Jump to content

14 posts in this topic

Recommended Posts

Posted

I'm wondering which birth certificate style I should be using... the full-length (which I have) or the "Copy of an Act of Birth"? Anyone know?

The full-size birth certificate has both parents' names on it, which is what they want right? (Aside from my name, birth date and the location, which is also included...) Or should I go ahead and get the Copy of the Act, which is a complete reproduction of the original registration? Thoughts?

K-1 Visa (176 days)

18 Apr 2006 - NOA1

Lost case file, congressman intervention...

4 Oct 2006 - Interview Day! Approved!

AOS/EAD/AP

23 Jan 2007 - NOA for EAD & AOS

2 Feb 2007 - NOA for AP

Wrong A# printed on my visa, find out I have 2 A#s (both different from # on visa), case sent to storage before green card was made...

29 Dec 2007 - Green Card Received!

K-1 Visa Part II (uh oh)

30 Aug 2008 - Second Packet 3 received (umm?)

12 Feb 2009 - Montreal requests copy of green card to close file (sent)

24 Apr 2009 - CRIS notice saying my case is being reviewed. (eek!?)

I-751 (141 days)

4 Sep 2009 - Documents mailed to VSC

9 Sep 2009 - Documents stamped received at VSC

14 Sep 2009 - NOA received

23 Sep 2009 - Biometrics letter received

15 Oct 2009 - Biometrics appointment

13 Jan 2010 - Card Production Ordered!

22 Jan 2010 - New Green Card Received!

Filed: K-1 Visa Country: Canada
Timeline
Posted

the one I have from Quebec, ordered online, is just a Birth Certificate with my parents names on it, as well as mine, the birth date and a registration no. It is the one they want at the passport office, so I imagine it is just fine for all official government requirements. I don't think you need the Act of Birth.

04/13/06 - I-129F mailed

04/18/06 - NOA1

08/30/06 - NOA2

09/26/06 - received at NVC

09/27/06 - forwarded to consulate

20/11/06 - visa in my pocket!

14/01/07 - POE

13/04/07 - marriage

27/04/07 docs sent in for AOS, EAD, AP

26/06/07 - biometrics appointment

02/17/07 - AP and EAD arrive

03/03/08 - Infopass - where the heck is my AOS interview?? No one knows!

Posted
the one I have from Quebec, ordered online, is just a Birth Certificate with my parents names on it, as well as mine, the birth date and a registration no. It is the one they want at the passport office, so I imagine it is just fine for all official government requirements. I don't think you need the Act of Birth.

Ok, that's pretty much what I was thinking to, but just wanted to double check! Thanks! :)

K-1 Visa (176 days)

18 Apr 2006 - NOA1

Lost case file, congressman intervention...

4 Oct 2006 - Interview Day! Approved!

AOS/EAD/AP

23 Jan 2007 - NOA for EAD & AOS

2 Feb 2007 - NOA for AP

Wrong A# printed on my visa, find out I have 2 A#s (both different from # on visa), case sent to storage before green card was made...

29 Dec 2007 - Green Card Received!

K-1 Visa Part II (uh oh)

30 Aug 2008 - Second Packet 3 received (umm?)

12 Feb 2009 - Montreal requests copy of green card to close file (sent)

24 Apr 2009 - CRIS notice saying my case is being reviewed. (eek!?)

I-751 (141 days)

4 Sep 2009 - Documents mailed to VSC

9 Sep 2009 - Documents stamped received at VSC

14 Sep 2009 - NOA received

23 Sep 2009 - Biometrics letter received

15 Oct 2009 - Biometrics appointment

13 Jan 2010 - Card Production Ordered!

22 Jan 2010 - New Green Card Received!

Posted
you have to have the full length one, the small wallet size ones do not have parents names on :)

Yep, that's the one I have. Thanks.

K-1 Visa (176 days)

18 Apr 2006 - NOA1

Lost case file, congressman intervention...

4 Oct 2006 - Interview Day! Approved!

AOS/EAD/AP

23 Jan 2007 - NOA for EAD & AOS

2 Feb 2007 - NOA for AP

Wrong A# printed on my visa, find out I have 2 A#s (both different from # on visa), case sent to storage before green card was made...

29 Dec 2007 - Green Card Received!

K-1 Visa Part II (uh oh)

30 Aug 2008 - Second Packet 3 received (umm?)

12 Feb 2009 - Montreal requests copy of green card to close file (sent)

24 Apr 2009 - CRIS notice saying my case is being reviewed. (eek!?)

I-751 (141 days)

4 Sep 2009 - Documents mailed to VSC

9 Sep 2009 - Documents stamped received at VSC

14 Sep 2009 - NOA received

23 Sep 2009 - Biometrics letter received

15 Oct 2009 - Biometrics appointment

13 Jan 2010 - Card Production Ordered!

22 Jan 2010 - New Green Card Received!

Posted (edited)

Just a litte notice about Quebec birth certificate for french people.

I am french and sent them an english form with a note to get 2 copies of my birth certificate in english. Received it 2 times in french and paid 30$. I called them back to find out that it is against the law to change the language in which it was first registered. So i have to go with a certified translator for that , which is not a problem. But ####### never called me just to tell me my request was not valid and never questionned and just sent me something I didnt need. Ive been waiting 3 weeks now to get a refund that i wont necessarly get because they dont do any refund usually its not in their policies. But i made the point clear in my explanation letter that its their mistake to send me the wrong stuff because of course I would have cancelled it if i had known it was not possible...... :whistle: neways

So if you need a certified copy for your french birth certificate, you can find a list here http://www.ottiaq.org/index_en.php of certified translator in quebec. Cost me 17$ +tx to have it done.

Mephys

Edited by Mephys

3dflagsdotcom_usa_2faws.gif+3dflags-canqc1-1.gif3Dflags

Removal of Conditions: GC received on 09/17/2009

Application to replace permanent resident cards filed 3/30/2019 (I-90)

Filed: AOS (pnd) Country: Canada
Timeline
Posted
Just a litte notice about Quebec birth certificate for french people.

I am french and sent them an english form with a note to get 2 copies of my birth certificate in english. Received it 2 times in french and paid 30$. I called them back to find out that it is against the law to change the language in which it was first registered. So i have to go with a certified translator for that , which is not a problem. But ####### never called me just to tell me my request was not valid and never questionned and just sent me something I didnt need. Ive been waiting 3 weeks now to get a refund that i wont necessarly get because they dont do any refund usually its not in their policies. But i made the point clear in my explanation letter that its their mistake to send me the wrong stuff because of course I would have cancelled it if i had known it was not possible...... :whistle: neways

So if you need a certified copy for your french birth certificate, you can find a list here http://www.ottiaq.org/index_en.php of certified translator in quebec. Cost me 17$ +tx to have it done.

Mephys

For what it is worth, my birth was registered in english and I could only get a birth certificate issued in French. I know I had to have it translated for the AOS, but I don't think that we had it translated for the K-1. Have you recieved the instructions for the interview from the consulate? If it is in Montreal they may not require the english translation (of course the policies could have changed since I received my visa).

Posted

For what it's worth, my birth was registered in English (for both the pre- and post-1994 versions) and I had no problem getting the full-length one in English...

K-1 Visa (176 days)

18 Apr 2006 - NOA1

Lost case file, congressman intervention...

4 Oct 2006 - Interview Day! Approved!

AOS/EAD/AP

23 Jan 2007 - NOA for EAD & AOS

2 Feb 2007 - NOA for AP

Wrong A# printed on my visa, find out I have 2 A#s (both different from # on visa), case sent to storage before green card was made...

29 Dec 2007 - Green Card Received!

K-1 Visa Part II (uh oh)

30 Aug 2008 - Second Packet 3 received (umm?)

12 Feb 2009 - Montreal requests copy of green card to close file (sent)

24 Apr 2009 - CRIS notice saying my case is being reviewed. (eek!?)

I-751 (141 days)

4 Sep 2009 - Documents mailed to VSC

9 Sep 2009 - Documents stamped received at VSC

14 Sep 2009 - NOA received

23 Sep 2009 - Biometrics letter received

15 Oct 2009 - Biometrics appointment

13 Jan 2010 - Card Production Ordered!

22 Jan 2010 - New Green Card Received!

Posted

I havent started the K-1 process yet...but ya know what, for 17$ i aint taking any chances!! :)

They wrote somewhere in the instructions that any documents in other languages must be translated. of course I a date is a date so they would be really dumb not to get it, and I wondered why cant I translate it myself...im sure it would kinda show if I would try to change any informations....hahahaha

But oh well, I did it so no more worries...I am the paranoiac type sometimes. Better to prevent than to cure it.

3dflagsdotcom_usa_2faws.gif+3dflags-canqc1-1.gif3Dflags

Removal of Conditions: GC received on 09/17/2009

Application to replace permanent resident cards filed 3/30/2019 (I-90)

Filed: K-3 Visa Country: Canada
Timeline
Posted

yeah, I knew it said to translate all documents. I just figured that it would be so obvious, my name is there, there is a date which is the date of birth, the 2 other names are my parents... hehe, maybe its just obvious to me since I'm bilingual :) My french won't be so useful in Colorado, unless I hang out with the Colorado Avalanches. hehe B)

Filed: Citizen (apr) Country: Canada
Timeline
Posted (edited)

I was also born in Quebec, and in fact, when I was born they didn't use birth certificates yet. I had my Act of Baptism from my Diocese and that recorded my birth. I had to use that to obtain my first passport, and then later, when Quebec started to issue birth certificates, had to submit that along with the application form to get my first birth certificate. in 1990. I had no problems getting my birth certificate in English - I used the English version of the application form. There is also a French version.

Edited by Kathryn41

“...Isn't it splendid to think of all the things there are to find out about? It just makes me feel glad to be alive--it's such an interesting world. It wouldn't be half so interesting if we knew all about everything, would it? There'd be no scope for imagination then, would there?”

. Lucy Maude Montgomery, Anne of Green Gables

5892822976_477b1a77f7_z.jpg

Another Member of the VJ Fluffy Kitty Posse!

Posted
I was also born in Quebec, and in fact, when I was born they didn't use birth certificates yet. I had my Act of Baptism from my Diocese and that recorded my birth. I had to use that to obtain my first passport, and then later, when Quebec started to issue birth certificates, had to submit that along with the application form to get my first birth certificate. in 1990. I had no problems getting my birth certificate in English - I used the English version of the application form. There is also a French version.

Thats exactly what I was talking about. They told me that if your birth was registered in english (including your Act of Baptism) then you can receive it in english. If it was done in french then you cant receive it in english at all. That is all said in the Quebec's civil code. I used the english form when I asked to receive one and still received it in french. 1 e-mail and 2 phone calls later I finally got a refund but everybody says the same, it is impossible to receive your birth certificate in a different language than it was originally registered. French stays french, english stays english. Only way is a certified copy.

3dflagsdotcom_usa_2faws.gif+3dflags-canqc1-1.gif3Dflags

Removal of Conditions: GC received on 09/17/2009

Application to replace permanent resident cards filed 3/30/2019 (I-90)

Filed: Citizen (apr) Country: Canada
Timeline
Posted

Aha! Well that sucks. It is also frustrating since we are supposed to be a bilingual country. You should be able to get documentary proof in either official language. I guess not. I know that Quebec has very strict language laws though - in fact, if you were not personally educated in English schools in Quebec your children cannot attend English speaking schools, only French. Glad you were able to get your refund - yes, they should definitely have told you before they re-issued the certificate in French.

“...Isn't it splendid to think of all the things there are to find out about? It just makes me feel glad to be alive--it's such an interesting world. It wouldn't be half so interesting if we knew all about everything, would it? There'd be no scope for imagination then, would there?”

. Lucy Maude Montgomery, Anne of Green Gables

5892822976_477b1a77f7_z.jpg

Another Member of the VJ Fluffy Kitty Posse!

 
Didn't find the answer you were looking for? Ask our VJ Immigration Lawyers.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
- Back to Top -

Important Disclaimer: Please read carefully the Visajourney.com Terms of Service. If you do not agree to the Terms of Service you should not access or view any page (including this page) on VisaJourney.com. Answers and comments provided on Visajourney.com Forums are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Visajourney.com does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. VisaJourney.com does not condone immigration fraud in any way, shape or manner. VisaJourney.com recommends that if any member or user knows directly of someone involved in fraudulent or illegal activity, that they report such activity directly to the Department of Homeland Security, Immigration and Customs Enforcement. You can contact ICE via email at Immigration.Reply@dhs.gov or you can telephone ICE at 1-866-347-2423. All reported threads/posts containing reference to immigration fraud or illegal activities will be removed from this board. If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by contacting us here with a url link to that content. Thank you.
×
×
  • Create New...