instructions (page 4) and in the link for Form OF-169 that was previously provided to you. Form OF-169 is also available in Mandarin for your fiancee's use.

The formal term for the notarized certified translated documents that Operator mentions is "Notarial Certificate" (AKA - White Book). You will need White Books for her birth certificate and her divorce decree, as described in OF-169 from the Guangzhou consulate. The consulate is quite familiar and accepts White Books as proper documentation. bigdog's recommendation of getting extra White Book copies is also worthwhile. :thumbs: The letters that you previously mentioned in your first post are superfluous.

All of the previous posters with a Chinese affiliation have successfully run the visa gauntlet at the Guangzhou consulate. There are more helpful members comments and worthwhile threads that may be found at the China regional forum.

http://www.visajourney.com/forums/forum/94-china/

Here are some other good links that you would serve you well to read and bookmark:

http://travel.state.gov/visa/immigrants/types/types_2994.html

http://guangzhou.usembassy-china.org.cn/forms_and_packets.htm

:time: It helps everyone understand where you are in your visa journey.

Good luck.

Edited by A&B

Completed: K1/K2 (271 days) - AOS/EAD/AP (134 days) - ROC (279 days)

"Si vis amari, ama" - Seneca

 

 

 

Link to comment
Share on other sites

Filed: K-1 Visa Country: China
Timeline

Thanks for the info. We are concerned that since her divorce was final in May, it may raise red flags. She has divorce decree. Does that need to be translated into english?. Does she need to get a police certification if she has no record ? Thanks.

Thanks all for the help. Her divorce decree is translated. It does have a round red stamp, but not sure if it is a notary stamp. I will have her check that. Her divorce was final in May and we submitted petition in September.
Link to comment
Share on other sites

Filed: Lift. Cond. (apr) Country: China
Timeline

Thanks all for the help. Her divorce decree is translated. It does have a round red stamp, but not sure if it is a notary stamp. I will have her check that. Her divorce was final in May and we submitted petition in September.

Think "WHITE BOOK," and several copies of each, as already has been recommended to you! :yes:

BTW, to get accurate timeline estimates, correct your timeline to the correct service center. You sent your I-129F visa petition to the Lewisville Texas lockbox location for sorting and distribution to the appropriate Service Center. The Texas Service Center does not adjudicate I-129F petitions. Check on your Form I-797c, the first three prefix letters will either be EAC (Vermont Service Center) or WAC (California Service Center). Insert the correct service center in your timeline. :yes:

Completed: K1/K2 (271 days) - AOS/EAD/AP (134 days) - ROC (279 days)

"Si vis amari, ama" - Seneca

 

 

 

Link to comment
Share on other sites

Filed: Lift. Cond. (apr) Country: China
Timeline

srj, when you have a moment go back and look at post #4. It's not just an English translation that is needed, it's a certified translation that has to be sworn by a notary. I posted a link to the embassy website that will take you to the packet 3 instructions. Those instructions will tell you what the requirements are.

Also when you have a chance fill in your time line. You didn't file before her divorce was final did you?

:thumbs:

Think "WHITE BOOK," and several copies of each, as already has been recommended to you! :yes:

BTW, to get accurate timeline estimates, correct your timeline to the correct service center. You sent your I-129F visa petition to the Lewisville Texas lockbox location for sorting and distribution to the appropriate Service Center. The Texas Service Center does not adjudicate I-129F petitions. Check on your Form I-797c, the first three prefix letters will either be EAC (Vermont Service Center) or WAC (California Service Center). Insert the correct service center in your timeline. :yes:

:thumbs:

In Arizona its hot hot hot.

http://www.uscis.gov/dateCalculator.html

Link to comment
Share on other sites

 
Didn't find the answer you were looking for? Ask our VJ Immigration Lawyers.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
- Back to Top -

Important Disclaimer: Please read carefully the Visajourney.com Terms of Service. If you do not agree to the Terms of Service you should not access or view any page (including this page) on VisaJourney.com. Answers and comments provided on Visajourney.com Forums are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Visajourney.com does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. VisaJourney.com does not condone immigration fraud in any way, shape or manner. VisaJourney.com recommends that if any member or user knows directly of someone involved in fraudulent or illegal activity, that they report such activity directly to the Department of Homeland Security, Immigration and Customs Enforcement. You can contact ICE via email at Immigration.Reply@dhs.gov or you can telephone ICE at 1-866-347-2423. All reported threads/posts containing reference to immigration fraud or illegal activities will be removed from this board. If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by contacting us here with a url link to that content. Thank you.
×
×
  • Create New...