Jump to content
2018JourneyDone

Translation of documents

 Share

6 posts in this topic

Recommended Posts

Filed: K-1 Visa Country: Haiti
Timeline

SoooOoOO after double and triple checking everything in our packet and finally submitting it, I am realizing after reading through some of the forum topics that I NEVER had my fiance's divorce document translated, nor the custody paperwork or birth certificates?!? UGH!! I'm assuming I'll be getting an RFE soon. Is there any use to contacting USCIS and letting them know the translations are enroute preemptively? Or is it best to just wait? Or, bigger question yet, is that something that warrants an RFE in the first place?

This site has been so amazingly helpful and I appreciate the insight ;-)

Thank you!

Awaiting Oath Ceremony for Citizenship! Last step!

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (apr) Country: Ecuador
Timeline

You'll probably get an RFE. RFEs are a blessing in disguise, because -- in addition to responding to the RFE requirement -- you can add new "evidence of bona fide relationship" for USCIS to pass to the consulate upon petition approval. Wait for the RFE, because if you send something now, it will almost certainly never get matched up with your petition.

06-04-2007 = TSC stamps postal return-receipt for I-129f.

06-11-2007 = NOA1 date (unknown to me).

07-20-2007 = Phoned Immigration Officer; got WAC#; where's NOA1?

09-25-2007 = Touch (first-ever).

09-28-2007 = NOA1, 23 days after their 45-day promise to send it (grrrr).

10-20 & 11-14-2007 = Phoned ImmOffs; "still pending."

12-11-2007 = 180 days; file is "between workstations, may be early Jan."; touches 12/11 & 12/12.

12-18-2007 = Call; file is with Division 9 ofcr. (bckgrnd check); e-prompt to shake it; touch.

12-19-2007 = NOA2 by e-mail & web, dated 12-18-07 (187 days; 201 per VJ); in mail 12/24/07.

01-09-2008 = File from USCIS to NVC, 1-4-08; NVC creates file, 1/15/08; to consulate 1/16/08.

01-23-2008 = Consulate gets file; outdated Packet 4 mailed to fiancee 1/27/08; rec'd 3/3/08.

04-29-2008 = Fiancee's 4-min. consular interview, 8:30 a.m.; much evidence brought but not allowed to be presented (consul: "More proof! Second interview! Bring your fiance!").

05-05-2008 = Infuriating $12 call to non-English-speaking consulate appointment-setter.

05-06-2008 = Better $12 call to English-speaker; "joint" interview date 6/30/08 (my selection).

06-30-2008 = Stokes Interrogations w/Ecuadorian (not USC); "wait 2 weeks; we'll mail her."

07-2008 = Daily calls to DOS: "currently processing"; 8/05 = Phoned consulate, got Section Chief; wrote him.

08-07-08 = E-mail from consulate, promising to issue visa "as soon as we get her passport" (on 8/12, per DHL).

08-27-08 = Phoned consulate (they "couldn't find" our file); visa DHL'd 8/28; in hand 9/1; through POE on 10/9 with NO hassles(!).

Link to comment
Share on other sites

Filed: K-1 Visa Country: Haiti
Timeline

You'll probably get an RFE. RFEs are a blessing in disguise, because -- in addition to responding to the RFE requirement -- you can add new "evidence of bona fide relationship" for USCIS to pass to the consulate upon petition approval. Wait for the RFE, because if you send something now, it will almost certainly never get matched up with your petition.

That is an excellent point! I will make sure the docs are translated and ready to go. Thanks for the advice!

Awaiting Oath Ceremony for Citizenship! Last step!

Link to comment
Share on other sites

Filed: AOS (apr) Country: Kenya
Timeline

You can only wait. Get the translations and have them ready.

Phil (Lockport, near Chicago) and Alla (Lobnya, near Moscow)

As of Dec 7, 2009, now Zero miles apart (literally)!

Link to comment
Share on other sites

Filed: K-1 Visa Country: Haiti
Timeline

For translation- I used Rev.com. It was fast and only cost $30 per page. They were certified and I had no problem with them with our submission etc... Just a recommendation if you're in a pinch. :) good luck!

THANK YOU so much for the recommendation! I will look in to that if the current translator is unable to complete them. Whew!! Just happy to have alternatives with reasonable costs!! Yay!! :-) One company I contacted wanted $175 for 2 PAGES!?! Ouch!

Awaiting Oath Ceremony for Citizenship! Last step!

Link to comment
Share on other sites

 
Didn't find the answer you were looking for? Ask our VJ Immigration Lawyers.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
- Back to Top -

Important Disclaimer: Please read carefully the Visajourney.com Terms of Service. If you do not agree to the Terms of Service you should not access or view any page (including this page) on VisaJourney.com. Answers and comments provided on Visajourney.com Forums are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Visajourney.com does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. VisaJourney.com does not condone immigration fraud in any way, shape or manner. VisaJourney.com recommends that if any member or user knows directly of someone involved in fraudulent or illegal activity, that they report such activity directly to the Department of Homeland Security, Immigration and Customs Enforcement. You can contact ICE via email at Immigration.Reply@dhs.gov or you can telephone ICE at 1-866-347-2423. All reported threads/posts containing reference to immigration fraud or illegal activities will be removed from this board. If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by contacting us here with a url link to that content. Thank you.
×
×
  • Create New...