Jump to content

7 posts in this topic

Recommended Posts

Filed: AOS (apr) Country: Russia
Timeline
Posted

Hi All,

My wife, surprisingly, decided to take my advice and collect a medical history from her family prior to her first prenatal care appointment. But we've stumbled on one thing that neither of us seems able to translate properly: тонус матки. My wife describes it as a tightness of the uterus, possibly severe enough to make it impermeable to blood and oxygen. The closest English translation I could find is "uterine atony," but the symptoms associated with it appear to be the exact opposite of тонус матки.

Does anybody (or anybody's SO's) know the correct English word for this affliction so my wife can tell her doctor that it's in her family's history?

Thanks in advance!

Z

Filed: Citizen (apr) Country: Russia
Timeline
Posted

I wish I could help. My wife often has all types of problems with her "female parts" yet can't seem to find a doctor to diagnose her with anything. "In Russia of course they take care of zis." I'm hoping she'll get the "cure" when she goes back over there one of these days. Until then, it's "oh I have a so much pain and hurt."

Русский форум член.

Ensure your beneficiary makes and brings with them to the States a copy of the DS-3025 (vaccination form)

If the government is going to force me to exercise my "right" to health care, then they better start requiring people to exercise their Right to Bear Arms. - "Where's my public option rifle?"

Filed: IR-1/CR-1 Visa Country: Russia
Timeline
Posted

I can not provide you with a translation, but I can tell you that this is a diagnosis 1/2 to 1/3 of pregnant women in Russia receive... it's diagnosed by ultrasound and in most cases it has absolutely no adverse effect (but women are advised against hard labor, lifting heavy items and enjoying risky sports).

I'd chill on this one :)

Hi All,

My wife, surprisingly, decided to take my advice and collect a medical history from her family prior to her first prenatal care appointment. But we've stumbled on one thing that neither of us seems able to translate properly: тонус матки. My wife describes it as a tightness of the uterus, possibly severe enough to make it impermeable to blood and oxygen. The closest English translation I could find is "uterine atony," but the symptoms associated with it appear to be the exact opposite of тонус матки.

Does anybody (or anybody's SO's) know the correct English word for this affliction so my wife can tell her doctor that it's in her family's history?

Thanks in advance!

Z

CR-1 Timeline

March'07 NOA1 date, case transferred to CSC

June'07 NOA2 per USCIS website!

Waiver I-751 timeline

July'09 Check cashed.

Jan'10 10 year GC received.

Posted

Before my wife was a lawyer, she was a nurse. I ran this by her and asked if it's the same thing as "uterine atony," and after looking at some online sources she says yes, that's a correct translation. It could be that your wife is misremembering, or they wrote her condition down wrong? You probably should find a Russian-speaking healthcare person, preferably in pediatrics, to get a definitive answer though. I wouldn't trust anyone one the internet to my wife's health. :)

“Insist on yourself; never imitate. Your own gift you can present every moment with the cumulative force of a whole life’s cultivation; but of the adopted talent of another, you have only an extemporaneous half-possession. That which each can do best, none but his Maker can teach him.” — Emerson

Filed: IR-1/CR-1 Visa Country: Russia
Timeline
Posted

CR-1 Timeline

March'07 NOA1 date, case transferred to CSC

June'07 NOA2 per USCIS website!

Waiver I-751 timeline

July'09 Check cashed.

Jan'10 10 year GC received.

  • 2 weeks later...
Filed: AOS (apr) Country: Russia
Timeline
Posted

To follow up, we never did find any indication of what Тонус Матки is, but we've had our first prenatal visit and ultrasound and so far everything looks great according to the doctors. I'd share pictures of the ultrasound, but right now my kid is little more than a tiny black speck. So, nothing to see yet.

Thanks to everybody for their input thus far. It's all appreciated.

 
Didn't find the answer you were looking for? Ask our VJ Immigration Lawyers.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
- Back to Top -

Important Disclaimer: Please read carefully the Visajourney.com Terms of Service. If you do not agree to the Terms of Service you should not access or view any page (including this page) on VisaJourney.com. Answers and comments provided on Visajourney.com Forums are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Visajourney.com does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. VisaJourney.com does not condone immigration fraud in any way, shape or manner. VisaJourney.com recommends that if any member or user knows directly of someone involved in fraudulent or illegal activity, that they report such activity directly to the Department of Homeland Security, Immigration and Customs Enforcement. You can contact ICE via email at Immigration.Reply@dhs.gov or you can telephone ICE at 1-866-347-2423. All reported threads/posts containing reference to immigration fraud or illegal activities will be removed from this board. If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by contacting us here with a url link to that content. Thank you.
×
×
  • Create New...