Jump to content

4 posts in this topic

Recommended Posts

Filed: Country: Morocco
Timeline
Posted

Hi all. I was wondering if anyone knew exactly how totally exact the information had to be for translations. In my case my husbands last name has a space in it normally but the translator neglected to include that and he also didn't include county in my address (Montgomery County, PA). Other than that everything is peachy keen. Should we correct these tiny little differences or just live with them?

July 27, 2005 ~ Met online

May 17, 2006 ~ Flew to Casablanca

May 18, 2006 ~ Engaged

June 9, 2006 ~ Married

June 21, 2006 ~ Tried to translate marriage certificate but found errors. Went back to the Addul to correct it but made more errors so ended up reprinting new ones.

June 22, 2006 ~ Translated both marriage certificate and birth certificate but found errors in the translations. ERRRGG!

June 23, 2006 ~ Fixed translations

June 27, 2006 ~ Flew back to Philly :-(

July 11, 2006 ~ Hired lawyer

July 24, 2006 ~ Filed I-130

Filed: Country: Spain
Timeline
Posted
Hi all. I was wondering if anyone knew exactly how totally exact the information had to be for translations. In my case my husbands last name has a space in it normally but the translator neglected to include that and he also didn't include county in my address (Montgomery County, PA). Other than that everything is peachy keen. Should we correct these tiny little differences or just live with them?

Just live with it. Besides, how are they to know?? If they understood the foreign language, they wouldnt ask for the translation in the first place. They are relying on the statement of the translator as to being an accurate translation.

I finally got rid of the never ending money drain. I called the plumber, and got the problem fixed. I wish her the best.

Filed: Country: Morocco
Timeline
Posted

Even if the added space is what matches his main forms of ID? ex. real name: El Ha.... translated name: Elha....

July 27, 2005 ~ Met online

May 17, 2006 ~ Flew to Casablanca

May 18, 2006 ~ Engaged

June 9, 2006 ~ Married

June 21, 2006 ~ Tried to translate marriage certificate but found errors. Went back to the Addul to correct it but made more errors so ended up reprinting new ones.

June 22, 2006 ~ Translated both marriage certificate and birth certificate but found errors in the translations. ERRRGG!

June 23, 2006 ~ Fixed translations

June 27, 2006 ~ Flew back to Philly :-(

July 11, 2006 ~ Hired lawyer

July 24, 2006 ~ Filed I-130

Filed: K-3 Visa Country: Thailand
Timeline
Posted

Gosh, it's just so hard to get those forms right. It's funny because we try sooooooo hard. I helped my wife fill out the G-325 and I told her the wrong thing. I had to make a pen/ink change. The other day I was looking at my I-129F and in one place I spell Bangkok, TH. and then another I put Bankok, TH. I misspelled the city my wife lives in. It's not like I put the wrong date down for our marriage or anything, but I just can't believe I did that. I also forgot to sign my cover sheet on the I-129F. I hope they use some common sense when they are processing these forms and make the simple corrections. I have not been sent an RFE so....

Anyway....it's one of those things that happens. And if it happened to you, and to me, then it probably happens fairly often. I'm not gonna worry about it. I'll let you know if I get an RFE for my poor spelling, right after I go slap the person who sent it to me.

:)

K-3 Visa

Service Center : California Service Center

Consulate : Bangkok, Thailand

Marriage : August 26, 2004

I-130 Sent : 2006-04-25

I-130 NOA1 : 2006-05-18

I-130: Transferred to CSC on 2006-07-25

I-130: Received by CSC on 2006-07-31

I-130 ***NOA2*** 2006-08-03 100 Days

I-130: NVC Case number assigned 2006-08-31

I-130: AOS Fee Bill received: 2006-09-25

I-129F Sent : 2006-06-02

I-129F NOA1 : 2006-06-08

RFE Recieved: 2006-07-03

RFE Delivered: 2006-07-17

I-129F ***NOA2*** : 2006-08-04 63 Days

NVC Received : 2006-08-10

NVC Left : 2006-08-15

Consulate Received : 2006-08-18

Packet 3 Received : 2006-08-23

Packet 3 Sent : 2006-09-07

Packet 4 Received : 2006-09-19

Interview Date : 2006-10-11

Visa Received : 2006-10-13

US Entry : 2006-10-18

missed a few entries...lol.

GC approved in Jan 2008

See Timeline

 
Didn't find the answer you were looking for? Ask our VJ Immigration Lawyers.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
- Back to Top -

Important Disclaimer: Please read carefully the Visajourney.com Terms of Service. If you do not agree to the Terms of Service you should not access or view any page (including this page) on VisaJourney.com. Answers and comments provided on Visajourney.com Forums are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Visajourney.com does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. VisaJourney.com does not condone immigration fraud in any way, shape or manner. VisaJourney.com recommends that if any member or user knows directly of someone involved in fraudulent or illegal activity, that they report such activity directly to the Department of Homeland Security, Immigration and Customs Enforcement. You can contact ICE via email at Immigration.Reply@dhs.gov or you can telephone ICE at 1-866-347-2423. All reported threads/posts containing reference to immigration fraud or illegal activities will be removed from this board. If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by contacting us here with a url link to that content. Thank you.
×
×
  • Create New...