Jump to content
Rocky_nBullwinkle

Pinay Ako!

 Share

213 posts in this topic

Recommended Posts

Filed: Country: Philippines
Timeline

Katapusang Hibik Ng Pilipinas

Andres Bonifacio

Sumikat na Ina sa sinisilangan

ang araw ng poot ng Katagalugan,

tatlong daang taong aming iningatan

sa dagat ng dusa ng karalitaan.

Walang isinuhay kaming iyong anak

sa bagyong masasal ng dalita't hirap;

iisa ang puso nitong Pilipinas

at ikaw ay di na Ina naming lahat.

Sa kapuwa Ina'y wala kang kaparis...

ang layaw ng anak: dalita't pasakit;

pag nagpatirapang sa iyo'y humibik,

lunas na gamot mo ay kasakit-sakit.

Gapusing mahigpit ang mga Tagalog,

hinain sa sikad, kulata at suntok,

makinahi't biting parang isang hayop;

ito baga, Ina, ang iyong pag-irog?

Ipabilanggo mo't sa dagat itapon;

barilin, lasunin, nang kami'y malipol.

Sa aming Tagalog, ito baga'y hatol

Inang mahabagin, sa lahat ng kampon?

Aming tinitiis hanggang sa mamatay;

bangkay nang mistula'y ayaw pang tigilan,

kaya kung ihulog sa mga libingan,

linsad na ang buto't lumuray ang laman.

Wala nang namamana itong Pilipinas

na layaw sa Ina kundi pawang hirap;

tiis ay pasulong, patente'y nagkalat,

rekargo't impuwesto'y nagsala-salabat.

Sarisaring silo sa ami'y inisip,

kasabay ng utos na tuparing pilit,

may sa alumbrado---kaya kaming tikis,

kahit isang ilaw ay walang masilip.

Ang lupa at buhay na tinatahanan,

bukid at tubigang kalawak-lawakan,

at gayon din pati ng mga halaman,

sa paring Kastila ay binubuwisan.

Bukod pa sa rito'y ang mga iba pa,

huwag nang saysayin, O Inang Espanya,

sunod kaming lahat hanggang may hininga,

Tagalog di'y siyang minamasama pa.

Ikaw nga, O Inang pabaya't sukaban,

kami'y di na iyo saan man humanggan,

ihanda mo, Ina, ang paglilibingan

sa mawawakawak na maraming bangkay.

Sa sangmaliwanag ngayon ay sasabog

ang barila't kanyong katulad ay kulog,

ang sigwang masasal sa dugong aagos

ng kanilang bala na magpapamook.

Di na kailangan sa iyo ng awa

ng mga Tagalog, O Inang kuhila,

paraiso namin ang kami'y mapuksa,

langit mo naman ang kami'y madusta.

Paalam na Ina, itong Pilipinas,

paalam na Ina, itong nasa hirap,

paalam, paalam, Inang walang habag,

paalam na ngayon, katapusang tawag.

Edited by Mister Fancypants
Link to comment
Share on other sites

  • Replies 212
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Filed: Country: United Kingdom
Timeline
Mother Spain and the ugly Americans....

:rofl: :rofl: :rofl:

Your Spanish arrogance is outdated but amusing as hell. Please continue.

Hail Spain!

¡Callate la boca, pobre desgraciado! ¿Por qué cambiaste la palabra? La palabra no es "ugly" sino "Ugly". Parece que tu cerebro esta vacío igual que los otros ... :thumbs:

Any more personal attacks will result in action being taken by VJ moderation. Just because it isn't in English doesn't mean we can't read it or get it translated. ;)

Link to comment
Share on other sites

Any more personal attacks will result in action being taken by VJ moderation. Just because it isn't in English doesn't mean we can't read it or get it translated. ;)

We have been providing translations to keep the air clear. Before closing the thread, however, consider the benefit here of a living example of some of the historic dialectic that results from deep seated feelings of persecution and neglect. It has not got out of hand yet, and this how the Filipino community "discusses" issues among themselves. We are quick to take to offense, reluctant to let sleeping dogs lie, but at the same time, try to maintain our composure.

Rocky and Bullwinkle

Hokey Smoke!

Rocky: "Baby, are they still mad at us on VJ?"

Bullwinkle: "No, they are just confused."

Link to comment
Share on other sites

Katapusang Hibik Ng Pilipinas

Andres Bonifacio

Sumikat na Ina sa sinisilangan

ang araw ng poot ng Katagalugan,

tatlong daang taong aming iningatan

sa dagat ng dusa ng karalitaan.

Walang isinuhay kaming iyong anak

sa bagyong masasal ng dalita't hirap;

iisa ang puso nitong Pilipinas

at ikaw ay di na Ina naming lahat.

Sa kapuwa Ina'y wala kang kaparis...

ang layaw ng anak: dalita't pasakit;

pag nagpatirapang sa iyo'y humibik,

lunas na gamot mo ay kasakit-sakit.

Gapusing mahigpit ang mga Tagalog,

hinain sa sikad, kulata at suntok,

makinahi't biting parang isang hayop;

ito baga, Ina, ang iyong pag-irog?

Ipabilanggo mo't sa dagat itapon;

barilin, lasunin, nang kami'y malipol.

Sa aming Tagalog, ito baga'y hatol

Inang mahabagin, sa lahat ng kampon?

Aming tinitiis hanggang sa mamatay;

bangkay nang mistula'y ayaw pang tigilan,

kaya kung ihulog sa mga libingan,

linsad na ang buto't lumuray ang laman.

Wala nang namamana itong Pilipinas

na layaw sa Ina kundi pawang hirap;

tiis ay pasulong, patente'y nagkalat,

rekargo't impuwesto'y nagsala-salabat.

Sarisaring silo sa ami'y inisip,

kasabay ng utos na tuparing pilit,

may sa alumbrado---kaya kaming tikis,

kahit isang ilaw ay walang masilip.

Ang lupa at buhay na tinatahanan,

bukid at tubigang kalawak-lawakan,

at gayon din pati ng mga halaman,

sa paring Kastila ay binubuwisan.

Bukod pa sa rito'y ang mga iba pa,

huwag nang saysayin, O Inang Espanya,

sunod kaming lahat hanggang may hininga,

Tagalog di'y siyang minamasama pa.

Ikaw nga, O Inang pabaya't sukaban,

kami'y di na iyo saan man humanggan,

ihanda mo, Ina, ang paglilibingan

sa mawawakawak na maraming bangkay.

Sa sangmaliwanag ngayon ay sasabog

ang barila't kanyong katulad ay kulog,

ang sigwang masasal sa dugong aagos

ng kanilang bala na magpapamook.

Di na kailangan sa iyo ng awa

ng mga Tagalog, O Inang kuhila,

paraiso namin ang kami'y mapuksa,

langit mo naman ang kami'y madusta.

Paalam na Ina, itong Pilipinas,

paalam na Ina, itong nasa hirap,

paalam, paalam, Inang walang habag,

paalam na ngayon, katapusang tawag.

Saturday, October 01, 2005

Bonifacio, Andres. "The Last Appeal of the Philippines." In The Writings and Trial of Andres Bonifacio, trans. Teodoro A. Agoncillo and S. V. Epistola. Manila: Antonio J. Villegas; Manila Bonifacio Centennial Commission; University of the Philippines, 1963. 9-11.

[9]

The Last Appeal of the Philippines*

Mother, in the east is now risen

the sun of the Filipinos' anger

that for three centuries we suppressed

in the sea of suffering and poverty.**

We, your children, had nothing to shore up

against the terrible storm of suffering,

the Philippines has but one heart,

and you are no longer our Mother.

*Katapusang Hibik ng Pilipinas.

**"Sa dagat ng dusa ng karalitaan" in the original, which is absurd. "Dusa at karalitaan" are the words most frequently used by poets in describing sufferings.

[10]

Other mothers cannot compare with you:

your children's comfort are poverty and sorrows,

when they, in appealing to you, prostrate themselves,

your proferred balm is exceedingly painful.

The Filipinos are bound tightly,*

they but moan when kicked, boxed, and hit with the butt of of the gun,

they are tortured with electric wires, hung like an animal,**

is this, Mother, your love?

You order them imprisoned and thrown into the sea,

to be shot, poisoned to eradicate us,

to us Filipinos is this the decision

of a Mother affectionate to her vassals?

We suffered all this even unto death,

we are almost dead yet you don't stop your punishmen,

so that when you throw us into our graves,

our bones are broken, our flesh smashed.

The Philippines has not received any legacy

of comfort from the Mother, nothing but sufferings;

our suffering continues, patents abound,

new charges and imposts are made.

Various ways of cheating us are devised

at the same time compelling us to give in,

we pay for illumination,

although we do not see even one light.

The land and the house we live in,

the field and farm so wide,

and so also the trees and plants --

to the Spanish priest we pay taxes.

Aside from this, the rest

need not be recited, O Mother Spain,

we follow all this to the last breath,

still, the Filipinos are considered bad.

You, O negligent and malevolent Mother,

we are no longer yours whatever happens,

prepare, then, Mother, the grave

where many dead bodies will find rest.

*In the original, the first word of the line is "Gapuring", which has no meaning. The word must have been Bonifacio's error in spelling, and must have been "Gapusin", which fits with the meaning of the second and third lines.

**We took the liberty at translating "makinahi't" (makinahin at) as "tortured with electric wires". Some of the veterans of the Revolution and many old men and women testified that during that time to be tortured with live electric wires was described as "makinahin".

[11]

In the world today will explode

guns and cannons like lightning,

the terrible storm of blood that will flow

from their bullets in the struggle.

It is no longer necessary that Spain be pitied

by the Filipinos, O traitorous Mother,

it is our glory to die,

it is your glory if you defeat us.

The Philippines bids you farewell, Mother,

Mother, farewell, this one who is suffering,

farewell, farewell, pitiless Mother,

farewell now, the last appeal.

Translation

Hokey Smoke!

Rocky: "Baby, are they still mad at us on VJ?"

Bullwinkle: "No, they are just confused."

Link to comment
Share on other sites

Filed: Country: Philippines
Timeline
Saturday, October 01, 2005

Bonifacio, Andres. "The Last Appeal of the Philippines." In The Writings and Trial of Andres Bonifacio, trans. Teodoro A. Agoncillo and S. V. Epistola. Manila: Antonio J. Villegas; Manila Bonifacio Centennial Commission; University of the Philippines, 1963. 9-11.

[9]

The Last Appeal of the Philippines*

Mother, in the east is now risen

the sun of the Filipinos' anger

that for three centuries we suppressed

in the sea of suffering and poverty.**

We, your children, had nothing to shore up

against the terrible storm of suffering,

the Philippines has but one heart,

and you are no longer our Mother.

*Katapusang Hibik ng Pilipinas.

**"Sa dagat ng dusa ng karalitaan" in the original, which is absurd. "Dusa at karalitaan" are the words most frequently used by poets in describing sufferings.

[10]

Other mothers cannot compare with you:

your children's comfort are poverty and sorrows,

when they, in appealing to you, prostrate themselves,

your proferred balm is exceedingly painful.

The Filipinos are bound tightly,*

they but moan when kicked, boxed, and hit with the butt of of the gun,

they are tortured with electric wires, hung like an animal,**

is this, Mother, your love?

You order them imprisoned and thrown into the sea,

to be shot, poisoned to eradicate us,

to us Filipinos is this the decision

of a Mother affectionate to her vassals?

We suffered all this even unto death,

we are almost dead yet you don't stop your punishmen,

so that when you throw us into our graves,

our bones are broken, our flesh smashed.

The Philippines has not received any legacy

of comfort from the Mother, nothing but sufferings;

our suffering continues, patents abound,

new charges and imposts are made.

Various ways of cheating us are devised

at the same time compelling us to give in,

we pay for illumination,

although we do not see even one light.

The land and the house we live in,

the field and farm so wide,

and so also the trees and plants --

to the Spanish priest we pay taxes.

Aside from this, the rest

need not be recited, O Mother Spain,

we follow all this to the last breath,

still, the Filipinos are considered bad.

You, O negligent and malevolent Mother,

we are no longer yours whatever happens,

prepare, then, Mother, the grave

where many dead bodies will find rest.

*In the original, the first word of the line is "Gapuring", which has no meaning. The word must have been Bonifacio's error in spelling, and must have been "Gapusin", which fits with the meaning of the second and third lines.

**We took the liberty at translating "makinahi't" (makinahin at) as "tortured with electric wires". Some of the veterans of the Revolution and many old men and women testified that during that time to be tortured with live electric wires was described as "makinahin".

[11]

In the world today will explode

guns and cannons like lightning,

the terrible storm of blood that will flow

from their bullets in the struggle.

It is no longer necessary that Spain be pitied

by the Filipinos, O traitorous Mother,

it is our glory to die,

it is your glory if you defeat us.

The Philippines bids you farewell, Mother,

Mother, farewell, this one who is suffering,

farewell, farewell, pitiless Mother,

farewell now, the last appeal.

Translation

Thank you for the translation. I know I tend to be argumentative, but honestly, the attitude that Spain be revered as the mother land of the Philippines is offensive to all that is Filipino.

As Bonifacio said so eloquently, "The Philippines is but one heart, and you are no longer our Mother." May he, Rizal and other heroes be remembered for what they stood for, and may their deaths a reminder of what 'Mother Spain' did to it's 'child', the Philippines.

Link to comment
Share on other sites

Thank you for the translation. I know I tend to be argumentative, but honestly, the attitude that Spain be revered as the mother land of the Philippines is offensive to all that is Filipino.

As Bonifacio said so eloquently, "The Philippines is but one heart, and you are no longer our Mother." May he, Rizal and other heroes be remembered for what they stood for, and may their deaths a reminder of what 'Mother Spain' did to it's 'child', the Philippines.

I don't know if any other communities experience the same thing, but as our wifes become more "Kano", we husbands become more "Pinoy". Perhaps we just feel obligated to protect, what we hold so dear! Mabuhay!

--Bullwinkle

Hokey Smoke!

Rocky: "Baby, are they still mad at us on VJ?"

Bullwinkle: "No, they are just confused."

Link to comment
Share on other sites

Treaty of Paris of 1898 (Spanish American War)

Commissioners from the United States and Spain met in Paris on October 1, 1898 to produce a treaty that would bring an end to the war after six months of hostilities. The American peace commission consisted of William R. Day, Sen. Cushman K. Davis, Sen. William P. Frye, Sen. George Gray, and the Honorable Whitelaw Reid. The Spanish commission was headed by Don Eugenio Montero Rios, the President of the Senate. Jules Cambon, a French diplomat, also negotiated on Spain's behalf. The American commissioners negotiated in a hostile atmosphere because all Europe, except England, was sympathetic to the Spanish side.

Although the Conference discussed Cuba and debt questions, the major conflict concerned the situation of the Philippines. Admiral Dewey's victory had come as a great surprise and it marked the entrance of the United States into the Pacific. Spanish commissioners argued that Manila had surrendered after the armistice and therefore the Philippines could not be demanded as a war conquest, but they eventually yielded because they had no other choice, and the U.S. ultimately paid Spain 20 million dollars for possession of the Philippines. The islands of Puerto Rico and Guam were also placed under American control, and Spain relinquished its claim to Cuba. The treaty was signed on December 10, 1898.

Source

Timeline

Hokey Smoke!

Rocky: "Baby, are they still mad at us on VJ?"

Bullwinkle: "No, they are just confused."

Link to comment
Share on other sites

Filed: Country: Philippines
Timeline
Thank you for the translation. I know I tend to be argumentative, but honestly, the attitude that Spain be revered as the mother land of the Philippines is offensive to all that is Filipino.

As Bonifacio said so eloquently, "The Philippines is but one heart, and you are no longer our Mother." May he, Rizal and other heroes be remembered for what they stood for, and may their deaths a reminder of what 'Mother Spain' did to it's 'child', the Philippines.

I don't know if any other communities experience the same thing, but as our wifes become more "Kano", we husbands become more "Pinoy". Perhaps we just feel obligated to protect, what we hold so dear! Mabuhay!

--Bullwinkle

LOL...having an infant son who is half-pinoy and a stepson who was born and grew up in Cebu until he was 6 has something to do with it too. IMO, I think the Philippines is still feeling the after effects of 300 years of the Spanish Conquest....the political corruption and house helpers are just some examples, and I realize that not all of the influence was negative. For me, who is part English, I enjoy drinking tea, but I don't have the urge to colonize my neighbor's house and civilize him from his savagery. :jest: (must be the Native American in me who keeps the bloody English in me, in check)

Edited by Mister Fancypants
Link to comment
Share on other sites

Thank you for the translation. I know I tend to be argumentative, but honestly, the attitude that Spain be revered as the mother land of the Philippines is offensive to all that is Filipino.

As Bonifacio said so eloquently, "The Philippines is but one heart, and you are no longer our Mother." May he, Rizal and other heroes be remembered for what they stood for, and may their deaths a reminder of what 'Mother Spain' did to it's 'child', the Philippines.

I don't know if any other communities experience the same thing, but as our wifes become more "Kano", we husbands become more "Pinoy". Perhaps we just feel obligated to protect, what we hold so dear! Mabuhay!

--Bullwinkle

LOL...having an infant son who is half-pinoy and a stepson who was born and grew up in Cebu until he was 6 has something to do with it too. IMO, I think the Philippines is still feeling the after effects of 300 years of the Spanish Conquest....the political corruption and house helpers are just some examples, and I realize that not all of the influence was negative. For me, who is part English, I enjoy drinking tea, but I don't have the urge to colonize my neighbor's house and civilize him from his savagery. :jest: (must be the Native American in me who keeps the bloody English in me, in check)

I am sure there are a few casual historians that will disagree with you, but that will take us way off topic. Suffice to say, the English settlers of our own (American) history, had no use for the native population at all, and rather than breed them out of existence, or convert them to the one true faith, we just exterminated them. Luckily, the Philippines faired much better that some of the world's other colonies: Mexico (Spain/France) and India (Great Britian) come to mind. I remember a British writer stating if the Irish can't feed themselves, they can always eat their children. There is plenty history for us all. I hope that does not take us too far off topic.

--Bullwinkle

Hokey Smoke!

Rocky: "Baby, are they still mad at us on VJ?"

Bullwinkle: "No, they are just confused."

Link to comment
Share on other sites

Filed: Country: Philippines
Timeline
Mother Spain and the ugly Americans....

:rofl: :rofl: :rofl:

Your Spanish arrogance is outdated but amusing as hell. Please continue.

Hail Spain!

¡Callate la boca, pobre desgraciado! ¿Por qué cambiaste la palabra? La palabra no es "ugly" sino "Ugly". Parece que tu cerebro esta vacío igual que los otros ... :thumbs:

Any more personal attacks will result in action being taken by VJ moderation. Just because it isn't in English doesn't mean we can't read it or get it translated. ;)

Mira, perrita, you can do whatever your heart desires, you could even recall my just lifted suspension, I don't care. I don't get any benefit from VJ membership and am tired of dealing with half-witted destitutes like you. But I wish that VJ moderation be fair and equitable in treating members. I plead that penalties be imposed on those azzhole phantoms and trolls who consistently ridicule my fellow Filipinas. You know what I'm talking about and you know who are these idiots. ¡Salud! :thumbs::thumbs::thumbs:

aka Señorita Tessa, Señora Bonita, Mariquita Linda, Muñequita Linda, Amor Perdido y Chaparrita Chula!

Link to comment
Share on other sites

Filed: Country: Philippines
Timeline
Mother Spain and the ugly Americans....

:rofl::rofl::rofl:

Your Spanish arrogance is outdated but amusing as hell. Please continue.

Hail Spain!

¡Callate la boca, pobre desgraciado! ¿Por qué cambiaste la palabra? La palabra no es "ugly" sino "Ugly". Parece que tu cerebro esta vacío igual que los otros ... :thumbs:

Any more personal attacks will result in action being taken by VJ moderation. Just because it isn't in English doesn't mean we can't read it or get it translated. ;)

Mira, perrita, you can do whatever your heart desires, you could even recall my just lifted suspension, I don't care. I don't get any benefit from VJ membership and am tired of dealing with half-witted destitutes like you. But I wish that VJ moderation be fair and equitable in treating members. I plead that penalties be imposed on those azzhole phantoms and trolls who consistently ridicule my fellow Filipinas. You know what I'm talking about and you know who are these idiots. ¡Salud! :thumbs::thumbs::thumbs:

Mother Spain will save you.

Link to comment
Share on other sites

Mira, perrita, you can do whatever your heart desires, you could even recall my just lifted suspension, I don't care. I don't get any benefit from VJ membership and am tired of dealing with half-witted destitutes like you. But I wish that VJ moderation be fair and equitable in treating members. I plead that penalties be imposed on those azzhole phantoms and trolls who consistently ridicule my fellow Filipinas. You know what I'm talking about and you know who are these idiots. ¡Salud! :thumbs::thumbs::thumbs:

Mother Spain will save you.

I think I will skip the translation for that one!

Edited by Rocky_nBullwinkle

Hokey Smoke!

Rocky: "Baby, are they still mad at us on VJ?"

Bullwinkle: "No, they are just confused."

Link to comment
Share on other sites

Filed: Country: Philippines
Timeline
Mira, perrita, you can do whatever your heart desires, you could even recall my just lifted suspension, I don't care. I don't get any benefit from VJ membership and am tired of dealing with half-witted destitutes like you. But I wish that VJ moderation be fair and equitable in treating members. I plead that penalties be imposed on those azzhole phantoms and trolls who consistently ridicule my fellow Filipinas. You know what I'm talking about and you know who are these idiots. ¡Salud! :thumbs::thumbs::thumbs:

Mother Spain will save you.

I think I will skip the translation for that one!

I'll do it. It means "Look, female pup"

Link to comment
Share on other sites

Filed: Country: Philippines
Timeline
Thanks for the info, Marie. We'll definitely visit Fort Santiago. As for Corregidor, I probably doubt it as I get seasick very quickly, but we'll see. It's sayang, the fronton ain't there no more. But what is this news that I gather from the grapevine that the owner of Mall of Asia is building a Jai Alai fronton in Sta. Ana, Cagayan?

They already have Casinos in Sta.Ana cag.Manong .. owned by Enrile and GMA though....

me and fiance will go visit when he gets here...

Dios ti agngina, Mary Jane. I wish we could go there also but Cagayan is out of the way for us; we will be going to the west side of Northern Luzon where I came from originally. We'll probably visit Fort Ilocandia Resort and Casino in Laoag. Do you now if the horses still run at San Lazaro?

Our plan is to visit Sta,Ana,Pagudpod and Batac...Ilocandia resorts sounds nice also..We've been to bohol and Palawan already so we might change our route this time...I've no idea about Horse racing manong...Any idea which place is good to visit in Ilocos?Fiance will be here tmr...

Except for that short visit to Ilocos last year, I have not been to the Philippines in 35 years. Hence, I don't know too much about resorts in Ilocos except for Fort Ilocandia Resort and Casino. We were at this resort last year and I would say it's comparable to any in the Philippines; it's a combo of beach, hotel and casino and it caters mostly to tourists from other Asian countries. Perhaps, the town of Vigan might interest you with its cobblestone streets and Spanish colonial buildings dating back as far as when it was still called Ciudad Fernandina, in honor of Ferdinand Magellan.

Good luck to you and your fiance. Are you gonna get married now?

Erratum.

Ciudad Fernandina was named in honor of Ferdinand, son of King Phillip II, the sovereign of Spain after whom our country was named, and not after Ferdinand Magellan. Sorry for the slip.

Link to comment
Share on other sites

Filed: Country: Philippines
Timeline
Thanks for the info, Marie. We'll definitely visit Fort Santiago. As for Corregidor, I probably doubt it as I get seasick very quickly, but we'll see. It's sayang, the fronton ain't there no more. But what is this news that I gather from the grapevine that the owner of Mall of Asia is building a Jai Alai fronton in Sta. Ana, Cagayan?

They already have Casinos in Sta.Ana cag.Manong .. owned by Enrile and GMA though....

me and fiance will go visit when he gets here...

Dios ti agngina, Mary Jane. I wish we could go there also but Cagayan is out of the way for us; we will be going to the west side of Northern Luzon where I came from originally. We'll probably visit Fort Ilocandia Resort and Casino in Laoag. Do you now if the horses still run at San Lazaro?

Our plan is to visit Sta,Ana,Pagudpod and Batac...Ilocandia resorts sounds nice also..We've been to bohol and Palawan already so we might change our route this time...I've no idea about Horse racing manong...Any idea which place is good to visit in Ilocos?Fiance will be here tmr...

Except for that short visit to Ilocos last year, I have not been to the Philippines in 35 years. Hence, I don't know too much about resorts in Ilocos except for Fort Ilocandia Resort and Casino. We were at this resort last year and I would say it's comparable to any in the Philippines; it's a combo of beach, hotel and casino and it caters mostly to tourists from other Asian countries. Perhaps, the town of Vigan might interest you with its cobblestone streets and Spanish colonial buildings dating back as far as when it was still called Ciudad Fernandina, in honor of Ferdinand Magellan.

Good luck to you and your fiance. Are you gonna get married now?

Erratum.

Ciudad Fernandina was named in honor of Ferdinand, son of King Phillip II, the sovereign of Spain after whom our country was named, and not after Ferdinand Magellan. Sorry for the slip.

This is my hometown, Vigan, Ilocos Sur, nee Ciudád Fernandina.

cagayan022.jpg

Link to comment
Share on other sites

 
Didn't find the answer you were looking for? Ask our VJ Immigration Lawyers.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
- Back to Top -

Important Disclaimer: Please read carefully the Visajourney.com Terms of Service. If you do not agree to the Terms of Service you should not access or view any page (including this page) on VisaJourney.com. Answers and comments provided on Visajourney.com Forums are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Visajourney.com does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. VisaJourney.com does not condone immigration fraud in any way, shape or manner. VisaJourney.com recommends that if any member or user knows directly of someone involved in fraudulent or illegal activity, that they report such activity directly to the Department of Homeland Security, Immigration and Customs Enforcement. You can contact ICE via email at Immigration.Reply@dhs.gov or you can telephone ICE at 1-866-347-2423. All reported threads/posts containing reference to immigration fraud or illegal activities will be removed from this board. If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by contacting us here with a url link to that content. Thank you.
×
×
  • Create New...