Jump to content
Tamara and Mehdi

is there anyone who can help me???

 Share

4 posts in this topic

Recommended Posts

Filed: K-1 Visa Country: Iran
Timeline

is there anyone who has gone to the Ankara Consulate who could tell me if the translation has to be certified by a professional or they just mean it has to have a letter with it certifying the person who translated is fluent in both languages....Im having a hard time figuring out what they really mean by certified translation

Even if he is physically an ocean away, his love surrounds me everyday...

You are not alone tonight

Imagine me there by your side

It's so hard to be here so far away from you

I'm counting the days till

I'm finally done

I'm counting them down, yeah, one by one

It feels like forever till I return to you

But it helps me on those lonely nights

It's that one thing that keeps me alive

Knowing that you wait for me

Ever so patiently

No one else knows the feeling inside

We hang up the phone without saying goodnight

Because it's the sound of your voice that brings me home

It's never been easy to say

But it's easier when I've gone away

Knowing that you wait for me

Ever so patiently

Yeah, you're everything I've ever dreamed of having and

It's everything I need from you just knowing that you wait for me

event.png

Link to comment
Share on other sites

Filed: K-3 Visa Country: Algeria
Timeline

typically it means that a translation needs to be certified by a professional translator. sometimes the consulate posts a list of professionals who are pre-approved by the embassy as acceptible. perhaps check their website?

Meredith & Brahim

2 April 2009 - Married in France

23 April 2009 - Sent K3 Petitions

23 August 2009 - Petitions approved, sent to Paris

9 December 2009 - Interview: Approved, pending AP

7 May 2010 - 5 MONTHS LATER: DOS Confirms Visa Final Approval

10 May 2010 - Embassy Confirms Visa Being Issued

11 May 2010 - VISA IN HAND

14 May 2010 - Flights to Newark!!

Link to comment
Share on other sites

is there anyone who has gone to the Ankara Consulate who could tell me if the translation has to be certified by a professional or they just mean it has to have a letter with it certifying the person who translated is fluent in both languages....Im having a hard time figuring out what they really mean by certified translation

Are translations were done by a certified translator. (English/Turkish) -

we had no issues with Ankara accepting them.

If you want - I can get the name of the guy Umit used.

(he basically changed all the turkish documents into english, then signed/stamped them as being true copies).

My Advice is usually based on "Worst Case Scenario" and what is written in the rules/laws/instructions. That is the way I roll... -Protect your Status - file before your I-94 expires.

WARNING: Phrases in this post may sound meaner than they were intended to be. Read the Adjudicator's Field Manual from USCIS

Link to comment
Share on other sites

Filed: K-1 Visa Country: Iran
Timeline
Are translations were done by a certified translator. (English/Turkish) -

we had no issues with Ankara accepting them.

If you want - I can get the name of the guy Umit used.

(he basically changed all the turkish documents into english, then signed/stamped them as being true copies).

That would be helpful Bobby...I need English/Farsi but maybe the guy you used can do both :yes: ?

Even if he is physically an ocean away, his love surrounds me everyday...

You are not alone tonight

Imagine me there by your side

It's so hard to be here so far away from you

I'm counting the days till

I'm finally done

I'm counting them down, yeah, one by one

It feels like forever till I return to you

But it helps me on those lonely nights

It's that one thing that keeps me alive

Knowing that you wait for me

Ever so patiently

No one else knows the feeling inside

We hang up the phone without saying goodnight

Because it's the sound of your voice that brings me home

It's never been easy to say

But it's easier when I've gone away

Knowing that you wait for me

Ever so patiently

Yeah, you're everything I've ever dreamed of having and

It's everything I need from you just knowing that you wait for me

event.png

Link to comment
Share on other sites

 
Didn't find the answer you were looking for? Ask our VJ Immigration Lawyers.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
- Back to Top -

Important Disclaimer: Please read carefully the Visajourney.com Terms of Service. If you do not agree to the Terms of Service you should not access or view any page (including this page) on VisaJourney.com. Answers and comments provided on Visajourney.com Forums are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Visajourney.com does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. VisaJourney.com does not condone immigration fraud in any way, shape or manner. VisaJourney.com recommends that if any member or user knows directly of someone involved in fraudulent or illegal activity, that they report such activity directly to the Department of Homeland Security, Immigration and Customs Enforcement. You can contact ICE via email at Immigration.Reply@dhs.gov or you can telephone ICE at 1-866-347-2423. All reported threads/posts containing reference to immigration fraud or illegal activities will be removed from this board. If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by contacting us here with a url link to that content. Thank you.
×
×
  • Create New...