Jump to content

15 posts in this topic

Recommended Posts

Posted

Hello everyone, I have been extensively researching the steps I should take to get my girlfriend at my side as soon as possible. But here is the deal, I met her 7 years ago, and we were married in the Dominican Republic in 2001, I joined the military in 2002 and that destroyed our marriage, but not our love for eachother. Now I have a dilema, I left the military and I am now looking for the fastest most effective way to have the love of my life at my side. So I have a few questions for you.

How will the fact that we were married and now divorced affect our chances of approval?

Will it slow the process down?

What about Immigration Attorneys? Are they worth it? What ones would you recommend?

Translation of papers...Is there a cheap specific service that I can use? I am fluent in Spanish, I can

probably translate them myself, although I am not sure how this would look or if indeed I need some sort

of stamp or something?

Thats about it, thanks for your responses ahead of time!! Please help me!!

- Nelson -

PS What does "touched" mean, I know RFE (request for more evidence), not sure about all that NOA and NVC business an acronym dictionary would be golden right now ;)

1-129F Sent Oct 15th, 2006

NOA1 Oct. 20th, 2006

Touched Oct. 25th, 2006

Touched Jan. 22nd, 2007

NOA2 Jan. 23, 2007!!! (eletronic)

Posted (edited)

The fact that you were married and divorced before should have no bearing on your case, but be prepared to explain your history.

You'll get a variety of opinions about attorneys here... I personally did not use one because I felt like I could wade through this process on my own. My case is not complicated. Some posters have admitted that their attorneys' incompetence had delayed their processing or made things worse for them... others have been quote satisfied with their counsel. "Buyer beware" is the key here.

Translations should be done by someone who is certified to translate... some have done their own translations, but you may be risking an RFE if the USCIS is not satisfied.

As far as touches go, read up on it here....

http://www.visajourney.com/forums/index.php?showtopic=300

There is an acronym guide here somewhere... I haven't had the need for it, so I don't have the link...

Jen

Edited by JenT

8-30-05 Met David at a restaurant in Germany

3-28-06 David 'officially' proposed

4-26-06 I-129F mailed

9-25-06 Interview: APPROVED!

10-16-06 Flt to US, POE Detroit

11-5-06 Married

7-2-07 Green card received

9-12-08 Filed for divorce

12-5-08 Court hearing - divorce final

A great marriage is not when the "perfect couple" comes together.

It is when an imperfect couple learns to enjoy their differences.

Filed: K-1 Visa Country: Paraguay
Timeline
Posted

http://www.visajourney.com/forums/index.ph...page=definition

this is the acronym dictionary you wanted :)

May 2nd - Sent I-129F to Vermont

May 13th - NOA1

June 23rd - recieved RFE (IMBRA)

June 24th - Sent back RFE

June 27th - 7 touches

June 30th - touched

July 3rd - touched

July 10th - NOA2 notice via email

July 14th - NOA2 via snail mail

July 14th - petition mailed thru DHL to Asuncion, PY

Week of July 17th - Embassy received my petition

July 24th - beneficiary receives packet 3

July 27th - medical exam

Aug 7th - interview - approved :)

Aug 11th - picked up his visa

Aug 21st - purchased plane ticket!

Aug 30th - reunion day :)

Filed: K-1 Visa Country: Brazil
Timeline
Posted
wow thanks for fast responses, what about the immigration attorneys? "Buyer Beware" doesnt sound too hot.

About lawyers, you can read these two threads:

http://www.visajourney.com/forums/index.ph...c=25217&hl=

http://www.visajourney.com/forums/index.ph...c=23070&hl=

Good luck!

I only offer advice - not even legal. Just the plain and simple kind.

Timeline (incompleta)

Posted

Ok, thank god i found this site, I was getting ready to spend 1500 dollars on a lawyer, I figured I can follow the instructions that this site lays out, god bless you guys ;)

1-129F Sent Oct 15th, 2006

NOA1 Oct. 20th, 2006

Touched Oct. 25th, 2006

Touched Jan. 22nd, 2007

NOA2 Jan. 23, 2007!!! (eletronic)

Posted
JenT,

Where did you get this from?

Certified by what entity?

Yodrak

...

Translations should be done by someone who is certified to translate....

.....

Jen

2D, per the attached link to the I-129F...

http://www.uscis.gov/graphics/formsfee/for...iles/I-129F.pdf

8-30-05 Met David at a restaurant in Germany

3-28-06 David 'officially' proposed

4-26-06 I-129F mailed

9-25-06 Interview: APPROVED!

10-16-06 Flt to US, POE Detroit

11-5-06 Married

7-2-07 Green card received

9-12-08 Filed for divorce

12-5-08 Court hearing - divorce final

A great marriage is not when the "perfect couple" comes together.

It is when an imperfect couple learns to enjoy their differences.

Posted

JenT,

Where did you get this from?

Certified by what entity?

Yodrak

...

Translations should be done by someone who is certified to translate....

.....

Jen

2D, per the attached link to the I-129F...

http://www.uscis.gov/graphics/formsfee/for...iles/I-129F.pdf

The certification mentioned there is the certification by the translator that the translation is complete and correct and that they are competent to translate the foreign language into English. It does not say that the translator has to be "certified".

05/16/2005 I-129F Sent

05/28/2005 I-129F NOA1

06/21/2005 I-129F NOA2

07/18/2005 Consulate Received package from NVC

11/09/2005 Medical

11/16/2005 Interview APPROVED

12/05/2005 Visa received

12/07/2005 POE Minneapolis

12/17/2005 Wedding

12/20/2005 Applied for SSN

01/14/2005 SSN received in the mail

02/03/2006 AOS sent (Did not apply for EAD or AP)

02/09/2006 NOA

02/16/2006 Case status Online

05/01/2006 Biometrics Appt.

07/12/2006 AOS Interview APPROVED

07/24/2006 GC arrived

05/02/2007 Driver's License - Passed Road Test!

05/27/2008 Lifting of Conditions sent (TSC > VSC)

06/03/2008 Check Cleared

07/08/2008 INFOPASS (I-551 stamp)

07/08/2008 Driver's License renewed

04/20/2009 Lifting of Conditions approved

04/28/2009 Card received in the mail

Filed: K-1 Visa Country: Ukraine
Timeline
Posted

My fiance had her documents translated by someone local to her... my "certified" translator took one look at that work and said it wouldn't pass any review here. I was quite happy with the work of my certified translator and I did see the difference. It always helps to have things as "official" looking as you can make them IMO. Then again, our app hasn't been approved yet...

08-20-2004 First letter from my Princess

01-01-2005 Birthday celebrations in Simferopol

07-23-2005 Return to Crimea - Vacation on the beaches of Yalta & Koktebel with Valentyna

01-01-2006 Celebrate another Birthday of my Princess in Yalta

01-06-2006 Engagement!!

04-20-2006 Send I129F to NSC

04-21-2006 I129F received - NOA1

04-26-2006 touched

06-01-2006 touched (CSC transfer)

06-02-2006 touched

06-03-2006 touched

06-15-2006 touched (another NOA1 receipt date?!)

06-23-2006 RFE issued (according to form notice date)

06-26-2006 touched

06-29-2006 RFE mailed from CSC (according to postmark)

07-07-2006 RFE received in mail

07-15-2006 touched

07-19-2006 RFE response mailed to CSC by USPS Express

07-20-2006 USPS confirms AM delivery of RFE response to CSC

07-27-2006 Official RFE response receipt acknowledged by email

09-01-2006 touched - NOA2 received

09-05-2006 email notice of NOA2 approval

11- -2006 two days of interview concluded - decision withheld

03-31-2007 second interview

07- -2007 K1 received on return to CSC

Filed: AOS (pnd) Country: Thailand
Timeline
Posted
My fiance had her documents translated by someone local to her... my "certified" translator took one look at that work and said it wouldn't pass any review here. I was quite happy with the work of my certified translator and I did see the difference. It always helps to have things as "official" looking as you can make them IMO. Then again, our app hasn't been approved yet...

Be sure to check out the Embassy reviews HERE. Do a little research into timelines for the DR HERE.

Filed: Timeline
Posted

BlueSurf,

You've piqued my curiosity by putting quotes around the word 'certified' - is the translator certified or not?

And if so, certified by what entity?

Yodrak

My fiance had her documents translated by someone local to her... my "certified" translator took one look at that work and said it wouldn't pass any review here. I was quite happy with the work of my certified translator and I did see the difference. It always helps to have things as "official" looking as you can make them IMO. Then again, our app hasn't been approved yet...
Posted

So the certification could simply be a notarized statement, or equivalent? How to prove/disprove that someone is translating correctly?

Jen

8-30-05 Met David at a restaurant in Germany

3-28-06 David 'officially' proposed

4-26-06 I-129F mailed

9-25-06 Interview: APPROVED!

10-16-06 Flt to US, POE Detroit

11-5-06 Married

7-2-07 Green card received

9-12-08 Filed for divorce

12-5-08 Court hearing - divorce final

A great marriage is not when the "perfect couple" comes together.

It is when an imperfect couple learns to enjoy their differences.

Posted

The USCIS does not recognize any agency to certify translators.

When a translation is given, the person doing the translation must certify that he/she is competent to do the translation and that the translation is correct.

There's no notarized statement or anything else like that needed.

The complete guidelines, including a suggested wording of the certification statement, are in The USCIS General Tips Page, among other places. Item D on the I-129F instructions contains the following brief summary of that policy: Translations. Any foreign language document must be accompanied by a full English translation that the translator has certified as complete and correct, and by the translator's certification that he or she is competent to translate the foreign language into English.

I did the translation of my wife's birth certificate, and it didn't present a problem whatsoever. I'm not certified -- my formal credentials are limited to two years of college instruction in the language, but most of my fluency comes from lots of informal conversational practice since then.

If we had been required to submit a document where subtle shades of meaning in the precise language were crucial to our case, then in order to avoid an appearance of conflict of interest, I probably would have hired someone else to do the translation. But I felt confident that I was translating a routine birth certificate accurately without distorting any of the material facts of our case in the least. Everyone should be prepared for the possibility that translations will be reviewed at the consulate by someone fluent in both languages, so it is in your best interest to make sure the translations are complete, accurate, and not misleading.

04 Apr, 2004: Got married

05 Apr, 2004: I-130 Sent to CSC

13 Apr, 2004: I-130 NOA 1

19 Apr, 2004: I-129F Sent to MSC

29 Apr, 2004: I-129F NOA 1

13 Aug, 2004: I-130 Approved by CSC

28 Dec, 2004: I-130 Case Complete at NVC

18 Jan, 2005: Got the visa approved in Caracas

22 Jan, 2005: Flew home together! CCS->MIA->SFO

25 May, 2005: I-129F finally approved! We won't pursue it.

8 June, 2006: Our baby girl is born!

24 Oct, 2006: Window for filing I-751 opens

25 Oct, 2006: I-751 mailed to CSC

18 Nov, 2006: I-751 NOA1 received from CSC

30 Nov, 2006: I-751 Biometrics taken

05 Apr, 2007: I-751 approved, card production ordered

23 Jan, 2008: N-400 sent to CSC via certified mail

19 Feb, 2008: N-400 Biometrics taken

27 Mar, 2008: Naturalization interview notice received (NOA2 for N-400)

30 May, 2008: Naturalization interview, passed the test!

17 June, 2008: Naturalization oath notice mailed

15 July, 2008: Naturalization oath ceremony!

16 July, 2008: Registered to vote and applied for US passport

26 July, 2008: US Passport arrived.

Posted (edited)
Hello everyone, I have been extensively researching the steps I should take to get my girlfriend at my side as soon as possible. But here is the deal, I met her 7 years ago, and we were married in the Dominican Republic in 2001, I joined the military in 2002 and that destroyed our marriage, but not our love for eachother. Now I have a dilema, I left the military and I am now looking for the fastest most effective way to have the love of my life at my side. So I have a few questions for you.

How will the fact that we were married and now divorced affect our chances of approval?

Will it slow the process down?

What about Immigration Attorneys? Are they worth it? What ones would you recommend?

Translation of papers...Is there a cheap specific service that I can use? I am fluent in Spanish, I can

probably translate them myself, although I am not sure how this would look or if indeed I need some sort

of stamp or something?

Thats about it, thanks for your responses ahead of time!! Please help me!!

- Nelson -

PS What does "touched" mean, I know RFE (request for more evidence), not sure about all that NOA and NVC business an acronym dictionary would be golden right now ;)

time line is approx 18 months

don't think you need an attorney

try this site www.dominicanstotheusa.com

good luck!

Edited by lady
 
Didn't find the answer you were looking for? Ask our VJ Immigration Lawyers.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
- Back to Top -

Important Disclaimer: Please read carefully the Visajourney.com Terms of Service. If you do not agree to the Terms of Service you should not access or view any page (including this page) on VisaJourney.com. Answers and comments provided on Visajourney.com Forums are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Visajourney.com does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. VisaJourney.com does not condone immigration fraud in any way, shape or manner. VisaJourney.com recommends that if any member or user knows directly of someone involved in fraudulent or illegal activity, that they report such activity directly to the Department of Homeland Security, Immigration and Customs Enforcement. You can contact ICE via email at Immigration.Reply@dhs.gov or you can telephone ICE at 1-866-347-2423. All reported threads/posts containing reference to immigration fraud or illegal activities will be removed from this board. If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by contacting us here with a url link to that content. Thank you.
×
×
  • Create New...