Jump to content
Kar98

What I don't understand...

 Share

98 posts in this topic

Recommended Posts

Filed: Citizen (pnd) Country: India
Timeline

You have to understand that a lot of communication with LDR happens through typing on your computer. Some people are so-so in English and can have a conversation with the other person (who they love or not). Once you have talked to someone over a month or so, you kind of do pick up their typing pattern and you do understand what they are trying to convey with their broken English. So yes, a relationship can survive even if the beneficiary isn't all the fluent in English.

But when they come to USA its a different story all together, people do struggle going to stores alone, asking for direction and all the other small insignificant things for a regular American citizen, but for them its a hard cookie to break and that's when ESL classes come handy.

Then there are people like me, if you are talking proper English I will understand you and I will reciprocate accordingly but mind you Americans have their own dialects all over the country and I don't understand those, I am usually dumbf*cked when I have to deal with those situations. No ESL classes to deal with those, but I hope over a few years time I will be able to communicate with midwest/southern/ebonics and so on.

And you also shouldn't forget their are many people who have common second language, English has never been their part of communication. From India itself, there are only handful of inter-racial couples (including me) but mostly other 95% of couple are both natives of India and they speak their own Indian language, so communication with each other isn't a problem, surely once the beneficiary comes to USA, communication with others will be going to be a problem if he/she isn't fluent with their English usage........so again ESL comes handy.

Link to comment
Share on other sites

  • Replies 97
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Filed: K-1 Visa Country: Canada
Timeline

Personally, I couldn't imagine trying to have a relationship with someone that doesn't speak my language, but that's why I chose a partner that did speak English.

I also know that everybody isn't like me, so I just figure.... live and let live.

"THE SHORT STORY"

KURT & RAYMA (K-1 Visa)

Oct. 9/03... I-129F sent to NSC

June 10/04... K-1 Interview - APPROVED!!!!

July 31/04... Entered U.S.

Aug. 28/04... WEDDING DAY!!!!

Aug. 30/04... I-485, I-765 & I-131 sent to Seattle

Dec. 10/04... AOS Interview - APPROVED!!!!! (Passport stamped)

Sept. 9/06... I-751 sent to NSC

May 15/07... 10-Yr. PR Card arrives in the mail

Sept. 13/07... N-400 sent to NSC

Aug. 21/08... Interview - PASSED!!!!

Sept. 2/08... Oath Ceremony

Sept. 5/08... Sent in Voter Registration Card

Sept. 9/08... SSA office to change status to "U.S. citizen"

Oct. 8/08... Applied in person for U.S. Passport

Oct. 22/08... U.S. Passport received

DONE!!! DONE!!! DONE!!! DONE!!!

KAELY (K-2 Visa)

Apr. 6/05... DS-230, Part I faxed to Vancouver Consulate

May 26/05... K-2 Interview - APPROVED!!!!

Sept. 5/05... Entered U.S.

Sept. 7/05... I-485 & I-131 sent to CLB

Feb. 22/06... AOS Interview - APPROVED!!!!! (Passport NOT stamped)

Dec. 4/07... I-751 sent to NSC

May 23/08... 10-Yr. PR Card arrives in the mail

Mar. 22/11.... N-400 sent to AZ

June 27/11..... Interview - PASSED!!!

July 12/11..... Oath Ceremony

We're NOT lawyers.... just your average folks who had to find their own way!!!!! Anything we post here is simply our own opinions/suggestions/experiences and should not be taken as LAW!!!!

Link to comment
Share on other sites

Filed: K-1 Visa Country: United Kingdom
Timeline

I totally agree with the original post on the surface. If you can't talk the same language as the person you're marrying, then yeah... seems a little odd that you've 'fallen in love'.

But... Love and getting a Visa to marry don't have much to do with each other unfortunately. It's very hard to 'prove love' and even if you could... if doesn't mean you'll be given a marriage Visa anyway. Plus it could also be that the people in love have been using another common language to both of them that isn't English.

In addition... what comforts me to see on here (as it gives me hope for when I finally start to K1 process) is when people with such a terrible grasp of the English language get granted Visas to enter into a marriage and set up residence in a mainly English speaking country. How the HELL (there's that term again! :devil:) are they expecting to be a credit to the country they're becoming a part of?!? If they can get in and pass the interviews etc... then there's hope for anyone.

Dave

UK-US%20Flags2.gif

Link to comment
Share on other sites

Filed: K-1 Visa Country: Chile
Timeline

I met my husband on vacation in Chile, I speak spanish and he doesn't speak English... When he moved to America, he needed to take ESL classes for the obvious reasons, work, friends, etc. Falling in love with someone thousands of miles away from me was one of the hardest things of my life to go through (something I definitely didn't intend for) as it is just torture not being with the one you love. But thank god he is here now, we are married, and now the next step for us to improve our relationship is for him to learn English which will allow him to be more independent.

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (pnd) Country: Australia
Timeline
Personally, I couldn't imagine trying to have a relationship with someone that doesn't speak my language, but that's why I chose a partner that did speak English.

My husband and I both claim to speak English, but the English I was taught as a child and the Australian English and the American English are all very different,

boy have we had a steep learning curve!!!

2004 K-1 Visa Service Center : Texas Service Center Consulate : Sydney, Australia Sep 22: I-129F Sent Approved in 89 days. Apr 4: Interview took 194 days from filing. Apr 13: LAX POE Date Marriage 5 July 2005

2005 Adjustment of Status CIS Office Aug 5: Miami FL Date Filed Aug 12: NOA Date : 2005-08-12 Aug 17: chq cashed Bio. Appt. 2006 May 2: Interview Date June 6: Interview Cancelled T'fer to CSC May 26 2006 - June 10: Approval Date : 2006-6-10 July 21: Greencard Received

2006 July 21 06 GREENCARD

2008 I751 Application sent Mar 10: Texas Service Center Mar 14: Check cashed

April 17: Infopass at Miami for 1 year extension stamp in passport due to no NOA

April 22: Biometrics - took 15 minutes April 22/23: Touched both days but no changes

2009 Feb 04 10 Year GREENCARD

Link to comment
Share on other sites

When my husband arrived, I enrolled him into English class immediately. He understands far more English than he speaks so it was very important that he learned how to speak as well. We speak only Portuguese together so we have no issues with communication. I have been trying since he's been here to speak English to him, but it's very uncomfortable for me. It's easier to speak Portuguese. I do try though.

Our K-1 Timeline

01/12/08: Attorney mailed petition to CSC

01/22/08: NOA1

05/27/08: NOA2

06/03/08: NVC received

06/04/08: NVC forwarded to Rio de Janeiro consulate

06/09/08: Consulate received

06/23/08: Packet 3 sent

08/19/08: Interview!! (Approved!!)

08/27/08: Visa in hand

09/12/08: POE (Washington DC)

09/25/08: Applied for Social Security card

10/06/08: Social Security card received

11/12/08: Marriage!!

AOS Timeline

03/21/09: Mailed AOS docs to Chicago

03/23/09: AOS packet received in Chicago

03/31/09: NOA1

04/03/09: NOA1 Received (His Birthday!!)

04/17/09: Received notice that our case was transferred to CSC on 4/13/09

04/17/09: My case has been entered into the USCIS system!!

04/23/09: Biometrics appointment

05/11/09: AP approved

05/12/09: Case arrived at CSC for further processing

05/13/09: EAD approved

05/13/09: AOS Touched

05/14/09: AP received

05/15/09: EAD card received

06/25/09: Card production ordered

07/06/09: Approval notice sent

07/06/09: Card Received!!!

Removal of Conditions

03/23/11: Will mail I-751

Citizenship

03/23/12: Will mail N-400

.png

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (apr) Country: Ethiopia
Timeline

I met my hubby when I was living in Ethiopia. We both speak several languages, but we communicate primarily in English. When he came to the US getting into ESL courses was a top priority for several reasons; (1) He wanted to improve his writing and listening (different US pronunciations and dialects) so that he could get better paying jobs (2) To have something to do and meet people. Between applying for AOS/EAD there's not much to do and its an opportunity to help adjust. Its not just taking English class, but the fact that he had to learn the bus schedule, and stops, get more familiar with the city, and meet new people and make friends that I didn't introduce him to. He also spent that time studying the driving book from the DMV. (3) American Culture/Life- ESL teaches helpful things like expressions that aren't meant to be taken literally, customs, traditions holidays.

Plus, my best friend is ESL instructor. How could he *not* take ESL? Lol.

Link to comment
Share on other sites

Filed: Country: Pitcairn Islands
Timeline
Then there are people like me, if you are talking proper English I will understand you and I will reciprocate accordingly but mind you Americans have their own dialects all over the country and I don't understand those, I am usually dumbf*cked when I have to deal with those situations. No ESL classes to deal with those, but I hope over a few years time I will be able to communicate with midwest/southern/ebonics and so on.

Both my husband and I have been there and done that. :wacko: I think it is a bigger issue for SL speakers than most people realize. It is not insurmountable at all, but if you have been taught the 'wrong' dialect for your purposes, you are in for some frustrating re-schooling. It sucks.

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (apr) Country: Ecuador
Timeline
ESL as taught in foreign countries is not the same as english taught in America. ... many people who claim to be able to speak english are nearly unintelligeable. also, it is common for people to be able to speak effectively, but to be unable to write well...
Si, man. My wife is continuing with a correspondence Business program (offered through a university) that she had begun in her country. English tests are part of the work. I have looked at several of her homework assignments (multiple-choice and fill-in-the-blank), and -- I swear on my employment as a medical editor -- more than a few of the questions absolutely CANNOT BE ANSWERED, because the question is faulty or because none of the potential choices is correct. Almost as often, there will be two potentially correct answers, but the student has to try to guess whether the test-preparers are suddenly being subtle or whether they want the "obvious" answer only.

The wife says that the test-preparers (and all of the instructors) are not native speakers of English, but merely countrymen of hers who learned English as a second language. I'm sorely tempted to write to that university with an offer to overhaul their course materials.

06-04-2007 = TSC stamps postal return-receipt for I-129f.

06-11-2007 = NOA1 date (unknown to me).

07-20-2007 = Phoned Immigration Officer; got WAC#; where's NOA1?

09-25-2007 = Touch (first-ever).

09-28-2007 = NOA1, 23 days after their 45-day promise to send it (grrrr).

10-20 & 11-14-2007 = Phoned ImmOffs; "still pending."

12-11-2007 = 180 days; file is "between workstations, may be early Jan."; touches 12/11 & 12/12.

12-18-2007 = Call; file is with Division 9 ofcr. (bckgrnd check); e-prompt to shake it; touch.

12-19-2007 = NOA2 by e-mail & web, dated 12-18-07 (187 days; 201 per VJ); in mail 12/24/07.

01-09-2008 = File from USCIS to NVC, 1-4-08; NVC creates file, 1/15/08; to consulate 1/16/08.

01-23-2008 = Consulate gets file; outdated Packet 4 mailed to fiancee 1/27/08; rec'd 3/3/08.

04-29-2008 = Fiancee's 4-min. consular interview, 8:30 a.m.; much evidence brought but not allowed to be presented (consul: "More proof! Second interview! Bring your fiance!").

05-05-2008 = Infuriating $12 call to non-English-speaking consulate appointment-setter.

05-06-2008 = Better $12 call to English-speaker; "joint" interview date 6/30/08 (my selection).

06-30-2008 = Stokes Interrogations w/Ecuadorian (not USC); "wait 2 weeks; we'll mail her."

07-2008 = Daily calls to DOS: "currently processing"; 8/05 = Phoned consulate, got Section Chief; wrote him.

08-07-08 = E-mail from consulate, promising to issue visa "as soon as we get her passport" (on 8/12, per DHL).

08-27-08 = Phoned consulate (they "couldn't find" our file); visa DHL'd 8/28; in hand 9/1; through POE on 10/9 with NO hassles(!).

Link to comment
Share on other sites

Filed: AOS (apr) Country: Germany
Timeline
Both my husband and I have been there and done that. :wacko: I think it is a bigger issue for SL speakers than most people realize. It is not insurmountable at all, but if you have been taught the 'wrong' dialect for your purposes, you are in for some frustrating re-schooling. It sucks.

LOL, tell me about it! I mean my written English was OK back then when I first arrived state-side "for a short visit". It did take a while to realize that the US is indeed a culture different from Germany, despite the deceiving similarities. And the English _I_ knew was from school, books and the radio. Pretty much worthless in real life, but at least it gave me something to start with. Thinking back how much of a different person I was back then and how un-familiar with life and attitudes and customs, I can't imagine me and the beloved could have connected as much as we did, and continue to do so more every day, back then.

But my point was, back then at least I /did/ speak some rudiments of English, and I /was/ living in the US, and it still took almost a decade to find a wonderful and amazing forever partner: "how the hell did people without a common language, living on different continents find each other?" Some of you have enlightened me with great stories, others elected to act offended.

Link to comment
Share on other sites

My husband and I both claim to speak English, but the English I was taught as a child and the Australian English and the American English are all very different,

boy have we had a steep learning curve!!!

We run into these sorts of things all the time as well. Fries, Chips or Crisps?

I'll never forget the day when our Australian English teacher (Catholic High School) asked the purest of the pure girls for a "rubber" when he was hurriedly correcting an attendance sheet at the last minute. She just STARED at him like he'd grown horns! I still laugh.

I don't think we were too surprised, we'd both heard the whining on both sides about what "real" English is.

K-1:

January 28, 2009: NOA1

June 4, 2009: Interview - APPROVED!!!

October 11, 2009: Wedding

AOS:

December 23, 2009: NOA1!

January 22, 2010: Bogus RFE corrected through congressional inquiry "EAD waiting on biometrics only" Read about it here.

March 15, 2010: AOS interview - RFE for I-693 vaccination supplement - CS signed part 6!

March 27, 2010: Green Card recieved

ROC:

March 1, 2012: Mailed ROC package

March 7, 2012: Tracking says "notice left"...after a phone call to post office.

More detailed time line in profile.

Link to comment
Share on other sites

Filed: IR-1/CR-1 Visa Country: Japan
Timeline
Been reading a lot of posts here where the first thing the foreign spouse has to do after arriving is to attend English classes.

Just a question, when you say "has to do", is it a requirement of the visa or just something that they "want to do" to improve their lives in the US? Not being sarcastic, just asking a question cause not sure what all the stipulations they put on the visa, but didn't think that ESL was a requirement, unless you intend to apply for citizenship.

Cause my wife speaks english enough for us to communicate and I understand some of her language. She still feels uncomfortable about her english, which yes is far from perfect (and mine too), but I keep telling her that she would be able to at least communicate with anyone in the US enough to do what she needs to do. She would surely benefit from an ESL class.

Edited by vny

Event Date

Service Center : California Service Center

Consulate : Tokyo, Japan

2008-08-08 Marriage

2008-10-31 I-130 Sent

2008-11-07 I-130 NOA1

2009-02-19 I-130 Approved

2009-02-23 NVC Received

2009-03-12 NVC assigns case number (find out from calling NVC everyday)

2009-03-12 Emailed DS-3032

2009-03-14 Received DS-3032 / I-864 bill instructions in snail mail.

2009-03-14 Pay I-864 Bill online

2009-03-14 Receive I-864 Package electronically right after paying online.

2009-03-21 Mail Completed I-864

2009-03-25 Received email from NVC that DS-3032 accepted.

2009-03-25 Pay IV Bill online

2009-03-25 Receive Instruction Package online after paying IV bill

2009-04-02 Mailed DS-230 package via USPS Priority mail

2009-04-06 USPS online tracking says package delivered.

2009-04-08 NVC acknowledges receipt of DS-230 package

2009-04-15 Case Completed at NVC

2009-04-30 According to operator left NVC. Yaa!!! Finally AVR says forwarded to counsulate!!!

2009-05-06 to 19 Going to visit Honey in Japan!!! Back home now but HAD A GREAT TIME!!!

2009-05-07 Consulate Received

2009-06-08 Passed Interview!!! Yay!!! Finally!!!

2009-06-10 Passport and Visa paperwork received in mail.

2009-06-19 POE Hawaii!!!

2009-06-24 Visit SSA office

2009-07-01 SSN card arrived in mail

2009-07-09 I-797C Welcome notice arrived in mail

2009-07-16 GC received in mail

Link to comment
Share on other sites

Filed: AOS (apr) Country: Germany
Timeline

It's not a legal requirement for permanent residency, it's up to whoever think would benefit from such classes. I meant "has to do" in the sense of "needs to do something, or there's no chance of social interaction or career"

Edited by Kar98
Link to comment
Share on other sites

Filed: K-1 Visa Country: Senegal
Timeline

Uh- both my fiance and I actually speak more than one language. We communicate in French and have never had a problem. There are plenty of people that are multi-lingual and don't communicate in English. My fiance speaks several languages, but isn't strong in English so he will have to take classes when he gets here.

event.png

Link to comment
Share on other sites

 
Didn't find the answer you were looking for? Ask our VJ Immigration Lawyers.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
- Back to Top -

Important Disclaimer: Please read carefully the Visajourney.com Terms of Service. If you do not agree to the Terms of Service you should not access or view any page (including this page) on VisaJourney.com. Answers and comments provided on Visajourney.com Forums are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Visajourney.com does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. VisaJourney.com does not condone immigration fraud in any way, shape or manner. VisaJourney.com recommends that if any member or user knows directly of someone involved in fraudulent or illegal activity, that they report such activity directly to the Department of Homeland Security, Immigration and Customs Enforcement. You can contact ICE via email at Immigration.Reply@dhs.gov or you can telephone ICE at 1-866-347-2423. All reported threads/posts containing reference to immigration fraud or illegal activities will be removed from this board. If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by contacting us here with a url link to that content. Thank you.
×
×
  • Create New...