Jump to content

8 posts in this topic

Recommended Posts

Filed: K-1 Visa Country: Ukraine
Timeline
Posted

I want to submit the love letters and chat print outs as our proof of relationship. There are hundreds of pages written in Russian language. Do you think they should be translated in English? I thought may be it is not important what exactly is in them and the purpose is to show that we actively communicate. So I am not sure if I need to translate them or not.

Thanks for any advise!

Filed: AOS (apr) Country: Philippines
Timeline
Posted

What stage of the process?

any evidence submitted to the USCIS in a foreign language must be translated in order for it to be considered... howver, the USCIS does not require proof of relationship (it is optional)... What is required at the petition stage is proof of face to face meeting and letters do not do this.

YMMV

Filed: K-1 Visa Country: Ukraine
Timeline
Posted
What stage of the process?

any evidence submitted to the USCIS in a foreign language must be translated in order for it to be considered... howver, the USCIS does not require proof of relationship (it is optional)... What is required at the petition stage is proof of face to face meeting and letters do not do this.

Payxibka,

Thank you for responding! This is the first step I-129F application to USCIS. Of course I am going to send pictures to prove our face to face meeting. I also wanted to send the letters as proof of relationship but we have hundreds of pages and all of them in Russian. Do you think I shouldn’t send them at all, or send originals to show that we communicate or send originals and translated copies? Thanks!

Filed: AOS (apr) Country: Philippines
Timeline
Posted
What stage of the process?

any evidence submitted to the USCIS in a foreign language must be translated in order for it to be considered... howver, the USCIS does not require proof of relationship (it is optional)... What is required at the petition stage is proof of face to face meeting and letters do not do this.

Payxibka,

Thank you for responding! This is the first step I-129F application to USCIS. Of course I am going to send pictures to prove our face to face meeting. I also wanted to send the letters as proof of relationship but we have hundreds of pages and all of them in Russian. Do you think I shouldn’t send them at all, or send originals to show that we communicate or send originals and translated copies? Thanks!

You certainly are not "harmed" but I will tell you that I did not "front load" my I-129F with any letters. Front loading can be a good thing for high risk, high fraud consulates. You will need to decide if Moscow is one or not.

YMMV

Filed: AOS (apr) Country: Kenya
Timeline
Posted
What stage of the process?

any evidence submitted to the USCIS in a foreign language must be translated in order for it to be considered... howver, the USCIS does not require proof of relationship (it is optional)... What is required at the petition stage is proof of face to face meeting and letters do not do this.

Payxibka,

Thank you for responding! This is the first step I-129F application to USCIS. Of course I am going to send pictures to prove our face to face meeting. I also wanted to send the letters as proof of relationship but we have hundreds of pages and all of them in Russian. Do you think I shouldn’t send them at all, or send originals to show that we communicate or send originals and translated copies? Thanks!

Sent both with the initial filing and then for the interview, summary listings of our emails, just the date, to whom and the subject line.

Then for the interview package, I printed out two emails. Both were typed in English and Russian,

The first email was about me describing the schools and preschools that are available in my town and the other is a lovey-dovey email. The firstl, for me, shows the typical content of our correspondence and the second describes how much we love each other. To me, since we intend to get married, a couple should be in love with each other and not afraid to show that.

Please do not print out a million separate emails; why try to break the adjucators back?

Phil (Lockport, near Chicago) and Alla (Lobnya, near Moscow)

As of Dec 7, 2009, now Zero miles apart (literally)!

Filed: Citizen (apr) Country: Ukraine
Timeline
Posted
I want to submit the love letters and chat print outs as our proof of relationship. There are hundreds of pages written in Russian language. Do you think they should be translated in English? I thought may be it is not important what exactly is in them and the purpose is to show that we actively communicate. So I am not sure if I need to translate them or not.

Thanks for any advise!

As already mentioned you do not need them for the petition. If you will use them as evidence at the interview, then YES I would suggest you have whichever ones you want to present translated. You would not have to present all of them. We gave 4 each over the period of time before our interview and they didn't even look at those.

Alla does certified Russian translations...sounds like a good job for her, how many did you say there were? :lol:

VERMONT! I Reject Your Reality...and Substitute My Own!

Gary And Alla

Filed: Citizen (apr) Country: Ukraine
Timeline
Posted
What stage of the process?

any evidence submitted to the USCIS in a foreign language must be translated in order for it to be considered... howver, the USCIS does not require proof of relationship (it is optional)... What is required at the petition stage is proof of face to face meeting and letters do not do this.

Payxibka,

Thank you for responding! This is the first step I-129F application to USCIS. Of course I am going to send pictures to prove our face to face meeting. I also wanted to send the letters as proof of relationship but we have hundreds of pages and all of them in Russian. Do you think I shouldn’t send them at all, or send originals to show that we communicate or send originals and translated copies? Thanks!

You certainly are not "harmed" but I will tell you that I did not "front load" my I-129F with any letters. Front loading can be a good thing for high risk, high fraud consulates. You will need to decide if Moscow is one or not.

FWIW, we hear from a lot of couples for whom Alla does translations and these things often turn into more than a business proposition and we have many acquaintances that we have kept in contact with. From what I have heard, Moscow does not treat people as a high fraud consulate does, but seems a bit more difficult than Kiev, at least some of their policies are stricter (ALL children must attend K-2 interviews for example) but Moscow, from what I can tell, is not a "difficult" consulate.

You can make your own decision on adding proof of relationship to the petition but I have never heard of it making a difference at the consulate. There is a VERY active Russia/Ukraine/Belarus sub-forum here (RUB as they call it) and you can certainly get a lot of feedback there.

VERMONT! I Reject Your Reality...and Substitute My Own!

Gary And Alla

 
Didn't find the answer you were looking for? Ask our VJ Immigration Lawyers.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
- Back to Top -

Important Disclaimer: Please read carefully the Visajourney.com Terms of Service. If you do not agree to the Terms of Service you should not access or view any page (including this page) on VisaJourney.com. Answers and comments provided on Visajourney.com Forums are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Visajourney.com does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. VisaJourney.com does not condone immigration fraud in any way, shape or manner. VisaJourney.com recommends that if any member or user knows directly of someone involved in fraudulent or illegal activity, that they report such activity directly to the Department of Homeland Security, Immigration and Customs Enforcement. You can contact ICE via email at Immigration.Reply@dhs.gov or you can telephone ICE at 1-866-347-2423. All reported threads/posts containing reference to immigration fraud or illegal activities will be removed from this board. If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by contacting us here with a url link to that content. Thank you.
×
×
  • Create New...