Jump to content
DEDixon

Errors in English

 Share

51 posts in this topic

Recommended Posts

Filed: Citizen (apr) Country: Ecuador
Timeline

These are all good, si man. Another of mine: "The condition manifests in the arteries..." should be "manifests itself" -- the verb takes the reflexive pronoun.

Also, I hate it when people can't spell "Canandaigua."

Edited by TBoneTX

06-04-2007 = TSC stamps postal return-receipt for I-129f.

06-11-2007 = NOA1 date (unknown to me).

07-20-2007 = Phoned Immigration Officer; got WAC#; where's NOA1?

09-25-2007 = Touch (first-ever).

09-28-2007 = NOA1, 23 days after their 45-day promise to send it (grrrr).

10-20 & 11-14-2007 = Phoned ImmOffs; "still pending."

12-11-2007 = 180 days; file is "between workstations, may be early Jan."; touches 12/11 & 12/12.

12-18-2007 = Call; file is with Division 9 ofcr. (bckgrnd check); e-prompt to shake it; touch.

12-19-2007 = NOA2 by e-mail & web, dated 12-18-07 (187 days; 201 per VJ); in mail 12/24/07.

01-09-2008 = File from USCIS to NVC, 1-4-08; NVC creates file, 1/15/08; to consulate 1/16/08.

01-23-2008 = Consulate gets file; outdated Packet 4 mailed to fiancee 1/27/08; rec'd 3/3/08.

04-29-2008 = Fiancee's 4-min. consular interview, 8:30 a.m.; much evidence brought but not allowed to be presented (consul: "More proof! Second interview! Bring your fiance!").

05-05-2008 = Infuriating $12 call to non-English-speaking consulate appointment-setter.

05-06-2008 = Better $12 call to English-speaker; "joint" interview date 6/30/08 (my selection).

06-30-2008 = Stokes Interrogations w/Ecuadorian (not USC); "wait 2 weeks; we'll mail her."

07-2008 = Daily calls to DOS: "currently processing"; 8/05 = Phoned consulate, got Section Chief; wrote him.

08-07-08 = E-mail from consulate, promising to issue visa "as soon as we get her passport" (on 8/12, per DHL).

08-27-08 = Phoned consulate (they "couldn't find" our file); visa DHL'd 8/28; in hand 9/1; through POE on 10/9 with NO hassles(!).

Link to comment
Share on other sites

Wording I am even guilty of that I don't like is the saying 'have been' instead of 'was'.

Nothing wrong with it -- it's the present perfect progressive tense, as opposed to the simple past tense. It all depends on whether or not the action is fully in the past or not.

larissa-lima-says-who-is-against-the-que

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (apr) Country: Ukraine
Timeline

These are all good, si man. Another of mine: "The condition manifests in the arteries..." should be "manifests itself" -- the verb takes the reflexive pronoun.

Also, I hate it when people can't spell "Canandaigua."

Is that in Quebec? Which, another of my pet peeves...it is KEbec, NOT KWAbec. Good grief!

Also it is Ukraine, NOT "the Ukraine"

VERMONT! I Reject Your Reality...and Substitute My Own!

Gary And Alla

Link to comment
Share on other sites

Filed: Country: England
Timeline

Is that in Quebec? Which, another of my pet peeves...it is KEbec, NOT KWAbec. Good grief!

Also it is Ukraine, NOT "the Ukraine"

It's still Kwebec if you're a Brit :devil:

When they get their independence from the rest of Canada, then I'll be prepared to pronounce it KAYbec, as is the correct French pronunciation. :whistle:

Don't interrupt me when I'm talking to myself

2011-11-15.garfield.png

Link to comment
Share on other sites

A couple of hypercorrection classics: "Between you and I" and "Feeling badly." *Shudder*

K-1

March 7, 2005: I-129F NOA1

September 20, 2005: K-1 Interview in London. Visa received shortly thereafter.

AOS

December 30, 2005: I-485 received by USCIS

May 5, 2006: Interview at Phoenix district office. Approval pending FBI background check clearance. AOS finally approved almost two years later: February 14, 2008.

Received 10-year green card February 28, 2008

Your Humble Advice Columnist, Joyce

Come check out the most happenin' thread on VJ: Dear Joyce

Click here to see me visiting with my homebodies.

[The grooviest signature you've ever seen is under construction!]

Link to comment
Share on other sites

Also, I hate it when people can't spell "Canandaigua."

I know it, right! It's so simple. ;)

Nothing wrong with it -- it's the present perfect progressive tense , as opposed to the simple past tense. It all depends on whether or not the action is fully in the past or not.

:unsure:

I am sure I must have learned all of this at some point, but I sure don't remember it.

Edited by trillium13
24q38dy.jpg
Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (apr) Country: Ecuador
Timeline
"Feeling badly."
This could be correct, technically, depending on context. Is the speaker/writer speaking/writing about losing or suffering a deficiency in his sense of touch?

Also: "asterick" instead of "asterisk," barf man.

06-04-2007 = TSC stamps postal return-receipt for I-129f.

06-11-2007 = NOA1 date (unknown to me).

07-20-2007 = Phoned Immigration Officer; got WAC#; where's NOA1?

09-25-2007 = Touch (first-ever).

09-28-2007 = NOA1, 23 days after their 45-day promise to send it (grrrr).

10-20 & 11-14-2007 = Phoned ImmOffs; "still pending."

12-11-2007 = 180 days; file is "between workstations, may be early Jan."; touches 12/11 & 12/12.

12-18-2007 = Call; file is with Division 9 ofcr. (bckgrnd check); e-prompt to shake it; touch.

12-19-2007 = NOA2 by e-mail & web, dated 12-18-07 (187 days; 201 per VJ); in mail 12/24/07.

01-09-2008 = File from USCIS to NVC, 1-4-08; NVC creates file, 1/15/08; to consulate 1/16/08.

01-23-2008 = Consulate gets file; outdated Packet 4 mailed to fiancee 1/27/08; rec'd 3/3/08.

04-29-2008 = Fiancee's 4-min. consular interview, 8:30 a.m.; much evidence brought but not allowed to be presented (consul: "More proof! Second interview! Bring your fiance!").

05-05-2008 = Infuriating $12 call to non-English-speaking consulate appointment-setter.

05-06-2008 = Better $12 call to English-speaker; "joint" interview date 6/30/08 (my selection).

06-30-2008 = Stokes Interrogations w/Ecuadorian (not USC); "wait 2 weeks; we'll mail her."

07-2008 = Daily calls to DOS: "currently processing"; 8/05 = Phoned consulate, got Section Chief; wrote him.

08-07-08 = E-mail from consulate, promising to issue visa "as soon as we get her passport" (on 8/12, per DHL).

08-27-08 = Phoned consulate (they "couldn't find" our file); visa DHL'd 8/28; in hand 9/1; through POE on 10/9 with NO hassles(!).

Link to comment
Share on other sites

This could be correct, technically, depending on context. Is the speaker/writer speaking/writing about losing or suffering a deficiency in his sense of touch?

I've yet to meet a professional feeler, but I've heard they're out there.

K-1

March 7, 2005: I-129F NOA1

September 20, 2005: K-1 Interview in London. Visa received shortly thereafter.

AOS

December 30, 2005: I-485 received by USCIS

May 5, 2006: Interview at Phoenix district office. Approval pending FBI background check clearance. AOS finally approved almost two years later: February 14, 2008.

Received 10-year green card February 28, 2008

Your Humble Advice Columnist, Joyce

Come check out the most happenin' thread on VJ: Dear Joyce

Click here to see me visiting with my homebodies.

[The grooviest signature you've ever seen is under construction!]

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (apr) Country: Australia
Timeline

Most people know this pet peeve of mine... when people shorten "etcetera" to "ect" instead of "etc". i could understand it if ect occured anywhere in the word but it doesn't...

Of course everyone hates:

- they're

- there

- their

- your

- you're

Oh, also when people don't use "an" or "a" correctly before a word starting with a vowel. Such as "I had a accident" is wrong, "I had an accident" is correct.

I'm sure there's more but I'm trying really hard to be less rigid. I can ignore most but the "ect" thing makes my eye tick :S

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (apr) Country: Ecuador
Timeline
I've yet to meet a professional feeler, but I've heard they're out there.
"FEE-lings; nothing more than FEE-lings..." :)

One of my favorite sayings in Ebonics (overheard) remains: "I axxin' you: is you gonna did it?" Ecsettera, ect.

Also interesting, and logical upon thinking about it, is the difference between "I livin' in town" vs. "I be livin' in town." The first implies a more temporary residential status; the second, more permanence, si man.

In traditional spoken English, it grates on me to hear "pee-AN-ist" vs. "PEE-an-ist."

Definition for the Day: Peon, n. - someone you pee on, si man (or should that be "someone upon whom one pees, pee man"?).

06-04-2007 = TSC stamps postal return-receipt for I-129f.

06-11-2007 = NOA1 date (unknown to me).

07-20-2007 = Phoned Immigration Officer; got WAC#; where's NOA1?

09-25-2007 = Touch (first-ever).

09-28-2007 = NOA1, 23 days after their 45-day promise to send it (grrrr).

10-20 & 11-14-2007 = Phoned ImmOffs; "still pending."

12-11-2007 = 180 days; file is "between workstations, may be early Jan."; touches 12/11 & 12/12.

12-18-2007 = Call; file is with Division 9 ofcr. (bckgrnd check); e-prompt to shake it; touch.

12-19-2007 = NOA2 by e-mail & web, dated 12-18-07 (187 days; 201 per VJ); in mail 12/24/07.

01-09-2008 = File from USCIS to NVC, 1-4-08; NVC creates file, 1/15/08; to consulate 1/16/08.

01-23-2008 = Consulate gets file; outdated Packet 4 mailed to fiancee 1/27/08; rec'd 3/3/08.

04-29-2008 = Fiancee's 4-min. consular interview, 8:30 a.m.; much evidence brought but not allowed to be presented (consul: "More proof! Second interview! Bring your fiance!").

05-05-2008 = Infuriating $12 call to non-English-speaking consulate appointment-setter.

05-06-2008 = Better $12 call to English-speaker; "joint" interview date 6/30/08 (my selection).

06-30-2008 = Stokes Interrogations w/Ecuadorian (not USC); "wait 2 weeks; we'll mail her."

07-2008 = Daily calls to DOS: "currently processing"; 8/05 = Phoned consulate, got Section Chief; wrote him.

08-07-08 = E-mail from consulate, promising to issue visa "as soon as we get her passport" (on 8/12, per DHL).

08-27-08 = Phoned consulate (they "couldn't find" our file); visa DHL'd 8/28; in hand 9/1; through POE on 10/9 with NO hassles(!).

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (apr) Country: Ecuador
Timeline
Hmmmm....I hate it when people say they're "fixin" to do something
Well, that's an extremely common regional synonym for "preparing" or "intending." It isn't so bad (and one can see the connection in my first sentence) in the sentence "I'm fixin' dinner." Now, "I'm fixin' to make dinner" is redundant if the sense is "preparing," but not so much if the sense is "intending."

(I'm fixin' to become confused very soonly, si man.)

Edited by TBoneTX

06-04-2007 = TSC stamps postal return-receipt for I-129f.

06-11-2007 = NOA1 date (unknown to me).

07-20-2007 = Phoned Immigration Officer; got WAC#; where's NOA1?

09-25-2007 = Touch (first-ever).

09-28-2007 = NOA1, 23 days after their 45-day promise to send it (grrrr).

10-20 & 11-14-2007 = Phoned ImmOffs; "still pending."

12-11-2007 = 180 days; file is "between workstations, may be early Jan."; touches 12/11 & 12/12.

12-18-2007 = Call; file is with Division 9 ofcr. (bckgrnd check); e-prompt to shake it; touch.

12-19-2007 = NOA2 by e-mail & web, dated 12-18-07 (187 days; 201 per VJ); in mail 12/24/07.

01-09-2008 = File from USCIS to NVC, 1-4-08; NVC creates file, 1/15/08; to consulate 1/16/08.

01-23-2008 = Consulate gets file; outdated Packet 4 mailed to fiancee 1/27/08; rec'd 3/3/08.

04-29-2008 = Fiancee's 4-min. consular interview, 8:30 a.m.; much evidence brought but not allowed to be presented (consul: "More proof! Second interview! Bring your fiance!").

05-05-2008 = Infuriating $12 call to non-English-speaking consulate appointment-setter.

05-06-2008 = Better $12 call to English-speaker; "joint" interview date 6/30/08 (my selection).

06-30-2008 = Stokes Interrogations w/Ecuadorian (not USC); "wait 2 weeks; we'll mail her."

07-2008 = Daily calls to DOS: "currently processing"; 8/05 = Phoned consulate, got Section Chief; wrote him.

08-07-08 = E-mail from consulate, promising to issue visa "as soon as we get her passport" (on 8/12, per DHL).

08-27-08 = Phoned consulate (they "couldn't find" our file); visa DHL'd 8/28; in hand 9/1; through POE on 10/9 with NO hassles(!).

Link to comment
Share on other sites

 

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
- Back to Top -

Important Disclaimer: Please read carefully the Visajourney.com Terms of Service. If you do not agree to the Terms of Service you should not access or view any page (including this page) on VisaJourney.com. Answers and comments provided on Visajourney.com Forums are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Visajourney.com does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. VisaJourney.com does not condone immigration fraud in any way, shape or manner. VisaJourney.com recommends that if any member or user knows directly of someone involved in fraudulent or illegal activity, that they report such activity directly to the Department of Homeland Security, Immigration and Customs Enforcement. You can contact ICE via email at Immigration.Reply@dhs.gov or you can telephone ICE at 1-866-347-2423. All reported threads/posts containing reference to immigration fraud or illegal activities will be removed from this board. If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by contacting us here with a url link to that content. Thank you.
×
×
  • Create New...