Jump to content
mich08

Translations needed for embassy interview?

 Share

5 posts in this topic

Recommended Posts

Filed: K-1 Visa Country: Argentina
Timeline

Hey guys, now that we've got our NOA2 I'm thinking ahead to what's needed at the interview....I've looked through the embassy requirements for Buenos Aires, where my fiance will have his interview and of course he'll need the Police Certificates and for one of the DS forms he has to present his Birth Certificate as well. I'm sure this is standard knowledge to everyone. However, it DOESN'T say on this visajourney (at least not where I was looking) that these forms must be accompanied by an English translation, though on the NVC website it says that all documents in a foreign language must be translated into English when presented at the embassy interview. Can anyone WITH EXPERIENCE (I can speculate as well as anyone out there) tell me if I need to obtain translations of these documents from Spanish to English? Or do I just need translations for further proceedings once he arrives in the States? Thanks for any info...

Feb. 3, 2007- met JP when he started workin' for me:)

April 12, 2007- he left the country coz his work visa expired

Kept in touch for eight months

December 4, 2007- he returned to work again

May 9, 2008 - he left again after six awesome months together

K1 application

6-9-08 - application sent overnight

6-10-08 -application received by Cali service center

6-12-08 - check cashed!

6-14-08 - NOA1 hardcopy received

10-15-08 - TOUCHED

10-16-08 - TOUCHED - STATUS changed to "Approval has been sent" woo-hoo!

10-20-08 - NOA2 hardcopy received

10-22/23?-08 - NVC received

10-25-08 - NVC letter/notice received

10-29-08 - Package 3 docs received via email

10-31-08 - Sent copies pkg 3 to embassy

11-20-08 - RFE (wrong police cert.)

12-02-08 - RFE #2 (wrong police cert. again)

12-15-08 - FINALLY recieve interview date

1-15-09 - INTERVIEW

1-16-09 - mailed forgotten birth certificate to embassy

1-20-09 - birth cert. received at embassy

1-23-09 - VISA received via DHL!!!!!!!!!!!!!!

1-30-09- Juan Pablo flies to US

1-31-09 - I see him after 2 months of being apart!!!

2-04-09 - marriage!

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (apr) Country: China
Timeline

We needed English translations of those docs for visa interview in China, it is pretty much the standard for all consulates.

OUR TIME LINE Please do a timeline it helps us all, thanks.

Is now a US Citizen immigration completed Jan 12, 2012.

1428954228.1592.1755425389.png

CHIN0001_zps9c01d045.gifCHIN0100_zps02549215.gifTAIW0001_zps9a9075f1.gifVIET0001_zps0a49d4a7.gif

Look here: A Candle for Love and China Family Visa Forums for Chinese/American relationship,

Visa issues, and lots of info about the Guangzhou and Hong Kong consulate.

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (apr) Country: Argentina
Timeline
Hey guys, now that we've got our NOA2 I'm thinking ahead to what's needed at the interview....I've looked through the embassy requirements for Buenos Aires, where my fiance will have his interview and of course he'll need the Police Certificates and for one of the DS forms he has to present his Birth Certificate as well. I'm sure this is standard knowledge to everyone. However, it DOESN'T say on this visajourney (at least not where I was looking) that these forms must be accompanied by an English translation, though on the NVC website it says that all documents in a foreign language must be translated into English when presented at the embassy interview. Can anyone WITH EXPERIENCE (I can speculate as well as anyone out there) tell me if I need to obtain translations of these documents from Spanish to English? Or do I just need translations for further proceedings once he arrives in the States? Thanks for any info...

No translation needed at the embassy level. Documents presented to the embassy can be in Spanish or English, NOT needing translation. If the documents are in a 3rd (other) language, then yes, you will need them translated.

You will need the translation of the birth certificate for AOS, which you can do yourself (does not need to be an official translation)

Good luck! :thumbs:

Saludos,

Caro

***Justin And Caro***
Happily married and enjoying our life together!

Link to comment
Share on other sites

Filed: AOS (pnd) Country: Nicaragua
Timeline

We were told by our lawyer to make sure to have English translations of birth certificates, etc, for all levels of the process.

They aren't too hard to translate, and I assume it would be worth it just to have it, even if it doesn't say anything specifically. Better to be overprepared, perhaps.

Our Wedding Pics

***

There is always some madness in love.

But there is also always some reason in madness.

Nietzsche

12.Jan.2007..... Met in Ciudad Sandino, Nicaragua.

07.May.2007.... Started dating.

02.Sep.2007..... Engaged!

K-1

06.Aug.2008..... K-1 app sent to California Service Center.

11.Aug.2008..... NOA1 recieved.

07.Jan.2009...... NOA2

13.Feb.2009.......Interview passed!!!

20.Feb.2009.......Received visa.

21.Feb.2009.......POE, Houston

AOS

12.May.2009......Filed AOS.

21.May.2009......NOA1

04.Jun.2009.......Biometrics

18.Jun.2009.......EAD card production ordered

26.Jun.2009.......EAD card received

06.Aug.2009......AOS interview (st. louis) Card production ordered

06.Sep.2009......Wedding Ceremony and Celebration

Link to comment
Share on other sites

Filed: K-1 Visa Country: Argentina
Timeline
Hey guys, now that we've got our NOA2 I'm thinking ahead to what's needed at the interview....I've looked through the embassy requirements for Buenos Aires, where my fiance will have his interview and of course he'll need the Police Certificates and for one of the DS forms he has to present his Birth Certificate as well. I'm sure this is standard knowledge to everyone. However, it DOESN'T say on this visajourney (at least not where I was looking) that these forms must be accompanied by an English translation, though on the NVC website it says that all documents in a foreign language must be translated into English when presented at the embassy interview. Can anyone WITH EXPERIENCE (I can speculate as well as anyone out there) tell me if I need to obtain translations of these documents from Spanish to English? Or do I just need translations for further proceedings once he arrives in the States? Thanks for any info...

No translation needed at the embassy level. Documents presented to the embassy can be in Spanish or English, NOT needing translation. If the documents are in a 3rd (other) language, then yes, you will need them translated.

You will need the translation of the birth certificate for AOS, which you can do yourself (does not need to be an official translation)

Good luck! :thumbs:

Saludos,

Caro

Thanks so much! I def appreciate hearing someone who's gone through the same embassy and KNOWS! (though I appreciate everyone elses input too, of course) :thumbs:

Feb. 3, 2007- met JP when he started workin' for me:)

April 12, 2007- he left the country coz his work visa expired

Kept in touch for eight months

December 4, 2007- he returned to work again

May 9, 2008 - he left again after six awesome months together

K1 application

6-9-08 - application sent overnight

6-10-08 -application received by Cali service center

6-12-08 - check cashed!

6-14-08 - NOA1 hardcopy received

10-15-08 - TOUCHED

10-16-08 - TOUCHED - STATUS changed to "Approval has been sent" woo-hoo!

10-20-08 - NOA2 hardcopy received

10-22/23?-08 - NVC received

10-25-08 - NVC letter/notice received

10-29-08 - Package 3 docs received via email

10-31-08 - Sent copies pkg 3 to embassy

11-20-08 - RFE (wrong police cert.)

12-02-08 - RFE #2 (wrong police cert. again)

12-15-08 - FINALLY recieve interview date

1-15-09 - INTERVIEW

1-16-09 - mailed forgotten birth certificate to embassy

1-20-09 - birth cert. received at embassy

1-23-09 - VISA received via DHL!!!!!!!!!!!!!!

1-30-09- Juan Pablo flies to US

1-31-09 - I see him after 2 months of being apart!!!

2-04-09 - marriage!

Link to comment
Share on other sites

 
Didn't find the answer you were looking for? Ask our VJ Immigration Lawyers.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
- Back to Top -

Important Disclaimer: Please read carefully the Visajourney.com Terms of Service. If you do not agree to the Terms of Service you should not access or view any page (including this page) on VisaJourney.com. Answers and comments provided on Visajourney.com Forums are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Visajourney.com does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. VisaJourney.com does not condone immigration fraud in any way, shape or manner. VisaJourney.com recommends that if any member or user knows directly of someone involved in fraudulent or illegal activity, that they report such activity directly to the Department of Homeland Security, Immigration and Customs Enforcement. You can contact ICE via email at Immigration.Reply@dhs.gov or you can telephone ICE at 1-866-347-2423. All reported threads/posts containing reference to immigration fraud or illegal activities will be removed from this board. If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by contacting us here with a url link to that content. Thank you.
×
×
  • Create New...