Jump to content
Jim Claydon

translate to english the divorce papers

 Share

4 posts in this topic

Recommended Posts

Filed: K-1 Visa Country: Colombia
Timeline

NOA2 dated March 17, 2008. The translator must certify that the translation is accurate and that he or she is competent to translate. Do I have to hire a professional translator to translate her divorce decree? Can this be a person who knows spanish and english.

Link to comment
Share on other sites

Filed: AOS (apr) Country: Malaysia
Timeline

To be on the safe side, send her divorce decree to an official translator to get it translated. There are plenty in Colombia especially in Bogota and it's not costly.

When I asked the Embassy about my birth certificate translation, they confirmed that "an official translation" is required. But then again, every consulate has different set of rules.

Good luck.

Cheers :star:

“You need to be aware of what others are doing, applaud their efforts, acknowledge their successes, and encourage them in their pursuits. When we all help one another, everybody wins.” - Jim Stovall -

Our Journey

2008-08-15 .......... Married on K-1!!!!

2009-08-28 .......... Sent AOS (I-485 and I-765) Application to Chicago

2009-09-11 .......... NOA 1 for I-485 and I-765

2009-09-25 .......... Biometrics Appointment in Charlotte, NC (walk-in)

2009-10-08 .......... EAD Approved (CRIS update)

2009-10-08 .......... I-485 Touched, I-485 Case transferred to CSC (CRIS update)

2009-10-09 .......... Biometrics Appointment #2 in Charlotte, NC (walk-in)

2009-10-15 .......... I-485 Case transferred to USCIS office

2009-10-16 .......... I-485 Touched, EAD card arrived in the mail

2009-10-19 .......... I-485 Touched

2009-11-04 .......... I-485 Touched

2009-11-05 .......... I-485 RFE (CRIS update)

2009-11-06 .......... I-485 Touched

2009-11-10 .......... RFE arrived in the mail

2009-11-12 .......... RFE response sent back to CSC

2009-11-17 .......... RFE Received at CSC (CRIS update)

2009-11-18 .......... I-485 Touched

2009-11-23 .......... I-485 Notice that new permanent resident status has been registered

2009-11-24 .......... I-485 Card production ordered

2009-11-25 .......... I-485 Touched

2009-11-30 .......... I-485 Approval Notice sent, Permanent Resident Card in the mail!!!

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (apr) Country: Brazil
Timeline
To be on the safe side, send her divorce decree to an official translator to get it translated. There are plenty in Colombia especially in Bogota and it's not costly.

When I asked the Embassy about my birth certificate translation, they confirmed that "an official translation" is required. But then again, every consulate has different set of rules.

Good luck.

Cheers :star:

:yes:

CYA

11/2004 - Met in Brazil

09/2006 - Apply for K1

03/2007 - K1 approved

04/2007 - Apply for AOS & EAD

07/2007 - EAD approved

01/2008 - Conditional Residency approved

11/2009 - Apply to remove conditions

02/2010 - Permanent Residency approved

11/2010 - Apply for Citizenship

03/2011 - Citizenship approved

07/2011 - Moved back to Brazil

Link to comment
Share on other sites

Filed: K-1 Visa Country: Peru
Timeline

I had all of Isa & Isabellas documents translated to be on the safe side. I called the foreign language department of our local university and had a professor do it and type up the needed letter on letter head.

Brian & Isa

Link to comment
Share on other sites

 
Didn't find the answer you were looking for? Ask our VJ Immigration Lawyers.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
- Back to Top -

Important Disclaimer: Please read carefully the Visajourney.com Terms of Service. If you do not agree to the Terms of Service you should not access or view any page (including this page) on VisaJourney.com. Answers and comments provided on Visajourney.com Forums are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Visajourney.com does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. VisaJourney.com does not condone immigration fraud in any way, shape or manner. VisaJourney.com recommends that if any member or user knows directly of someone involved in fraudulent or illegal activity, that they report such activity directly to the Department of Homeland Security, Immigration and Customs Enforcement. You can contact ICE via email at Immigration.Reply@dhs.gov or you can telephone ICE at 1-866-347-2423. All reported threads/posts containing reference to immigration fraud or illegal activities will be removed from this board. If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by contacting us here with a url link to that content. Thank you.
×
×
  • Create New...