Jump to content
Flea

Translations

 Share

5 posts in this topic

Recommended Posts

Hi there,

I have one question regarding the translations...they must be "certified by a competent translator and sworn to before a notary public " as stated in the check list...How do I do this ? Can I make the translation myself ?

Thanks for your help

Flea

Link to comment
Share on other sites

Filed: IR-1/CR-1 Visa Country: Colombia
Timeline

I am assuming that this question applies to documents submitted with your initial petition? If so you do not need the translations notarized, only certified in the letter stating who did the translation. the link below explains more and gives you a format for the letter. As to doing it yourself, I suppose you can but to me, have someone else do it and sign the letter. In my case I did the translations and had someone else check over my translations and they were then happy to sign the letter of certification. Hope this helps. Here it the link. Oh yea, anyone one can translate as long as they are competent in both languages to do so.

http://www.visajourney.com/forums/index.ph...p;page=assembly

Doug

I-130

2006 09 06 Mailed I-130

2006 09 07 Rec'd at CA Center

2006 09 13 I-130 NOA1 receipt date

2006 11 22 NOA2, approved

2007 02 15 Case complete at NVC

2007 02 21 Case forwarded to Bogota Embassy

2007 02 23 Case received at Embassy

2007 04 12 Interview,VISA GRANTED

I-751- Removing Conditions

2009 04 08 Overnight Application

2009 04 09 Rec'd Application at CSC

2009 04 17 Rec'd NOA

2009 05 10 Called CSC - No Biometrix letter, 45 day Inquiry starts

2009 05 18 Made Info Pass appointment for June 2

2009 05 26 Rec'd response and copy of Bio Appt letter dated May 14, Appt on May 28

2009 05 27 Biometrix-walked in a day early and completed appointment

2009 06 01 Approved Conditions Removed (rec'd Congratulations letter on June 9)

2009 06 12 Touched but nothing changed on USCIS website

Link to comment
Share on other sites

Filed: IR-1/CR-1 Visa Country: Colombia
Timeline
I am assuming that this question applies to documents submitted with your initial petition? If so you do not need the translations notarized, only certified in the letter stating who did the translation. the link below explains more and gives you a format for the letter. As to doing it yourself, I suppose you can but to me, have someone else do it and sign the letter. In my case I did the translations and had someone else check over my translations and they were then happy to sign the letter of certification. Hope this helps. Here it the link. Oh yea, anyone one can translate as long as they are competent in both languages to do so.

http://www.visajourney.com/forums/index.ph...p;page=assembly

Doug

Yeah, what he said!

3dflagsdotcom_usa_2fawl.gif3dflagsdotcom_colom_2fawl.gif

You can visit us at: www.BradAndVicky.com

CR-1 Process (I-130)

06/02/06 - I-130 received @ USCIS Texas Service Center

06/26/06 - NOA1 received, Dated 6/22 & check cashed

08/29/06 - Approved by email - 91 DAYS!!!

09/05/06 - NOA2 received by mail

09/20/06 - NVC assigned Case #

10/02/06 - DS3032 & AOS Fee Bill Generated

10/04/06 - DS3032 Shortcut Emailed & AOS Fee Bill Shortcut Sent

10/06/06 - Received email acceptance of DS3032

10/18/06 - Received & Returned IV Fee Bill

10/20/06 - I-864 Package Generated, Shorcut Sent

11/01/06 - DS-230 Package Generated, Shortcut Sent

12/01/06 - Case Complete!!!

12/07/06 - Case sent to US Embassy, Bogota

01/15/07 - Received packet from Bogota!

01/30/07 - Bogota Interview - Approved! (visa received same day)

02/08/07 - Welcome to the E.U. mi Amor!

Link to comment
Share on other sites

I am assuming that this question applies to documents submitted with your initial petition? If so you do not need the translations notarized, only certified in the letter stating who did the translation. the link below explains more and gives you a format for the letter. As to doing it yourself, I suppose you can but to me, have someone else do it and sign the letter. In my case I did the translations and had someone else check over my translations and they were then happy to sign the letter of certification. Hope this helps. Here it the link. Oh yea, anyone one can translate as long as they are competent in both languages to do so.

http://www.visajourney.com/forums/index.ph...p;page=assembly

Doug

Yeah, what he said!

Thanks for the responses ! We need the translations for the interview. We need to translate a police record from Portugal. My husband is native speaker so there is no problem with the translation, still on the check list for the interview it says it should be notarized...??

Link to comment
Share on other sites

I am assuming that this question applies to documents submitted with your initial petition? If so you do not need the translations notarized, only certified in the letter stating who did the translation. the link below explains more and gives you a format for the letter. As to doing it yourself, I suppose you can but to me, have someone else do it and sign the letter. In my case I did the translations and had someone else check over my translations and they were then happy to sign the letter of certification. Hope this helps. Here it the link. Oh yea, anyone one can translate as long as they are competent in both languages to do so.

http://www.visajourney.com/forums/index.ph...p;page=assembly

Doug

Yeah, what he said!

Thanks for the responses ! We need the translations for the interview. We need to translate a police record from Portugal. My husband is native speaker so there is no problem with the translation, still on the check list for the interview it says it should be notarized...??

For the interview translations are generally needed to be done by a certified translator, unlike the petition stage where the translation can be done by anyone conversant in both the foreign and english languages. Generally the consulate only requires that documents not in the language of that country or english need to be translated, as you seem to be aware already. I'm not 100% on the notorizing as I would assume that once it is translated by a certified translator and signed, that this would be enough. Hopefully someone will be able to say for certain.

You can find me on FBI

An overview of Security Name Checks And Administrative Review at Service Center, NVC & Consulate levels.

Detailed Review USCIS Alien Security Checks

fb2fc244.gif72c97806.gif4d488a91.gif

11324375801ij.gif

View Timeline HERE

I am but a wench not a lawyer. My advice and opinion is just that. I read, I research, I learn.

Link to comment
Share on other sites

 
Didn't find the answer you were looking for? Ask our VJ Immigration Lawyers.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
- Back to Top -

Important Disclaimer: Please read carefully the Visajourney.com Terms of Service. If you do not agree to the Terms of Service you should not access or view any page (including this page) on VisaJourney.com. Answers and comments provided on Visajourney.com Forums are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Visajourney.com does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. VisaJourney.com does not condone immigration fraud in any way, shape or manner. VisaJourney.com recommends that if any member or user knows directly of someone involved in fraudulent or illegal activity, that they report such activity directly to the Department of Homeland Security, Immigration and Customs Enforcement. You can contact ICE via email at Immigration.Reply@dhs.gov or you can telephone ICE at 1-866-347-2423. All reported threads/posts containing reference to immigration fraud or illegal activities will be removed from this board. If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by contacting us here with a url link to that content. Thank you.
×
×
  • Create New...