Jump to content

2 posts in this topic

Recommended Posts

Filed: Country: South Korea
Timeline
Posted

Would love your advice/input regarding translating documents for the NVC!

My husband's birth certificate, family history, our marriage license, etc. is in the Korean language. Our lawyer advised us that we should have all documents translated into English by a lawyer for it to be acceptable to the NVC. The US Embassy in Korea advised my husband that ANYONE could translate it, as long as it was notarized properly.

My husband decided to follow the US embassy's advise: he translated the documents and a lawyer certified the translation. We sent the documents to our lawyer to submit to the NVC. He responded that this 'translations' was not acceptable to the NVC, mailed my husband's family history to a lawyer in New York for 'proper translation' and now we're waiting for a $100+ bill for this 2nd translation.

I've spoken to the US embassy in Korea, and they've assured me that the way my husband translated it is perfectly fine. But what about the NVC?! In your experience, how picky is the NVC with translations? Can anyone translate with proper notarial services or MUST it be a lawyer translating it?

Thanks for your help!

Posted

Anyone that is a "certified" translator can translate the documents. We had ours translated across from the marriage office in Seoul and both the USCIS and the NVC took them with no problems. If I were you, I would fire that lawyer and see if you could get a refund. You don't need one. You can get all this done yourself without the assistance of a lawyer. In fact, my wife was in Korea when we got married and she went back to Uzbekistan. So, when she did all of her paperwork, she had original papers in Korean, translated into english and again translated into Russian so that she could get the ministry of foreign affairs to sign off on them. We did all paperwork ourselves and did not use a lawyer. In my opinion, this just adds to the cost and the time it takes to get the visa paperwork done. The longer the lawyer can keep you on the hook, the more he gets paid.

quote name='emilyjsh' timestamp='1347238316' post='5673552']

Would love your advice/input regarding translating documents for the NVC!

My husband's birth certificate, family history, our marriage license, etc. is in the Korean language. Our lawyer advised us that we should have all documents translated into English by a lawyer for it to be acceptable to the NVC. The US Embassy in Korea advised my husband that ANYONE could translate it, as long as it was notarized properly.

My husband decided to follow the US embassy's advise: he translated the documents and a lawyer certified the translation. We sent the documents to our lawyer to submit to the NVC. He responded that this 'translations' was not acceptable to the NVC, mailed my husband's family history to a lawyer in New York for 'proper translation' and now we're waiting for a $100+ bill for this 2nd translation.

I've spoken to the US embassy in Korea, and they've assured me that the way my husband translated it is perfectly fine. But what about the NVC?! In your experience, how picky is the NVC with translations? Can anyone translate with proper notarial services or MUST it be a lawyer translating it?

Thanks for your help!

 
Didn't find the answer you were looking for? Ask our VJ Immigration Lawyers.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
- Back to Top -

Important Disclaimer: Please read carefully the Visajourney.com Terms of Service. If you do not agree to the Terms of Service you should not access or view any page (including this page) on VisaJourney.com. Answers and comments provided on Visajourney.com Forums are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Visajourney.com does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. VisaJourney.com does not condone immigration fraud in any way, shape or manner. VisaJourney.com recommends that if any member or user knows directly of someone involved in fraudulent or illegal activity, that they report such activity directly to the Department of Homeland Security, Immigration and Customs Enforcement. You can contact ICE via email at Immigration.Reply@dhs.gov or you can telephone ICE at 1-866-347-2423. All reported threads/posts containing reference to immigration fraud or illegal activities will be removed from this board. If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by contacting us here with a url link to that content. Thank you.
×
×
  • Create New...